Глава 22
Делайла
В пятницу Бэк снова был офисе, и это был второй день, когда мы не виделись после инцидента с вибратором. Я отправилась к нему домой с самыми благими намерениями зарыться в его книги, но на улице всё ещё стояла вчерашняя жара, а окна его пентхауса в основном выходили на юг. К 11 часам утра безжалостный солнечный свет привел к тому, что внутри стало душно. Я попыталась отрегулировать термостат, но он был на таймере, и независимо от того, сколько кнопок я нажимала, он просто сердито пищал и мигал большим красным светом. Мудак.
Не могло быть такого, чтобы у Бэка не было кондиционера, но он не включал его, если только не был дома, учитывая, что большую часть своего времени проводил вне дома.
Прекрасно. Я могла бы получить некоторое облегчение другими способами. Я рывком открыла дверцу морозилки, волна прохладного воздуха коснулась моей влажной кожи. Слава Богу. Я вздохнула и покрутилась, но проблема с морозильниками заключалась в том, что в них не было обдува воздухом. Холод едва проникал сквозь мою одежду. На днях я сняла штаны по гораздо более скандальным причинам, так что у меня было меньше стеснения, когда я задрала подол футболки. И тут же прохладный воздух коснулся моего живота, глубоко проникнув в нервы, успокаивая мой дискомфорт.
– О, да ладно, – простонала я, пытаясь стянуть промокшую футболку через шею, но она застряла где–то между лифчиком и локтями, слишком мокрая, чтобы соскользнуть. – Ради всего святого.
– Нужна помощь?
Низкий рокочущий голос заставил меня вскрикнуть и подпрыгнуть.
Я даже не слышала, как он вошел.
Он должен был быть в офисе.
И в данный момент я торчала перед его морозилкой в розовой футболке с Тейлор Свифт, закрывающей моё лицо, но не грудь.
– Я в порядке, – пискнула я, поворачиваясь в ту сторону, откуда доносился его голос, только для того, чтобы врезаться в твердую, теплую стену. Я снова взвизгнула. Чёрт, его шаги были бесшумными.
– Полагаю, это ты трижды неправильно ввела код безопасности и отключила бесшумную сигнализацию?
– Код безопасности? – спросила я и напряглась, когда его руки скользнули по моим бокам, чтобы проникнуть под футболку. О боже. Эта штука была такой потной. У него на руках был мой вонючий, горячий пот.
– Ты касалась панели у двери? – спросил он.
Моё лицо вытянулось в тот самый момент, когда он освободил мою голову из тканевой тюрьмы.
– Прости, – выдохнула я, смотря в тёмно–серые глаза, обрамленные идеальными черными ресницами, которые пронзили меня с достаточной интенсивностью, чтобы охладить каждую клеточку крови, которая кипела пять минут назад. Он приподнял мою футболку выше, ладони скользнули по моим рукам и локтям, и как раз в тот момент, когда я должна была освободиться, острая боль пронзила мои запястья, когда их связали куском ткани. Я прошипела, подняв глаза к тому месту, где Бэк связал мои руки вместе и всё ещё держал их у меня над головой. – Я искала термостат, – сказала я, как будто это было важно, когда он вот так пригвоздил меня к месту, но мой мозг всё ещё пытался наверстать упущенное. – Что именно ты делаешь? – мой голос застрял в горле, когда беспокойство начало просачиваться внутрь.
– Связываю злоумышленника, который вломился в мой дом, – ответил он, и уголок его рта приподнялся. Одной рукой всё ещё держа меня за связанные руки, другой обхватив за талию, он оттолкнул меня на шаг назад, зацепив футболку за верхнюю ручку холодильника. Моя спина прижалась к прохладному краю морозильной камеры, холод покрывал мою влажную кожу с одной стороны, в то время как его рука обжигала мою талию с другой. Он связал меня. Его слова наконец дошли до меня. Моя футболка превратилась в наручники, и я была в лифчике и велосипедных шортах, а он стоял надо мной, так бесстыдно пожирая глазами моё тело, что каждый мускул в моём животе напрягся.
– Я рад, что не послал охрану здания проверить сигнализацию.
– Я ещё толком не добралась до раздела моего исследования о ролевых играх, – мой голос дрожал. – И я не думаю, что нам стоит пробовать это, потому что, если бы я была злоумышленником и ты связал меня, означало ли это, что мы ждем полицию? Стала бы я оказывать тебе сексуальные услуги только в надежде, что ты меня отпустишь? И зачем я вообще вломилась сюда? Ворую ли я ради самосохранения? Что у меня за спиной? – он сунул мне в рот что–то твердое и холодное и прикрыл это рукой. И хотя моим первым порывом было выплюнуть это обратно, я не могла. Тревога пронзила меня, тут же сменившись всего одной мыслью: Холод.
– Соси, – прорычал Бэк.
Я должна была. Я ничего не могла поделать, кроме как крутить кубики льда на языке, надеясь, что они быстрее растворятся, надеясь, что холод пройдет, но вместо этого он просочился сквозь десны, на внутренней стороне щек всё онемело. Я уставилась на него, судорожно втягивая носом воздух, пытаясь вдохнуть сквозь холод.
– Знаешь ли ты, что человеческий организм не приспособлен для того, чтобы справляться с внезапным наступлением холода? Ты можешь предотвратить приступ паники, приложив один кубик льда к запястью, потому что инстинкт самосохранения возьмет верх над твоим мозгом.
Я захныкала под его рукой, потому что кубики льда едва растаяли, а во рту было холодно до такой степени, что виски заболели и по шее побежали мурашки. Сквозь холодную дымку пробилось ещё одно ощущение: костяшки его пальцев скользнули вниз по моему животу, сильно прижимаясь к моей мягкой плоти.
– Тебе нужно, чтобы я остановился? – спросил он.
Его вопрос пронесся у меня в голове, пока я глотала талую воду. Она проложила ледяную дорожку от моего горла вниз, к низу живота.
– Тебе нужно, чтобы я остановился? – снова спросил он, проводя костяшками пальцев вверх и вниз по моему животу. Я покачала головой и крепко зажмурилась, чтобы кубики льда не стучали по зубам.