Выбрать главу

— Е, заявявам го официално — завиждам ти. Сигурно в магазина не са останали много подобни дрехи.

Внезапно Кейти се смути:

— Съжалявам, но доста се повъртях там.

— Е, браво на теб, намерила си истински съкровища.

Кейти кимна към къщата.

— Как върви? Започна ли да боядисваш?

— Още не.

— Много си заета в работата ли?

Джо направи физиономия:

— Истината е, че след като си разопаковах нещата и почистих цялата къща, просто останах без сили. Добре че си ми приятелка, понеже така мога да идвам в твоята къща, където е хубаво и весело.

— Добре дошла си по всяко време.

— Благодаря, много си мила. Обаче злият господин Бенсън ще достави кутии с боя утре. Което обяснява и посещението ми тук. Ужасявам се от мисълта да прекарам целия уикенд, намацана с боя.

— Не е толкова лошо. Бързо се отмива.

— Виждаш ли тези ръце? — вдигна ръцете си Джо. — Създадени са да галят красиви мъже и да бъдат разкрасявани с маникюр и с диамантени пръстени. Не са предназначени за валяци, пръскачки за боя и друга ръчна работа.

Кейти се изкиска.

— Искаш ли да дойда да ти помогна?

— Категорично не. Майсторка съм на протакането, но не ми се ще да ме помислиш и за неспособна. Понеже всъщност доста ме бива в онова, което върша.

От дърветата излетя ято скорци и се понесе в почти музикален ритъм. Верандата леко проскърцваше под люлеещите се столове.

— А какво вършиш? — попита Кейти.

— Ами аз съм нещо като психолог консултант.

— В гимназията ли?

— Не — поклати глава Джо, — работя с опечалени.

— О! — възкликна Кейти и замълча. — Не съм сигурна, че разбирам какво е това.

Джо сви рамене:

— Посещавам хората и се опитвам да им помагам. Обикновено срещат трудности след смъртта на свой близък.

Замълча и когато продължи, гласът й звучеше по-тихо:

— Хората реагират по различен начин, а аз се опитвам да им помогна да приемат случилото се — мразя този израз, между другото, понеже не съм срещнала човек, който да приема смъртта, но горе-долу точно това ми е работата. Понеже колкото и тежка да е загубата, ако я приемат, хората ще могат да продължат живота си. Понякога обаче…

Джо замлъкна. В последвалото мълчание тя изтърка люспичка боя от люлеещия се стол.

— Понякога, докато разговарям с някого, изникват и други проблеми. Напоследък се занимавам точно с това. На моменти хората се нуждаят и от друг вид помощ.

— Звучи като работа, която носи удовлетворение.

— Така е, нищо че е трудна.

Джо се обърна към Кейти:

— Ами ти?

— Знаеш, че работя в ресторанта на Айвън.

— Обаче не си ми разказала нищо друго за себе си.

— Няма много за разказване — възрази Кейти с надеждата да отклони въпросите.

— Разбира се, че има. Всеки човек си има история.

Джо замълча.

— Например какво всъщност те доведе в Саутпорт?

— Вече ти казах — отвърна Кейти. — Исках да започна начисто.

Джо сякаш надничаше право в душата й, докато обмисляше нейния отговор.

— Добре — каза тя най-накрая нехайно, — права си. Не е моя работа.

— Не казах това…

— Напротив. Точно това каза, но вежливо. Уважавам отговора ти, понеже имаш право — не е моя работа. Да знаеш обаче, че когато заяви желанието си да започнеш начисто, консултантът в мен се запита на какво се дължи нуждата да започнеш начисто. И което е по-важно — какво си оставила зад гърба си.

Кейти усети как раменете й се стягат. Джо усети напрежението й и продължи:

— Хайде да ти предложа нещо? — внимателно поде тя. — Забрави, че съм те попитала. Просто помни, че ако ти се прииска да поговориш с някого, аз съм насреща. Умея да изслушвам. Особено приятели. И ако искаш вярвай, но говоренето понякога помага.

— Ами ако не мога да говоря за това? — неволно прошепна Кейти.

— Тогава предлагам да забравиш, че съм консултант. Ние сме просто приятелки, а приятелките могат да си споделят всичко, нали? Например къде си родена или какво си обичала да правиш като малка…

— Какво значение има?

— Няма, и точно там е работата. Не е нужно да казваш нищо, което не искаш да казваш.

Кейти размисли над думите й и я погледна с присвити очи:

— Много си добра в работата си, нали?