— А где Стив? Что с ним стало? — спросил Баки, не удержавшись. Вдруг они сейчас расстанутся и больше он ничего не узнает? Будет болтаться в мире, о котором ничего не представляет.
— Познакомитесь, — бросил Джеймс. — Он тоже дожил до будущего.
— Ничего себе! — ахнул Баки, погладив своего Стива по волосам, липким от пота.
А потом Баки оглянулся и ахнул еще раз, видя рвущиеся ввысь здания, а казалось, что выше Эмпайр-стейт уже ничего не построить. А вот как оно вышло. Нью-Йорк, который знал Баки, был настолько другим, что стало странно.
Они быстро доплыли до крутого берега, по которому так просто со Стивом на руках было не забраться, но Джеймс просто забрал Стива и поднялся, словно по лестнице, и остановился у забора из сетки Рабица, одна из секций которого была срезана. Они пролезли в нее, и Джеймс отдал Стива обратно Баки. Тот огляделся, видя явно задворки какого-то промышленного района. Тут перед ним были сплошные склады и немного машин, совсем не таких, какие были в их со Стивом времени. А потом Баки просто перестал сравнивать, потому что все было совсем другое. Да, машины не летали, хотя ходили слухи, что будут, но попади Баки в то будущее, которое предрекали некоторые фантасты, которых ему довелось почитать, ему было не так просто с ними смириться.
А это будущее было… Пока не казалось очень сильно изменившимся, но Баки понимал, что это только начало. Он еще далеко не все видел.
Джеймс подошел к одной из машин, она мигнула габаритными огнями, и Джеймс кивнул головой, чтобы Баки садился. Он посадил на заднее сиденье Стива, теперь уже точно находящегося без сознания, забрался сам, и Джеймс рванул, словно чувствовал, что надо торопиться. Нда, для Баки это была почти гоночная машина, на таких скоростях его отец запрещал ему гонять, а тут, как только они выехали на дорогу, Баки понял, что теперь это нормальная скорость. Что ж, нужно обязательно будет научиться управлять автомобилем будущего, раз можно так гонять, словно на гонках.
До больницы доехали быстро, минут за двадцать, Баки даже оглянуться не успел. Джеймс выпрыгнул из машины, и вытащив Стива, махнул головой Баки.
— За мной, — бросил он, но Баки не нужно было подгонять, тот тоже вышел из машины и побежал за Джеймсом.
Они вошли в тихий сегодня приемный покой небольшой больницы, где, увидев, что человека несут на руках, подорвались сразу все, кто был свободен. Баки опешил от такого обращения, не зная, что сказать, но Джеймс, похоже, готов был взять любую ситуацию в свои руки. Он быстро объяснил врачам, что со Стивом, сказал, чтобы сделали все, что нужно, он заплатит, что деньги не проблема. Больше ему вопросов не задавали, укатив каталку куда-то в недра больницы.
— И что дальше? — спросил Баки, когда они сели в том же приемном отделении на неудобные металлические стулья. Да, медицина сильно изменилась, и больницы тоже.
— Когда его стабилизируют, нам разрешат войти, я думаю, — просто ответил Джеймс. — Я оставил свой номер телефона, они позвонят, а у нас с тобой есть пара дел.
— Каких дел? Какой телефон? У тебя что, телефон есть с собой? — удивился Баки, но когда Джеймс достал черный прямоугольник, очень удивился, что это вообще такое.
— Я тебе потом объясню, — пообещал Джеймс, — а сейчас поехали, тебе надо помыться и переодеться. Размер у нас почти один и тот же, ну, будет чуть болтаться, ничего страшного.
— Не понял. Мы что, оставим тут Стива одного, но он же.. Я же ему не сказал ничего. Он испугается, — опешил Баки. Он не хотел оставлять Стива одного в этой больнице.
— Все будет хорошо, — пообещал Джеймс. — Поехали, мы быстро.
Делать было нечего, и Баки согласился. Они снова сели в ту машину, на которой приехали, и Джеймс повез его неприметными серыми улицами, каких полно в любом городе, пока они не приехали к мотелю с помпезным названием “Частичка рая”, где, как объяснил Джеймс, он пока жил.
Они прошли в комнату номер девять, в которой множество вещей валялось по всему номеру, и Баки почувствовал сродство с Джеймсом, уверенный, что это его рук дело. Он был таким же. Это ради Стива Баки старался прибирать вещи, не раскидывать их по всем поверхностям от стула до кухонного стола.
— Это новый вид гостиниц? — спросил Баки, осматриваясь.
Вроде бы все было понятно: вот кровать, вот шкаф, вот странная штука, на стене, Баки не представлял, что это может такое быть?
— Да, это дешевая гостиница. Мотель иначе. В такие можно вселиться без документов, были бы деньги, — охотно ответил Джеймс, достал из-под кровати сумку с вещами и принялся в ней копаться. — Вот тебе футболка, вот штаны, ботинки тоже для тебя найду. Дуй в душ.
Джеймс распахнул дверь, за который была ванная комната, в которой стояла ванна, была раковина и унитаз.
— Сейчас трусы дам, а свое все выкинь к чертям, Брок тебе новое купит, — велел Джеймс.
Брок. Баки ухватился за это имя. Значит, его пара — мужчина. Может быть, это было даже хорошо, парни ему нравились больше девушек. Интересно, какой он, этот Брок?
— Когда ты отвезешь меня к моей паре? — спросил Баки, через дверь, раздеваясь.
— Когда Стива можно будет перевозить, — крикнул Джеймс. — Брок еще в больнице.
— Что с ним? — Баки сам не заметил, как голос его дрогнул от ужаса, что с его парой что-то не так.
— Уже ничего страшного, — заверил Джеймс, но Баки чувствовал, что тот что-то недоговаривает, поэтому от открыл дверь, стоя уже в одном белье, но ведь Джеймса стесняться было просто глупо.
— Говори, как на самом деле! — потребовал Баки. Это было важно — знать, что случилось с его парой. Хоть он ничем и не мог ему помочь.
— Два года назад он сильно пострадал, обгорели руки, грудь и лицо, — спокойно сказал Джеймс, — Не волнуйся, он не стал страшным, ему сделали массу пластических операций, чтобы убрать шрамы, восстановить подвижность пальцев и прочая медицинская муть. Так что стреляет он так же метко, как и раньше.
— Стреляет? Он военный? — удивился Баки. Он не ожидал, что его пара будет военным. Хотя, чего он вообще ожидал, он на самом деле и сам уже не знал, ведь ждал три года и вот дождался. А Джеймс? Он ждал всю жизнь и выгорел, не успев найти. Это было… Он отдавал Баки свою пару. Баки понял это только что отчетливо ясно. А его пара, пара самого Баки? Где она? Что случилось, что за три года их не свела вместе жизнь?
— Был, — ответил Джеймс, но для Баки это было уже не так важно, он сел на бортик ванны задумчивый и отстраненный. Это путешествие во времени сбило его с толку, да и вообще, он изначально потащился сюда, потому что тут могут вылечить Стива.
Повернув кран с красной меткой, Баки обнаружил, что льется горячая вода, да такая, что можно обжечься, и крутанул кран с синей меткой. Теперь вода стала приятно теплая, и он забрался в ванну, сел на ее дно, подставляясь тугим струям. Его мир пошатнулся не когда он шел за Джеймсом, не когда проходил через зеркало, а сейчас, от понимания, какой на самом деле ценой ему достается его пара. Что же произошло с ним в теперь уже прошлом, что сделало таким? Почему не встретился с парой раньше? Эту историю нужно было узнать, но Баки чувствовал, что ни его пара, Брок, ни Джеймс не будут ему рассказывать. Наверное, это было что-то очень личное, такое, что нельзя рассказать никому. Подобные озарения и до этого случались с Баки, но сегодняшнее стало просто оглушительным.
На полочке стоял шампунь и лежало мыло. Странная штука из сеточки голубого цвета, наверное, была мочалкой, но Баки не решился ее взять. Он вымылся руками, вымыл голову, вытерся лежащим здесь полотенцем и, обернув им бедра, вышел в комнату. На кровати лежала аккуратно разложенная для него одежда, белье и странные ботинки. Да и одежда была странной, но Баки понимал, что странным сейчас для него будет все, и решил ничему не удивляться и просто спрашивать, если что-то совсем непонятно.