- Счастлив служить вам обеим!
Маркиза шутливо погрозила ему пальчиком и сказала, что видит его уловки насквозь и с удовольствием продолжила бы слушать льстивые речи Левергарда, но ей нужно поздороваться с одной своей знакомой. Слегка жеманно расцеловав меня в обе щеки и условившись как-нибудь непременно вместе выпить чаю, маркиза попрощалась с нами обоими и упорхнула куда-то в гущу толпы.
- И зачем все это было нужно? – я слегка поморщилась, делая глоток теплого шампанского.
- Что именно? – невинно осведомился Левергард и, заметив выражение моего лица, выхватил у меня бокал. – Ах, не пей эту гадость, Ева.
Он вручил остатки моего напитка первому попавшемуся официанту и попросил принести вместо него холодного лимонада.
- Похоже, что чары охлаждения на герцогских винных бокалах вышли из строя, - заметил Алистер мимоходом, не спуская глаз с танцующей толпы. – Шампанское отвратительно теплое, хотя прошло всего несколько минут. Вот что бывает, когда чародеи халтурят.
- О, да, - важно закивала я. – Последствия просто ужасны. Бедные аристократы вынуждены пить теплое вино.
- Сегодня они продают бокалы с плохо наложенными чарами охлаждения, а завтра предложат испорченное заклинание определения ядов. Катастрофы обычно начинаются с мелочей, Ева, просто не все замечают эти мелочи. А потом начинается суета и крики «Как же так?», «Мы и подумать не могли!», «А ведь казался таким порядочным человеком!», «От нас вообще ничего не зависело, кто прислушивается к простому народу?».
Музыканты закончили играть и танцующие парочки разбрелись по залу.
- Допустим. Могу ли я предположить, что твой сегодняшний флирт с маркизой станет предвестником грядущей катастрофы? В конце концов, ты женат, Алистер, - напомнила я тихо.
- Катастрофы? – искреннее изумление послышалось в голосе моего визави. Искренне изумление, за которым последовал не менее искренний смех.
Низкий приятный смех Левергарда способен вызвать сонм мурашек и дрожь в коленках практически у любой дамы. И это не говоря о лукавом взгляде из-под густых длинных ресниц, который он мельком послал в мою сторону, оторвавшись ненадолго от лицезрения бального зала. Нас одарили минимум полудюжиной любопытных взглядов.
- Ева, мне чертовски приятно: ты стоишь на страже моей чести и так бдительно следишь, чтобы мое брачное ложе не было осквернено другой женщиной.
- Ну, кто-то же должен, - озадаченно пробормотала я, принимая стакан лимонада у слуги.
- Тем не менее, могу тебя успокоить, моему реноме ничто не угрожает. Маркиза де Руадево не из тех, кто воспринимает подобные любезности всерьез. Обязательная светская условность и не более того. И потом, ты же знаешь, что сердце мое безраздельно принадлежит супруге, - тихо, но твердо добавил он. – Маркиза не слишком счастлива в браке и поэтому ей приятно порой услышать пару добрых слов.
- А что приятно тебе? – осведомилась я, намекая, что Алистер тоже наверняка что-то получает.
- Мне приятно, что семья Руадево ежегодно выделяет щедрые гранты для малоимущих студентов.
- Ясно. Я поглажу тебе спинку, если ты погладишь мою.
- Что-то в этом роде, - усмехнулся Левергард.
- На кого вы все время смотрите, Алистер? Если у нас неприятности, я предпочту узнать об этом сразу, - только бы не оказалось, что меня кто-то узнал. Может, крохотная брошка, на которую мы наложили слабенькие чары отвода глаз, плохо работает? Очень сложно было соблюсти баланс, ведь сильная магия означала бы, что меня вообще не будут замечать люди, а мало-мальски приличная магическая сигнализация начнет орать благим матом, едва лишь учует мое присутствие. Однако и слабые чары не годятся, поскольку они просто-напросто не подействуют. Если брошь все же не сработала, как надо, и кто-то из моих немногочисленных знакомых узнал в шикарно одетой жгучей брюнетке Еве Верне русоволосую Еву Вейер, не имеющую в своем гардеробе ни одного нарядного платья, то.. Плакала моя конспирация. Его величеству придется искать себе другую охрану. Новые охранники будут у всех на виду. Злоумышленник сумеет найти к ним подход и вычислить их слабые места. Обойдя охрану, враг подберется к королю Аргенту и…
Глава 3.
- Никаких неприятностей, - прервал мои упаднические мысли Алистер, однако, помрачневшее лицо его говорило об обратном. – Наслаждайся жизнью и пей свой лимонад, Ева.
- Да уж, тут понаслаждаешься, - буркнула я, переступая с ноги на ногу. Ступни, стянутые узкими туфлями, немилосердно ныли, голову кололо так, что вот-вот образуется дыра. – Сплошное удовольствие. Кажется, эта шпилька сейчас пронзит мне мозг, - пожаловалась я Алистеру.