Выбрать главу

— Я спиртное не буду. У вас есть минеральная вода?

Кивнув, официант удалился.

— Вы отказываетесь даже от коктейля?

Девушка улыбнулась и… нанесла удар:

— Недавно Брент меня подпоил, а потом воспользовался ситуацией. Боюсь, что больше этого ему не удастся.

Брент расхохотался, а родители застыли.

Вот негодница! Мстит за сигнализацию!

Шедоу, продолжая играть свою роль, как бы задумалась и вдруг спохватилась:

— Простите, я не имела в виду ничего такого… он, разумеется, вел себя как джентльмен. В этом-то и проблема.

— Шедоу… — попытался предостеречь ее Брент. Но она демонстративно не обратила на него внимания, только примирительно погладила по руке.

— Знаете, ему с таким трудом удается держать под контролем свой темперамент. Он все принимает близко к сердцу и не может ни к чему остаться равнодушным. — Девушка заговорщицки наклонилась к нему. — И это мне в нем больше всего нравится.

Мартин недоуменно моргнул, потом улыбнулся.

— Вот как? А мне казалось, что мой сын умеет владеть ситуацией. Он всегда играет роль управляющего, а не управляемого.

— Да, я понимаю, о чем вы говорите. Он пытался меня контролировать. Я вам такое могу рассказать… — (Брент сдавил ее руку.) — Но… наверное, отложим до следующего раза. Добавлю лишь одно: я сама себе хозяйка. Даже Бренту, при всей его красоте и неотразимости, я не позволю управлять моей жизнью. — Девушка выразительно посмотрела на Брента.

Официант принес напитки, освободив молодого человека от необходимости отвечать. Когда официант ушел, приняв заказ на ужин, Дебора решила сделать попытку завладеть ситуацией:

— Сынок, Джоанна передавала тебе большой привет. Просила сказать, что любит тебя и очень скучает.

Брент покачал головой, украдкой взглянув на Шедоу.

— Она по моим деньгам скучает, а не по мне, мам.

— Ты жесток к бедняжке. Естественно, она ожидала, что ты подкрепишь свои чувства определенными знаками внимания: подарками и так далее. Это же нормально.

— Речь идет о бывшей невесте? — поинтересовалась Шедоу.

Брент кивнул и попытался разглядеть в ней хотя бы намек на ревность. Шедоу даже глазом не моргнула, что его крайне разозлило.

— Она, вероятно, надеется встретиться со мной на День благодарения? — Он решил немного подразнить Шедоу.

Дебора продолжила, обращаясь к девушке:

— Видели бы вы, какой восхитительный бриллиантовый браслет подарил ей Брент буквально перед размолвкой. Да, ей трудно расстаться со своими надеждами.

— Брент великодушен и щедр, — невозмутимо согласилась Шедоу. — Как раз сегодня он хотел купить мне дорогую сигнализацию для дома. — Она театрально вздохнула. — Но я отказалась. Слава богу, Брент быстро понял, что я не из тех дам, которые любят быть на содержании у мужчины.

Мартин рассмеялся. Дебора посмотрела на Шедоу с явным неодобрением. Брент откинулся на спинку стула, наслаждаясь мизансценой. Никогда прежде ему не приходилось видеть, как кто-то ставит на место его мать. А у Шедоу это получилось легко и непринужденно.

Ужин удался на славу, подумал Брент. Безусловно, еда превосходна, но дело не в этом. Их беседа походила на небольшое сражение, полное скрытых издевок со стороны Деборы, которые Шедоу парировала с изяществом, умом и искренностью. К своему изумлению, Брент заметил, что его отец тоже получает удовольствие от происходящего, и они обменялись заговорщицкими улыбками, говорившими: пусть женщины потешатся.

За столом Шедоу вела себя идеально, но в отличие от большинства знакомых Бренту девушек у нее был прекрасный аппетит, который она не скрывала. Семейство Бремвеллов выбрало морепродукты, а Шедоу — бифштекс с картофелем.

— Очень вкусно. Пока мы сюда добирались, у меня в желудке чуть революция не случилась.

Дебора быстро заморгала.

— Голубушка, ваша привычка озвучивать свои мысли просто несносна.

— Да, знаю, — с деланным смирением ответила Шедоу — У меня куча дурных привычек. Кстати, как и у большинства нормальных людей. А какие дурные привычки есть у вас?

— Понятия не имею, — нахмурилась Дебора. Девушка хитро улыбнулась, но голос ее звучал совершенно невинно:

— Хотите, я помогу вам определить некоторые из них?

— Нет уж, благодарю!

— А стоило бы, — посоветовала Шедоу, делая вид, что искренне удивлена отказом. — Нет, серьезно. Я придерживаюсь мнения, что мы должны быть в курсе своих недостатков, так же как и наших достоинств. Тогда никто не сможет застать вас врасплох неприятным намеком на ваше несовершенство, поскольку вы уже сами будете осведомлены о нем.

— Вот как? Очень интересно. — Брент взял ее за руку, не обратив внимания на красноречивые взгляды матери. — А что ты скажешь о своих недостатках?

Он не ждал от нее серьезного ответа, не предполагал, что ей вздумается критиковать себя в присутствии его родителей. Но Шедоу приняла вопрос всерьез.

— Я слишком доверчива, не очень проницательна, когда речь заходит о намеках и завуалированных оскорблениях. — Она улыбнулась Деборе. — По счастью, ваши выпады были совершенно прозрачны. Но встречаются люди, которым кажется забавным подтрунивать надо мной. Наверное, я удобный объект для насмешек.

— Не верю, — пробормотал Брент. — Для этого ты слишком умна.

— Умна, — согласилась девушка без ложной скромности. — Но у меня довольно странное понимание людей и их места в моей жизни. Я нахожу забавное практически во всем, даже когда этого там нет и в помине, мне приходилось трудно в школе. Все считали, что я тугодум или дурочка, хотя я хорошо училась и входила в число лучших учеников. И потом… я очень откровенна.

Брент вдруг ощутил прилив необъяснимой нежности. Сжав ее руку, он сказал:

— Твои недостатки не так уж страшны, а достоинств гораздо больше.

Над столом повисло тягостное молчание. Наконец Дебора нарушила его:

— У вас будет свободное время на Рождество? Шедоу недоуменно посмотрела на нее.

— Разумеется. У меня выходные и в сочельник, и на Рождество.

Миссис Бремвелл повернулась к сыну.

— Тогда привози ее к нам на Рождество. — Она аккуратно сложила салфетку. — Твои дедушка и бабушка с удовольствием с ней познакомятся, я уверена, да и Джоанна отстанет, увидев тебя с Шедоу.

— Отличная мысль! Мы будем рады, если вы приедете, Шедоу, — подхватил Мартин.

Изумленный радушием родителей, Брент не знал, что сказать.

— Спасибо. Я подумаю, смогу ли приехать, — нашлась Шедоу.

По дороге в аэропорт Брент думал о том, как легко Шедоу справилась с его матерью при помощи такого простого, но действенного средства, как обычная искренность. Во время прощания Дебора шепнула сыну:

— Тебе повезло, что ты повстречал столь разумную девушку.

— К тому же прехорошенькую, — подмигнул в сторону Шедоу Мартин.

Брент в этот момент мечтал, как бы провести с ней предстоящую ночь, и постарался поскорее покончить с прощанием. Поняв его нетерпение, те улыбнулись и ушли на регистрацию.

— Послушай, нельзя же так.

— Ты о чем? — удивился молодой человек.

— У тебя на лбу написано, что тебе не терпится со мной переспать.

На улице уже совсем стемнело. Ветер, к счастью, стих. Брент остановился и посмотрел на Шедоу. Мягкий свет полной луны серебрил ее бледные щеки, темные глаза. Он почувствовал, как им овладели сотни необъяснимых ощущений. Здесь были и желание, и страсть, но и нечто большее. Брент понял, что хочет ее прямо сейчас, в эту самую секунду. Ему было необходимо соединиться с ней, слышать ее стоны, чувствовать ее объятия.

Он наклонился и нежно поцеловал ее.

— Шедоу, — прошептал Брент, вдыхая ее аромат. — Я хочу тебя так сильно, что у меня в глазах темнеет. Но я могу подождать, если ты не готова. Самое главное, чтобы ты тоже хотела меня.

— Хочу, очень.