Выбрать главу

Но разве привидение можно удержать?

— Отдыхать! В твой камин! Я так устала бороться с этим уродиной “Тигром”!.. — сказала она, улыбнувшись.

И правда, исчезла.

Только послышалось откуда-то, совсем издалека:

— До встречи!..

***

Когда перешли дорогу, они поняли, что их невидимость исчезла: во-первых, легко стало шагать, а, во-вторых, прохожие в городке стали им улыбаться...

Лавируя меж людьми, они двигались по Main Street и глядели на вывески, отыскивая ресторанчик “Friday”.

— Опять мы не узнали, кто она? — огорчался Том.

— Привидение, конечно!.. — пожал плечами Миша-Майк. Для него здесь не было вопроса.

— Я в привидения не верю!

— Как можно не верить, если есть Джейн? — не соглашался Миша-Майк. — Ты что, до сих пор думаешь?..

— Да! — перебил его Том. — Я до сих пор думаю, что она девочка, которая потерялась во времени, или путешествует через времена и пространтва...

— Как это?..

— Не знаю как!.. Да, впрочем, я уверен, если она и расскажет о себе, мы мало чего поймем!..

— Вот видишь... Значит, и не будем спрашивать?..

— А ты все-таки попробуй. Вдруг она понятно объяснит? Это может быть очень интересно! — попросил Том.

По пути им уже попалось ресторанчик “Monday”.— “Понедельник”. Потом через дорогу они увидели “Sunday”. — “Воскресенье” А “Пятницу” никак найти не могли.

Пришлось спросить у полицейского.

Полицейский широко улыбнулся и показал рукой влево.

Джейн и мама, Пэт и Кэт прилипли носами к окну и радостно махали руками, приветствуя их.

— Вот мы, наконец, пришли! — вздохнул Том с облегчением, как будто до этих пор боялся, что уже больше никогда не увидит ни жену, ни дочек.

Миша-Майк тоже очень обрадовался, что увидел маму!

— И мы сделали хорошее дело, — продолжал говорить Том, переходя дорогу, — и меня, к счастью, не убили... А могли ведь и застрелить! Ты меня спас, отважный Майк!

А Миша-Майк, оказалось, совсем забыл, что он рисковал жизнью, спасая Тома.

— Правильно! — одобрил его Том. — Свои добрые дела надо забывать. “Правая рука пусть не знает, что делает левая,” — процитировал он священное писание. — Это я должен помнить добро, которое ты сделал мне!.. А ты — нет!

С этими словами они вошли в кафе.

***

— Где вы были? Мы думали, вы нас тут бросили, а сами уже дома!.. — весело набросились на них Джессика и девочки.

Том торжественно вытащил из папки офорты.

Кэт и Пэт заахали от такого роскошного подарка.

Офорт Миши-Майка с луной и оленями очень тоже всем понравился.

А потом Том рассказал о толстяке, который показывал им свою коллекцию танков и пушек, и вдруг решил, что они хотят угнать его танк. Наверное, чтоб взять с ходу город Гринвилль или даже Ланкастер!..

Все очень смеялись, представляя, как Том и Майк подкатили бы к ресторанчику на немецком “Тигре”, и какой бы переполох поднялся на Main Street.

А храбрые американские полицейские встретили бы их цепью и дружно нацелили бы на танк свои тяжелые пистолеты с криком “сдавайтесь!”...

Женщины перестали смеяться и испугались только тогда, когда Том в лицах, как хороший артист, рассказал, как Майк повалил коротышку на землю и не позволил сумасшедшему хозяину танков и пушек точно прицелиться...

— He missed! Он промахнулся! — торжествовал Том. — Аnd we run away!.. А мы убежали!..

Все было правдой в его рассказе.

Он только не упомянул ни словом о Джейн, которую нужно было спасать, поэтому женщинам было далеко не все понятно в этой истории.

— Зачем вы вообще потащились туда? — шепотом кричала на них испуганная мама: в ресторане неприлично было бы громко и сердито кричать!

Вот как раз на этот-то вопрос и нельзя было ответить правдиво, поэтому они молчали.

А мама тут же забыла и про свой вопрос, и про Тома и набросилась на Мишу-Майка:

— Это, конечно, ты виноват! Тебе б только по танкам лазить! Знаю я твою страсть к оружию! Вот вас чуть и не пристрелили!..

— Что-то в вашем рассказе странное, — в сомнении морщила лоб Джессика и пристально смотрела на Тома. — Все-таки что по-настоящему произошло, а?

Том делал вид, что поглощает зеленый салат с огромным удовольствием: он, мол, давно ничего более вкусного не ел!

Ему стыдно было смотреть на жену. Он уже решил, что дома все ей по-честному расскажет. Джессика, надеялся Том, не подумает, что муж сошел с ума...

— Вы убежали? А как? — спрашивали Пэт и Кэт. — А он больше не стрелял?

И видно было, что они невероятно завидуют такому великолепному приключению

— Папа, — Кэт и Пэт теребили его за рукав рубашки, — пожалуйста, папа, поведи нас туда, мы хоть издали посмотрим и на этого лысого толстяка, и на пушки и танки!..