– Ну, пойдем, я провожу тебя до машины, – предложил Сэм, заметив, что дверь в кабинет Джаза осталась приоткрытой.
– Я бы ни за что не пришла сюда, если бы не одно очень важное дело, – заявила Мэри-Лу, когда они направились к лестнице. – Я стараюсь не обращать внимания на очень многие вещи, Сэм. Но тут моему терпению пришел конец.
Сэм внутренне напрягся, стараясь сдержать приступ гнева и скрыть свое отчаяние, внезапно охватившее его с новой силой. Он знал, что злиться на Мэри-Лу не имело смысла. От этого их ссоры только затягивались. К тому же, если она сейчас расплачется, у него уйдет минут двадцать на то, чтобы успокоить ее. А так, глядишь, они разберутся минут за пять, и он сможет спокойно переговорить с Джазом.
– Это насчет Алиссы, да? Можешь зря не беспокоиться. Она не имеет никакого отношения к тому, куда мы отправляемся, и вообще…
– Нет, – помотала головой Мэри-Лу. – Это не касается…
Он обогнал жену и ловко открыл перед ней дверь, ведущую к стоянке.
– ФБР вообще не будет участвовать в предстоящей операции, и ты можешь не волноваться. И почему ты совсем не обращаешь внимания на мои слова? Я тебе, наверное, уже миллион раз говорил о том, что даже не прикоснулся к ней с тех пор, как мы с тобой поженились. Я поклялся тебе в этом, черт побери! Поэтому отправляйся-ка ты лучше домой, Мэри-Лу. И перестань думать о всякой ерунде. Не забивай себе голову подобной чепухой.
Она вспыхнула:
– Нет, я не собиралась о ней говорить. Я вообще не собираюсь ее больше с тобой обсуждать. Никогда.
– Тогда зачем ты вообще пришла сюда? – Сэм издалека заметил ее автомобиль, припаркованный возле здания рядом с пикапом Малдуна. – О чем тебе опять понадобилось спорить?
– Я вообще не хотела с тобой спорить. А зашла к тебе, чтобы напомнить: у моей машины сломан замок на багажнике. И туда может забраться любой, кто пожелает.
Сэм только изо всех сил стиснул зубы. Еще мгновение, и из его горла вырвется поток ругательств. Ему предстоит выслушать весьма неприятную лекцию от лейтенанта Джакетта только из-за того, что на этой гребаной машине у гребаного багажника, оказывается, сломан гребаный замок. Кстати, этот замок был сломан еще задолго до того, как Джанин решила оставить свою колымагу младшей сестре.
Желваки заиграли у него на щеках, но Мэри-Лу, похоже, этого даже не замечала. Она открыла багажник.
– Я пришла сюда сказать тебе, чтобы ты больше ничего не оставлял в багажнике моего автомобиля, – заявила Мэри-Лу, с чувством собственного достоинства приподнимая подбородок, что было уж совсем ей не свойственно. Что ж, ради разнообразия можно было посмотреть и на это чудо природы. – Во всяком случае, не это! – И она пальчиком указала куда-то внутрь багажника.
Сэм понял, что теперь ему придется посмотреть туда же, и на всякий случай молча повиновался.
– И чем тебе помешали трос и «прикуриватель»? Тебе они уже не раз помогали, насколько я помню. А вдруг они снова понадобятся, что тогда?
– А ты посмотри, что там под ними! – презрительно фыркнула Мэри-Лу.
Сэм снова послушно выполнил все то, о чем просила жена. Он даже потряс «прикуриватель» и трос. Так, на всякий случай.
– Дорогая, но тут больше ничего нет. Пусто.
– Что?! – Она чуть не задохнулась и бросилась сама осматривать багажник, словно не верила собственным глазам.
– Не знаю, что тебе там померещилось, – недовольно пробурчал Сэм, на всякий случай приподнимая запаску. Но и там, разумеется, никаких его вещей не оказалось. – Но если ты хочешь, чтобы я не терял надежду на повышение по службе, тебе придется хорошенько запомнить одно правило. Все то, что тебе кажется, все твои причуды и галлюцинации отныне мы будем обсуждать только после того, как я приеду домой, ладно?
Это у него получилось даже несколько жестоко. Глаза Мэри-Лу наполнились слезами, но она и не думала опускать подбородок, когда принялась рыться в сумочке, чтобы поскорей отыскать ключи от машины. Не говоря ни слова, она выхватила из руки Сэма трос с «прикуривателем», швырнула их в багажник, захлопнула его и для надежности придавила крышку своим телом, чтобы она, чего доброго, не раскрылась по дороге домой. После этого Мэри-Лу обошла машину, села за руль и завела двигатель, чтобы поскорей уехать прочь отсюда.
Вот черт!
Сэм постучал ей в стекло, и она опустила его, но только на самую малость, чтобы расслышать, что хочет сказать ей на прощание муж.
– Знаешь что, езжай-ка ты домой на моем пикапе. – Сэм протянул ей ключи. – Я знаю одного парня, его зовут Эл Сперони, помнишь такого? У него своя мастерская, специализирующаяся на кузовах, рядом с магазином, где продают видеофильмы. Так вот, я позвоню ему, он заберет отсюда твою машину и либо починит замок, либо поменяет весь багажник целиком. Он мне многим обязан, поэтому не откажет. А ты катайся на моем пикапе, пока я не вернусь Ну, как тебе такое предложение?
Очевидно, Мэри-Лу этот план понравился, потому что она тут же выключила мотор и опустила стекло пониже, чтобы можно было взять у Сэма ключи.
– А свои оставь под ковриком в салоне, – продолжал Старретт. – Но только ключи от машины, смотри, не спутай их с ключами от дома.
Она послушно кивнула.
– Ну, мне пора, – чуть веселей произнес Сэм. – Поцелуй за меня Хейли.
Она посмотрела на него и серьезно произнесла:
– Я ничего не придумала, Сэм. И у меня не было галлюцинаций.
Но он уже собрался уходить. Ему нужно было идти назад в здание команды номер шестнадцать. Он больше не желал обсуждать данную тему. По крайней мере сейчас. Сэм устал выслушивать ее бесконечные фантазии.
– Мне пора. Береги себя, хорошо? Я очень скоро вернусь, буквально через пару дней.
Сэм бегом бросился к зданию, ощущая свободу, которая продлится целых сорок восемь часов.
Это было приятное чувство невзирая даже на то, что сейчас ему предстояло получить самый настоящий разнос от лейтенанта Джакетта.
Господи! Может быть, ему стоит похлопотать о том, чтобы его перевели в другую команду и отправили куда-нибудь очень далеко, на другой конец света? Туда, где Мэри-Лу не смогла бы достать его?
Черт! А может быть, такое положение дел ее даже устроит. Ведь ее супергерой официально все равно останется при ней. Вот только ей уже не придется каждый день беспокоиться о нем, убираться в доме и готовить еду…
Впрочем, он будет очень скучать без Хейли. И еще без ребят из команды номер шестнадцать.
«И еще без Алиссы Локке!» – напомнил ему противный внутренний голос, который уже давно мучил Сэма и подключался к его размышлениям в самый неподходящий момент.
Сэм ощущал себя таким же несчастным, как и Мэри Лу. Он все еще любил вспоминать Алиссу и фантазировать, хотя при этом, конечно, сознавал, что в реальной жизни она совсем другой человек, чем Алисса из его мечтаний.
Сэм вошел в здание и помчался вверх по лестнице, перепрыгивая сразу через две ступеньки, чтобы поскорей добраться до кабинета Джакетта. Поднявшись на нужный этаж, он осторожно постучал в приоткрытую дверь:
– У вас найдется для меня минутка?
Джаз Джакетт взглянул на него из-за стола. Его и без того невеселое лицо буквально потемнело, когда он увидел, кто именно просится к нему на прием.
– Понимаете, сэр, она даже не представляет себе, как нужно себя вести жене военнослужащего, – начал Старретт. – Поверьте, я неоднократно пытался втолковать ей, что…
– Я в этом не сомневаюсь. – Джаз откинулся на спинку стула и печально покачал головой, глядя на Сэма. – Плохо то, что она не желает никого слушать, а ведь ее поведение здорово вредит вам, лейтенант.
Сэм кивнул:
– Я понимаю, сэр. Я подумал о том, что мне стоит попросить вас перевести меня в другую команду. Может быть, имеет смысл отправить меня в какой-нибудь отдаленный уголок Земли.