Выбрать главу

В общем, неприятный осадок, оставшийся от посещения курорта, почти развеялся. Однако отголоски тех чувств ещё бережно сохранялись Рончейей, решившей, что так будет проще общаться с Перкидом, уже спешившим вернуться в Академию, ведь от него целое лето не было вестей, а что важнее — подарков. Банковский счёт, ежемесячно пополнявшийся практически весь прошедший год, уже пару месяцев не видел новых поступлений, что тоже не добавляло благодушия девушке, готовящейся к встрече с любовником.

Глава 22

Боясь отпугнуть мужчину, Рони не стала усердствовать, выражая своё неудовольствие, решив облечь его в ласковые упрёки, которыми встретила Перкида. А тот, выслушав обвинения в недостаточном внимании, сопровождаемые страстными объятиями и поцелуями, будто с чистого листа окунулся в уже ставшие привычными отношения. Прелесть новизны, когда-то ушедшая после двух-трёх первых месяцев, снова наполнила искрящейся энергией их ночи, пробуждённая долгой разлукой.

Но на этот раз отблески былого огня поблекли уже через пару недель, оставив ощущение неудовлетворенности у оживившегося было мужчины. Поразмышляв немного о бренности любого явления, он решил попробовать внести немного разнообразия, чтобы проверить, возможно ли таким способом вызвать пылкие желания, придававшие особую притягательность их близости.

Проще всего оказалось организовать короткую поездку на остров Тер-Вуль на выходные. Поездка на лодке, прогулка среди древних стен крепости, бывшей когда-то резиденцией Тербийских королей, посещение картинной галереи и сокровищницы — всё это настолько сильно отличалось от прежних уединённых свиданий в доме у любовницы, что действительно заставило испытывать к той новую нежность, почти влюблённость. Заметив особый интерес девушки к старинным драгоценностям, Кид решил использовать подобные подарки не только как приятные знаки внимания, но и в качестве наживки, позволяющей склонить Рони к чему-то новому, чему-то, что он и сам пока не придумал, но уже предчувствовал свою готовность и дальше разнообразить их общение.

Мысль о смене любовницы мелькнула однажды, но была отметена, как совершенно неразумная. Вспомнив все достоинства выбранной им девушки, Перкид понял, что полноценной замены он в ближайшее время не найдёт, а вкладываться в аналог, чтобы через пару месяцев опять заскучать… Нет, уроки бережливого папаши, сколотившего огромное состояние, но продолжавшего рачительно относиться к каждой потраченной монете, извлекая из неё максимум, не прошли даром. Все Джойтиды отличались рациональностью, позволявшей им наслаждаться жизнью, не теряя головы.

Да, Кид готов был заплатить за роскошные покои в местной гостинице. Но за эти деньги он получал не только украшенные лепниной и позолотой гостиную, кабинет и спальню, но и сопровождавшее их чувство превосходства над большинством путников, остановившихся на острове. А к тому же мужчина заметил тщательно скрываемый восторг Рони, обещавший ему другие восторги чуть позже.

Они могли бы поужинать в своих покоях, но куда приятнее было спуститься в большую комнату на первом этаже, где накрывали стол для остановившихся в заведении путников, чтобы продемонстрировать новое платье и украшения, ставшие извинениями за одинокое лето Рончейи. После трапезы мужчины удалились в малую гостиную, соседствующую со столовой, чтобы выпить по рюмочке местной настойки, поговорить о делах, сыграть в карты. Девушка осталась среди дам, вскоре организовавших довольно тесный дружеский кружок, обсуждая общих знакомых, детей и родственников. Почувствовав себя чужой, почти как на курорте этим летом, Рони растеряла большую часть удовольствия от вечера, собираясь уже подняться в их с Кидом покои.

— Ах, милая моя! — воскликнула какая-то женщина, приблизившись к Рончейе. — Вы такая красивая пара! Сразу видно, что у вашего… жениха прекрасный вкус.

Окинув взглядом розовый ужас, являвшийся нарядом той самой восторженной дамы, отметив и обилие самой разнообразной отделки, состоящей из рюш, бантиков, кружавчиков и вышивки, и довольно дорогой атлас платья, и весьма солидный возраст женщины, особенно контрастирующий с этим почти детским цветом и странным стилем, девушка сперва хотела быстро откланяться, сославшись на мнимую головную боль. Но деликатность, с которой собеседница отметила отсутствие брачного браслета на Рончейе, заставила задержаться. К тому же, Гаридейя Нуридик продолжила свою болтовню, восхищаясь вкусом и изысканностью милой девушки, а потому настроение Рони снова улучшилось. Да и ожидать любовника в пустом номере совсем не хотелось.