***********************************************************************************************
Притворяйся, пока не сломаешь его
https://ficbook.net/readfic/9890654
***********************************************************************************************
Направленность: Гет
Автор: Meagan Brandy
Переводчик: towwers (https://ficbook.net/authors/938857)
Фэндом: Ориджиналы
Рейтинг: NC-17
Размер: Макси, 273 страницы
Кол-во частей: 38
Статус: закончен
Метки: Подростки, Отношения на спор, Романтика, Юмор, Драма, Повседневность, Учебные заведения
Описание:
Фальшивки. Вот кто мы такие. Вот кем мы договорились быть.
Я думала, что будет трудно убедить всех, что звезда нашей школы был моим, но мы хорошо сыграли свои роли.
Так хорошо, что линии между нами начали размываться, а потом исчезли полностью. Но притворяться всегда кому-то удается лучше, и когда я осознала свою ошибку, пути назад уже не было.
Оказалось, что мы с ним никогда не играли в одну и ту же игру.
В правилах не было сломать меня. Но он это сделал.
Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика
========== Глава 1 ==========
Деми
Химия — мой наименее любимый предмет, но урок, который я с нетерпением ждала с тех пор, как учеба началась на прошлой неделе.
Наконец, мы назначаем наших партнеров по лаборатории, и я точно знаю, кто будет моим.
Не считая меня, осталось только трое других, двое из которых не заинтересованы, а третий — второй человек в нашем классе, также в команде, но обладает мозгами и мускулами.
Очевидный выбор.
Мистер Брандо смотрит в журнал, готовый объявить о новой паре, и я едва сдерживаю улыбку.
— Нико Сайкс.
Я делаю шаг к Алексу и замираю, хмуро глядя на Мистера Брандо, который только что прочел не то имя.
— Подождите, — я перевожу взгляд с напряженного лица Алекса на Нико, уже идущего к лабораторному столу.
Я поворачиваюсь к мистеру Би, стараясь говорить тихо.
— Вы уверены? Разве я не должна быть с-
— Мисс Дейвенпорт, — обрывает он меня. — Когда я попросил вас перечислить людей, которых вы бы предпочли в качестве партнера, я не давал никаких гарантий. Поэтому, если собираетесь высказать свое недовольство, я предлагаю вам не заканчивать свою мысль. Я знаю, что вы любимчик учителей, однако в моем классе вы не будете влиять на мои решения, — презрительно заявляет он.
Мои уши горят одновременно от гнева и смущения, но волосы прикрывают их, мое выражение лица не дает никаких признаков того, что его слова ранят меня.
— Идите, Мисс Дейвенпорт. Сайкс уже готов, — он поворачивается к двум последним стоящим.
Побежденная, я направляюсь в заднюю часть класса, где мой «партнер» решил сесть.
Готов?! Он даже не открыл свой рюкзак. Нико просто сидит, положив локти на стол, и ждет. Когда я приближаюсь, он отталкивается от стола, лениво откидываясь на спинку стула, и его глаза, такие же темные и бесстрастные, как всегда, устремлены на меня.
Я останавливаюсь перед ним.
— Похоже, мы застряли друг с другом на весь год.
Его взгляд сужается.
— Думаю, да.
Когда я не двигаюсь, он кладет руку на спинку моего сиденья, слегка приподнимая подбородок.
— Садись, Ди, я не кусаюсь без разрешения.
Я тяжело вздохнула, обошла вокруг, опускаясь рядом с ним.
— Конечно, знаю. Третий класс, у меня остался шрам, — я щелкаю безымянным пальцем в том месте, где остался след от укуса.
— Это на память. В восемь лет я был умен.
— Жаль, что это не дошло до восемнадцати, да?
Он просто смотрит, не произнося ни слова, на его безупречном лице нет и намека на какие-то мысли.
Я качаю головой, достаю свои вещи и кладу их перед собой.
Мистер Брандо идет к передней части класса, но я не слушаю, что он говорит, когда замечаю, что внимание Алекса направлено в мою сторону.
Он сосредоточен на Нико, так что я оглядываюсь и вижу, что Нико не видит, или, по крайней мере, делает вид, что не видит, уткнувшись лицом в телефон. Когда я оглядываюсь, взгляд Алекса скользит по моему лицу.
Он слегка пожимает плечами и кивает в сторону Мистера Би, как будто тоже не понимает выбора учителя.
В течение последних двух лет мы с ним были партнерами, и было все идеально. Мы вкладываем равное время и усилия, и конечный результат — меньше стресса, идеальная оценка.
Этот непредсказуемый переход, однако, означает, что мне, вероятно, придется тянуть за двоих. Быть в паре с Нико — это палка в моих колесах.
Это выпускной год, и я наконец-то собралась с духом полностью отдаться чувствам к Алексу, так как он, казалось, никогда не замечал их. Да, он обычно встречается с девушками из «Карусели», теми, кто проходит через все спортивные команды в школе, но все же, это может случиться.
Мы друзья, по большей части бегаем в одной толпе и обычно ходим на одни и те же вечеринки. Мы оба хотим хорошо учиться в школе и заниматься спортом и хорошо проводить время.
Алекс начинает поворачиваться лицом вперед, но внезапно его взгляд возвращается к моему партнеру. В ту же секунду теплый воздух обдувает впадинку на моей шее, и мое тело реагирует на жар, узел в животе сжимается, и за этим следует неожиданный шепот Нико.
— Ты слишком палишься, не теряй времени, Ди, — его голос низкий и хриплый. — Он уже гоняется за хвостом Сандры Блэк.
На мгновение я хмурюсь и заставляю себя посмотреть на Нико.
— Всю неделю хвастался, как он к ней пристает на тренировках, — он пожимает плечами, снова сосредоточившись на телефоне.
Я снова смотрю на Алекса. Он наблюдает за Нико, вопрос, который я не могу расшифровать, написан на его лице. Мистер Брандо подходит к нему сзади и хлопает ладонью по столу, чтобы привлечь его внимание.
Алекс оборачивается, а я в замешательстве от слов Нико.
Он не из тех, кто любит сплетни, а если он так сказал, значит это правда.
Сандра Блэк.
Метр-семьдесят, великолепная карамельная кожа и мой главный конкурент на выпускной в этом году, не самый приятный человек, которого вы когда-либо встречали, Сандра Блэк.
Потрясающе.
Я открываю свой блокнот, собираясь сказать Нико, чем он может помочь, когда его рука накрывает мою поверх бумаги. Мои глаза вспыхивают.
— У меня есть ответы, — он не отводит взгляда, свободной рукой пододвигает ко мне уже готовое задание. — Поблагодаришь меня позже.
— Поблагодарю? — я невозмутимо пытаюсь вырваться из его хватки, но он давит сильнее. — За то, что одна из твоих поклонников сделала все за тебя?
Он качает головой, ухмылка играет на его полных губах.
— Нет, — его хватка ослабевает, кончики пальцев скользят по моей коже, отступая.
Тяжелое напряжение тянет мои мышцы, когда я заставляю себя снова посмотреть на него, но Нико больше не смотрит на меня. Его взгляд упал на мою грудь, и он не торопится отворачиваться, а наклоняется чуть ближе.
— За то, что ты — причина, по которой парень не может отвести взгляд.
С последним словом в его взгляде появляется злое, почти раздраженное высокомерие, и я понимаю, что надо мной смеются.
— Мне не нужна твоя помощь, чтобы привлечь его внимание.
— Ты в этом уверена? Ты не сможешь сама ему признаться.
Я свирепо смотрю на него.
— Не притворяйся, что знаешь меня.
— Не забывай, я знаю.
— Знал, — поправляю я тихим шипением. — В прошедшем времени.
Нико наклоняется вперед, его хмурый взгляд скользит между моими глазами с безошибочным упорством, но он молчит. Я смотрю на него с минуту, медленно возвращая свое внимание к блокноту.
— Как бы то ни было, мне все равно, что ты обо мне думаешь.
— Вранье.
Его мгновенный ответ заставляет мою голову снова дернуться в его сторону. Он тоже свирепо смотрит.
— Тебе не все равно, что думают люди, вот почему ты дружелюбна со всеми, хотя некоторые этого не заслуживают. Как, например, Алекс Хэммонс.
— Это называется человечность, и я не спрашивала твоего мнения, и мне все равно, что ты думаешь обо мне, Алексе или о ком-то еще.