Выбрать главу

— Ничего. Все нормально. Хочешь пойти со мной и обрадовать Монтгомери?

— Думаешь, стоит?

— По-честному? — Нотт заговорщически наклонился к Гермионе. — Нужно, чтобы кто-то перекрыл путь к бегству, пока я буду втыкать в него значок.

— Ладно уж, пошли сходим, — Гермиона рассмеялась. — Поприсутствую на торжественном втыкании.

Но уже через полчаса Гермиона убедилась, что насчет перекрытого пути к отступлению Нотт не шутил. Дерек Монтгомери действительно попытался удрать, как только Гермиона и Нотт к нему подошли. Теодор, впрочем, не растерялся и метко воткнул значок в грудь несчастного парня. Тот взвыл от боли.

— С ума сошел? — возмутилась Гермиона. — Нельзя калечить студентов!

— Игла — длиной в один дюйм, учитывая мантию, джемпер и рубашку — я его едва уколол. — Нотт пожал плечами. — Завтра, мистер Монтгомери, за завтраком садитесь за стол старост, чтобы быть в курсе дел.

Монтгомери грустно кивнул. И поплелся к компании пятикурсников.

— Почему никто не хочет быть старостой? — Гермиона проводила его взглядом.

— Возглавлять разбитое войско мало желающих, — прояснил ситуацию Нотт.

— Ты тоже поэтому не хотел?

— Нет, у меня личные причины не желать этого поста. Пойдем, я провожу тебя из подземелий.

***

— Гермиона, ты серьезно?!

Именно этой фразой Рон встретил ее в дверях гостиной Гриффиндора.

— Серьезно ли я собираюсь войти?

— Серьезно ли вторым старостой школы будет Нотт? — вскричал Рон, весь красный от гнева.

— Да. Он второй староста школы. — Гермиона кивнула и, встав на цыпочки, легко чмокнула Рона в нос.

— Но как же? Я думал, Макгонагалл доверила тебе выбрать.

— Да, и я выбрала Нотта, — Гермиона попыталась сказать это как можно беззаботнее.

Всю дорогу до гостиной она думала, как будет объясняться с Роном, и решила, что лучшая стратегия — давить на квиддич. Потому что сказать любимому человеку, что она не выбрала его, потому что он безответственный, она не могла.

— Я думал, ты выберешь меня, — Рон отступил, наконец, пропуская Гермиону в гостиную.

— Как я могла так поступить с тобой? — Гермиона изобразила на лице полное непонимание. — Ты же — вратарь нашей квиддичной команды. У старост школы много обязанностей, я не хотела, чтобы ты не смог тренироваться из-за этого.

— Да? — потеряно переспросил Рон, а потом просиял: — Ты правда считаешь, что квиддич важнее?

— Для меня, конечно, нет, — рассудительно заметила Гермиона. — Но для тебя это ведь так. А если это важно для тебя, то я не должна препятствовать, согласен?

— Гермиона, ты лучшая!

— Я знаю, — Гермиона победно улыбнулась.

— Пойду расскажу Гарри! — Рон вскочил. — Ай, нет, они же с Малфоем копают яму.

— Яму? — Гермиона вскинула брови.

— Ну, короче, Нотт с утра дал им пять галлеонов, чтобы они вдвоем выкопали какую-то яму. Я не понял, что к чему, но Гарри был настроен серьезно.

— Я убью Нотта, — одними губами прошептала Гермиона.

— Что?

— Ничего. Я молчала.

Портрет полной дамы скользнул в сторону, открывая проход, и в него лицом вниз упал Гарри Поттер.

— Гарри? Что случилось?

Появление национального героя вызвало в гостиной небывалый ажиотаж. Если к разговору о Нотте гриффиндорцы только прислушивались, то теперь все ринулись выяснять, что происходит. К всеобщему недоумению, Гарри Поттер был пьян.

— Ты где так набрался? — возмутилась Гермиона, когда Финниган с помощью отрезвляющего заклинания привел Поттера в чувство.

— Зарывали топор войны… — простонал Поттер. Отрезвляющее заклинание похмелья не снимало.

— А пьян почему? — не понял Рон.

— Ох, друг… — вздохнул Гарри. — Я утром пошел к слизеринцам, помнишь, зарыть топор войны. Но Драко, скотина, начал препираться со мной, и тогда Нотт всучил нам пять галлеонов и сказал пойти выпить вместе пару литров лопат и закусить тарелкой топоров.

— Че?

— Ну это намек, понимаешь? Я подумал — он же дело говорит, и мы пошли. Прикинь, на пять галлеонов столько лопат можно купить… Но мы с Драко поговорили и… Он классный. Будет моим вторым лучшим другом теперь.

Гриффиндорцы переглядывались. Гермиона прикусила губу. Нотт был совсем не так прост, как хотел казаться.

— Гарри, тебе лучше пойти поспать, — предложила Гермиона. — Рон, отведи его в спальню.

— Ладно, — Рон с мрачным выражением лица закинул руку Поттера себе на плечо и, обхватив поперек талии, повел в укладываться в постель.

— И двадцать баллов с Гриффиндора, — с тяжелым сердцем произнесла Гермиона.

— Блин, какого хрена? — возмутился Симус.

— В школе запрещено пить. И ругаться, кстати, тоже.

Гриффиндорцы, недовольно бормоча, стали расходиться по своим делам. Гермиона же решила последовать примеру Гарри и лечь пораньше. Это было слегка непривычно: не засиживаться допоздна. Уроков еще почти не задали, и она сделала все их днем, а Нотт выполнил свою половину работы. И с Роном все прошло хорошо. Может, так и выглядит счастье?

— Гермиона! — Джинни впорхнула в комнату и тут же плюхнулась на кровать. — Нотт — новый староста школы?

— Да, — Гермиона принялась раздеваться. — А что?

— И он уже настроил против себя Ханну Аббот?

— Он не сделал ничего такого, чего бы не сделала я.

— Сравнила…

— Как старосты мы с ним равны, так что не понимаю, о чем ты, — Гермиона сделала вид, что ее очень интересует снятый гольф.

— Он же слизеринец!

— Он же не участвовал в войне!

— Сбежал.

— Многие сбежали. Но против нас он не воевал. И это уже много.

— Слизеринцы ничего не делают просто так. А Нотт — темная лошадка. Общается только со своими. Завесится своей шевелюрой и сидит в углу.

— Вообще-то, он довольно милый и приветливый.

— Потому что ты — староста школы.

— Спорим, он со всеми такой? — Гермионе вдруг самой стало интересно, права Джинни или нет.

— На что спорим? — тут же загорелась Джинни.

— На вишневый торт мадам Паддифут! — выпалила Гермиона. Теперь Джинни точно не откажется. Этот торт она просто обожала.

— Идет!

— Отлично. Завтра в любой момент можешь подойти к Нотту и поздороваться с ним, и если он будет мил и приветлив — я выиграла.

— А если нет — то выиграла я. Готовь десять галлеонов на торт, подруга! — азартно вскричала Джинни. И, раскинув руки, уставилась в потолок, видимо, уже возомнив себя победительницей.

========== Глава 2 ==========

— Задумывалась ли ты, что если откусить от двух кусочков хлеба по очереди, а потом сложить их, то укусы совпадут? — глубокомысленно спросил Нотт, когда Гермиона села рядом с ним за ужином.

Она нахмурилась. Утром они поделили дела и разошлись. Весь день Гермиона была занята учебой и немножечко Роном. Чем был занят все это время Нотт, она не знала, но, судя по всему, чем-то не менее странным, чем он сам.

— А вот если откусят два разных человека — такого не произойдет, — продолжил Нотт и протянул Гермионе кусок хлеба.

— Ты это к чему, вообще? — Гермиона взяла хлеб. Он был обычным, таким же, как два десятка кусочков, лежавших на блюде справа от них.

— К тому, что претендую на кусок вишневого торта, который тебе проиграла Джинни Уизли.

Гермиона замерла с открытым ртом. Нотт, улыбаясь, рассматривал ее.

— Как ты… О! Мерлин, мне так стыдно! Ты не должен был узнать… Что я говорю, я не должна была…

В середине ее оправдательной речи Нотт закатил глаза и сунул в рот Гермионе кусок хлеба.

— Я не говорил, что хочу услышать оправдания. Я сказал, что хочу кусок торта.

— Прости! — Гермиона отложила хлеб. Есть перехотелось, она просто сгорала от стыда.

— Этот хлеб побывал у тебя во рту, если ты его не съешь — его выкинут, — заметил Нотт, вернувшись к своему ужину.

— Ты, наверно, теперь думаешь, что я ужасная.

— Нет, не думаю. С чего бы? Наоборот, это так мило, что ты поспорила с подругой обо мне. Я не слишком популярен, знаешь ли. Люди считают меня немного странным.