Глава 6
Два года назад, в первый рабочий день Лидии на новом месте, Кэнди взялась за ее адаптацию… в том числе и вне Проекта. Выдала много информации о жизни в Уолтерсе. И один совет, который оказался особенно полезным — все в пределах этого почтового индекса были связаны. Если не по крови, то по браку.
Значит, нельзя говорить ничего дурного о ком бы то ни было, потому что тот мог вполне общаться с его родственником. Как сказала Кэнди, с тем же успехом можно бросить какашку в вентилятор — не стоит плохо отзываться о другом, потому что это дерьмо быстро вернется к тебе же.
Такие вот метафоры… и это было сутью правила «Не распускай язык в Уолтерсе, штат Нью-Йорк».
Стоя над тарелкой с дымящейся едой, Лидия взглянула на официантку. Бесси была замужем за братом мужа продавщицы Сьюзен. Это означало, что женщины не только работали в одном здании и вместе отдыхали, но и приезжали на работу вдвоем.
— Мне очень жаль, Бесси, но мне нужно домой. Не могла бы ты собрать этот восхитительный ужин на вынос?
— Ах, да. Конечно. Я просто подумала, что ты поужинаешь с этим милым молодым человеком…
— Огромное спасибо. — Лидия улыбнулась. — И ты права, наверное, я всегда заказываю пирог с курицей.
Когда Бесси скрылась за откидными дверцами в кухню, повисла неловкая пауза. С ее стороны.
Дэниэл как раз вернулся к своему гамбургеру.
— Значит, слухи здесь быстро расходятся, да, — сказал он между укусами.
— О, я не поэтому… — Она взглянула на откидные двери кухни. — Ладно, хорошо. Так много всего происходит в этом городе. Не представляешь.
— И мы не хотим, чтобы твой муж ревновал.
— Он и не будет… в смысле, у меня его нет. — С каких это пор она стала так косноязычна? — А что насчет твоей жены?
— Ни жены, ни девушки. Скиталец, помнишь?
— Помню.
Бесси снова вышла с бумажным пакетом в руке.
— Вот, держи.
— А вот пятнадцать. Сдачи не надо.
— Спасибо, Лидия. Знаешь, у тебя всегда отличные чайные.
— Если это мое главное достижение, я горжусь собой. — Она улыбнулась Дэниэлу, как она надеялась, профессионально. Потому что глаза Бесси метались между ними, как будто женщина считывала контекст их отношений по выражению их лиц. — Увидимся завтра, Дэниэл. На работе.
Дэниэл поднял взгляд и протянул руку.
— Я буду вовремя. Даже если мне придется идти пешком.
— Так, где ты остановился? В «Пайн Лодж»?
— Ага. Именно там.
Лидия нахмурилась.
— Это в двух милях отсюда.
— И Бог дал мне две ноги, по одной на каждую милю.
— Мне нравится твой настрой.
— Поль сказал, что привезет байк, когда он будет готов. К Проекту.
Лидия открыла рот, собираясь предложить его подвезти утром. Но быстрый взгляд на Бесси, которая все еще проявляла любопытство, задушил этот порыв. Кроме того, «Пайн Лодж» управляли сестра и зять Кэнди, приходившиеся по браку двоюродными братьями Сьюзен и Бесси.
Слишком сложно.
— Спокойной ночи, — сказала она перед тем, как уйти.
— И тебе тоже.
Направляясь к выходу из закусочной, Лидия приказала себе не оглядываться на Дэниэла. Относиться к нему, как к Кэнди. Или Рику. Как к сотруднику ПИВ.
Как только ее рука толкнула дверь, она…
Обернулась.
Дэниэл Джозеф наклонил голову и повернулся к своей недопитой «Кока-коле». Для всех, кто находился в этом месте, он был просто еще одним мужчиной, наполняющим свой пустой живот, прежде чем выйти из помещения в весеннюю стужу. Но его глаза… эти светящиеся глаза…
Смотрели прямо на Лидию.
Как только их взгляды встретились, он отвернулся. Она тоже.
Но когда она вышла в ночь, погода показалась ей намного более тропической, хотя термометр говорил обратное.
— Черт, — пробормотала Лидия.
В соответствии с теорией «начни так как планируешь продолжить», через полторы недели она будет полностью одержима этим мужчиной.
— Этому не бывать, — объявила она себе, ступая на влажный тротуар.
Вернувшись в машину, Лидия положила еду на пассажирское сиденье и попыталась не обращать внимания на тот факт, что пирог с курицей был первым теплым пассажиром в ее хэтчбеке с… ну, с какого момента?
Забавно, что встреча с незнакомцем заставила ее почувствовать себя одинокой.
Запустив двигатель, Лидия включила задний ход и снова направилась по окружной дороге. Она снимала домик у ручья с тех пор, как приехала в город, и сейчас она решила, что ее машина сможет на автопилоте проехать небольшое расстояние до дома. Держа одну руку на рулевом колесе, Лидия другой возилась с переключателем радиоприемника, беспокойно перемещаясь взад и вперед по четырем нечетким станциям. Ей нужно было отвлечься. Ей нужен сторонний шум. Репортаж, песня с хорошим ритмом… черт возьми, она бы слушала рекламу компании по очистке сточных вод или стоянки подержанных автомобилей.