Лотти кивнула:
– Ну, она постройнее.
– Я не очень-то знакома с ней...
– Намного стройнее, – сказала она.
Глава 22
Когда мы вернулись домой, Рэйн сидела на крыльце, потягивая бокал вина. Она выглядела измученной, но пыталась скрыть это, подарив Сэмми огромную улыбку.
– Как прошел научный эксперимент? – спросила она.
– Относительно без осложнений. Как свадьба?
– Если я когда-нибудь услышу слово орхидея снова...
Сэмми наклонила голову, взяв мать за руку:
– Я думаю, мы могли бы заказать какую-нибудь пиццу.
Рэйн удивленно посмотрела на дочь. И я могла видеть радость, которую она испытывала от своего ребенка, превосходившую любые разочарования.
– Думаю, это фантастическая идея, – сказала она.
Рэйн повела Сэмми в дом, видимо, для заказа пиццы. Не приглашая меня. Даже не поприветствовав. Я была ни кем иным, как няней, которую она никогда не собиралась нанимать снова. Рэйн обернулась в дверном проеме, заставив себя улыбнуться.
– Может, ты хочешь отправиться в город? Поесть чего-нибудь?
И я услышала подтекст. Исчезни.
Это было последнее, что я хотела сделать. Мне хотелось сидеть за компьютером и смотреть, что происходит с Эмбер и Райаном. Мне хотелось зайти на электронную почту Дэнни и посмотреть, успокоился он или еще нет, и был ли готов более разумно поговорить о нашей маленькой размолвке. Мне хотелось разработать стратегию для первой смены работы с Шефом Z.
– Хорошая идея, – сказала я.
Она громко вздохнула, как будто была недовольна моим ответом.
– И что ты собираешься там делать? – спросила она.
Я не могла ответить на это. Если бы Рэйн узнала, что я что-то делаю, она заставит меня уйти.
– Тебя действительно это волнует?
– Мне все равно. Главное не разбуди нас, когда вернешься, – сказала она и закрыла дверь.
Глава 23
Он был лучшим шеф-поваром мирового класса, и я, конечно, расскажу об опыте, который получила в его ресторане. Благодаря Райану (и его различным попыткам моего продвижения) я побывала на некоторых из самых впечатляющих кухонь мира. Я прошла курс обучения у Томаса Келлера (прим.: американский повар, ресторатор, автор книг по кулинарии, предприниматель, популяризатор французской кухни. Владеет знаменитым рестораном французской кухни «Французская прачечная» в городе Напа в штате Калифорния), где училась готовить его фирменные устрицы с жемчужинами, сливочный тапиоковый пудинг, наполненный икрой. В следующем эпизоде «Маленькой Саншайн» я показала ему фермерскую девочку, поджаривающую сочные грибы для устриц и тщательно подбирающую икру лосося. Я провела вечер на Голубых Холмах на ферме Stone Barns, изучая как правильно выбрать самый совершенный лист салата.
Вы можете подумать, что это удивительно, раз я никогда не встречала Шефа Z раньше. На то были свои причины. В современном мире кулинарии, где телешоу и еда в Instagram занимали лидирующие позиции, Шеф Z был настолько же нелюдим, как и талантлив. Он не играл во все эти порнографические-игры-с-едой. Он не боролся за чьи-то хвалебные отзывы, не вел гостевой блог. Никто даже не знал, почему «Z» было сокращенным – это было имя, которое он выбрал и не делился ни с кем причинами. Но это имя могло много рассказать вам о Z: обученный шеф-поваром «Le Cordon Bleu», провел годы в качестве шеф-повара в ресторанах «Michelin» во Франции и Испании, прежде чем переехать в Нью-Йорк, куда перешли и несколько инвесторов, чтобы открыть его флагманский ресторан. Он был расположен в бывшем Мидтаун, на Западном берегу, который был переделан в соответствии с его точными требованиями.
Обзоры во время открытия ресторана были звездными. Z был настроен на соперников. Но спустя неделю после открытия – все, верно, всего одну неделю – Z развел огромную борьбу со своими инвесторами и сбежал. Инвесторы предъявили иск, а он – встречный, и все это продолжалось годами. Все инвесторы хотели, чтобы Z вернулся в ресторан, а он не хотел больше иметь ничего общего с рестораном такого размера, что, по его мнению, не позволяло сосредоточиться на еде так, как он хотел. В конце концов, они успокоились и решили, что это конец для Z. Все так думали, пока он не оказался в Хэмптоне, где открыл «28» для всемирного признания и неуловимого трехзвездочного обзора New York Times.
После чего, по слухам, Луис (мой бывший издатель и друг) предложил ему аванс в размере 600 000 долларов за поваренную книгу под названием «Z». На что Z написал ему в ответ: «Даже ни в шесть раз больше».
Z отказывался от любой пресс-конференции около «28», за исключением одного интервью, которое он дал для небольшого журнала о ботанике, редактором которого был его друг. В интервью он говорил в основном о своем саде и о том, как растут овощи и фрукты, составляющие основу меню ресторана. Тем не менее, он выбивал почву из-под ног своих бывших деловых партнеров, и в целом увеличивал значимость ресторана. «Это позволяет отойти от свадеб», – сказал он. – «Если вы лично не контролируете каждую тарелку, которая попадает на ваши столы, то вы – поставщик общественного питания».
Так что, даже когда Райан добился небольших успехов и у «Маленькой Саншайн» была возможность приготовить специальный ланч в «28» (шустрый инвестор Z нанял консультанта по связям с общественностью, которому, видимо, очень понравился Райан), я отказалась. Шеф Z не приехал бы в студию, так что это не имело значения. Я не интересовалась возвращением в Хэмптон. И, тем более, не интересовалась честью шеф-повара, который ненавидел бы любую прессу, которую мы бы притащили с собой в любом случае. И сейчас было немного ироничным, что я расхаживала по его кухне, охотно убеждаясь, что он – единственный человек, который может вытащить меня из моего нынешнего дерьма.
Кухня была идеально чиста и отражала ресторан в своей простоте. Всё сияло серебром и хромированными поверхностями. Все было безупречно. Рабочие столешницы блестели, каждый повар, и официант уже был на своем месте, занимаясь своей ранней вечерней подготовкой. Официанты были одеты в их простую форму: голубая рубашка с пуговицами на воротнике, темные брюки, мокасины.
Я знала достаточно, чтобы никого не беспокоить, поэтому я не смотрела на Лотти, а наблюдала, как кипит работа на кухне. Су-шефы рубили и обжаривали, официанты раскладывали салфетки. Весь процесс происходил в ужасной тишине, а Шефа Z нигде не было видно.
Лотти быстро прошла мимо, не заметив меня, и направилась к другой стороне кухни. Она положила руку на плечо повара и что-то шепнула ему на ухо.
Когда она подняла глаза, я поймала ее взгляд, и она махнула рукой, указывая на тучного, сильно потеющего парня, который двигался вверх-вниз по варочной линии.
– Дуглас, – сказала она.
Когда он услышал ее, то поднял глаза, и Лотти указала на меня.
– Её.
Дуглас быстро подошел ко мне:
– Я Дуглас, – сказал он.– Видимо, ты наблюдаешь за мной сегодня.
Никакой улыбки. Ничего.
– В комнате отдыха есть униформа. Одевайся и возвращайся сюда. Я работаю довольно быстро, поэтому старайся не отставать.
Он сказал это с непроницаемым лицом, но что-то в его внушительных размерах заставило меня задуматься, не шутит ли он.
– Все указания ты получаешь только от меня. Ни с кем, кроме меня, не разговаривать. И, независимо от того, что ты делаешь, никогда не смотри на Шефа Z. Если он это заметит – тебя уволят.
– Он здесь сегодня вечером?
Дуглас покачал головой:
– Будешь задавать вопросы – тебя уволят. И не думай, что я не знаю, хорошо?
Он добавил это так быстро, так легко. Я решила, что ослышалась.
– Прости?
– Не притворяйся, – сказал он.– Сэмми.
Я осмотрела кухню. Никто не собирался смотреть на меня.
– Кто-то еще знает?
Он пожал плечами.
– Я еще не успел провести опрос. Возможно, ты хочешь, чтобы я это сделал сейсас? Хотя, думаю, что посудомойкам на это плевать.