Выбрать главу

Так продолжалось около четверти часа. Потом он вздохнул, закрыл и снова открыл ставшие уже привычными глаза. О пережитом напряжении свидетельствовала только повышенная бледность и расширенные зрачки мэтра Володи. Я с жадностью прислушалась к его словам.

— Ничего определенного я Вам сообщить не могу. Мне, к сожалению, не удалось установить контакт. Я почувствовал только обрывки ощущений. Это такой не типичный случай. Но могу сказать вам одно: Ваша престарелая родственница, — ну, престарелую родственницу, я Женьке еще припомню. — Находится где-то рядом, она определенно встревожена. Возможно, Вам угрожает какая-то опасность, не знаю, какая именно. Это все, что я могу сказать Вам. Не переживайте. Она оберегает Вас. Это должно служить Вам утешением.

— Да уж, встревожена, я даже могу сказать чем… — проворчал Женька после его ухода. — Только зря время потратили. Все-таки это полное шарлатанство.

— Нет, не совсем. Насколько я поняла, он честно выпадал в астрал, только, похоже, в свой собственный.

— Я рад за него, надеюсь, ему там понравилось. Хотя толка от этого все равно нет. Бог, с ними со «специалистами». Сами как-нибудь разберемся.

* * *

На следующее утро я, не питая особых надежд, больше для очистки совести, заглянула в редакцию, и вот неожиданность, — долгожданный шеф оказался на месте. Сидел себе за столом как ни в чем ни бывало и, трогательный штрих, поедал глазированные сырки, запивая их пивом. Не удивительно, что с таким гастрономическими пристрастиями он попал в больницу.

— Выписался? Наконец-то! Кто бы сказал мне неделю назад, что я до слез буду рад выздоровлению Михалыча! Теперь дело за малым — узнать шифр.

— Шифр, это хорошо. Но при мне он в сейф не лазил. И не известно соберется ли когда-нибудь слазить туда снова.

— Значит надо заставить его сделать это.

— Есть предложения?

— Конечно, обижаешь! Мы инсценируем взлом. Позвоним ему, ты сочинишь что-нибудь и предложишь встретиться в офисе. Придем заранее, и я все там переверну, Михалыч решит, что его обокрали и полезет проверять, а когда он уйдет, я заберу документы.

— А если милицию вызовет?

— Ни за что. За это ручаюсь. Учитывая специфику содержимого сейфа, он сделает все, что бы дело обошлось без официоза.

— Это ж что же, получается, приходите, люди добрые, берите что хотите?

— Не совсем. Есть же еще и внутренняя охрана. Ей-то лучше не попадаться, а все остальное — пустяки.

— Звучит, конечно, многообещающе…

— Не сомневайся, фирма веников не вяжет! — Женя авторитетно поправил несуществующие очки. — Итак, я звоню, давай, договаривайся с шефом о частной встрече.

— А почему я?

— Потому что твой стилист, к счастью, не добралась до моих голосовых связок. А мой голос ему прекрасно известен.

— И что я ему скажу?

— Я же говорю, сочинишь что-нибудь. Пообещай дать какую-нибудь скандальную информацию из жизни знаменитостей, скажи, что у тебя, например, был роман с Биланом, когда он приезжал к нам на гастроли.

— Неужели твой журнал и этим занимается?

— Слава Богу, нет, а вот Михалыч — да, не официально. Все знают, что он собирает грязное белье знаменитостей и потом перепродает его желтой прессе.

— И такому типу ты отдал свой компромат?

— Так это ж был его частный бизнес. А журнал — совсем другое. Ни во что серьезное он никогда раньше не ввязывался. Я же не знал, что он настолько испугается!

Так вот, сначала трубку возьмет секретарь, ей надо сказать что-нибудь скандальное и интригующее. Тогда она сразу соединит с редактором.

— Но, что именно?

— Придумал! Ходили слухи, что он очень интересовался Биланом и какой-то Соней Шварц.

— Фамилия странная.

— Псевдоним наверное. Она же, кажется, стриптизерша или модный ди-джей. Но нам это не важно. Главное, чтобы это прозвучало интригующе и хотя бы на 5 процентов правдоподобно. Что угодно — ребенок, история о том, что он воровал в магазинах зубочистки или говорил во сне непристойности. — с этими словами он набрал номер и протянул мне трубку.

— Здравствуйте, у меня есть информация о романе Билана с Соней Шварц. У него есть ребенок, мальчик. — послушно выпалила я

— Подробности из первых рук? Интервью?

— Да, конечно, но только после разговора с Вашим начальником.

— Минуточку, сейчас соединю. — неподдельный энтузиазм на том конце провода показал, что Женя был прав на 100 процентов. Наживка была заглочена вместе с поплавком. Однако, вместо того, что бы довольно потирать руки, Женя внезапно изменился в лице:

— Боже мой, вспомнил! Эта Соня — чернокожая танцовщица в «Кремлин», студентка из, черт, Марокко, то ли Нигерии! Она же по-русски не говорит! — прикрыв рукой трубку, простонал он.

— Уже поздно — соединяют! Буду выкручиваться. Скажу, что научилась немного русскому, а секретарем говорила мой переводчик.

— О, мисс Шварц, это чудесно!

Я, как могла, на ломаном русском начала объяснять, что обратиться к нему как к представителю независимой прессы, мне посоветовали знакомые, что Билан из расистских соображений не признает ребенка, и что я не намерена молчать. Но, видимо, перестаралась, изображая плохое знание русского языка. После пары минут беспорядочного барахтанья в лингвистическом болоте, редактор не выдержал и, со словами, «Может быть так будет лучше, мисс Шварц» перешел на английский, извинившись за то, что французского он не знает! «Я тоже!» — подавила я вопль души.

— Да так гораздо проще, спасибо.

Надо же, эта чертова Соня Шварц — француженка! Но день все-таки везучий, хотя бы потому, что редактор знал только английский.

Женя следил за нашей беседой сначала с ужасом, потом с напряженным вниманием, а потом уже с откровенным восхищением. Хотя мне это не казалось особенно восхитительным — редактор постоянно говорил двусмысленности. Пытался изображать доверительное сочувствие, а сам все старался выпытать какие-нибудь скабрезные подробности. После долгих переговоров мы с ним условились, что я приду к нему завтра в 8 вечера и принесу фотографии, письма и т. д. Выслушав заверения в самых искренних и дружеских чувствах, я с облегчением кивнула Жене, давая сигнал положить трубку.

— До чего противный тип! Несмотря на приличный английский. Скользкий и мерзкий, так и чувствовалось, как он трясется над возможностью разузнать пикантные детали. Как ты с ним можешь работать?

— Приятного мало. Хотя у Михалыча есть один большой плюс — он так занят своими делами, что на начальственный контроль у него просто не остается времени. А если у нас все получится то, думаю, работать с ним мне уже не придется.

— Дело на половину сделано. Только в следующий раз выбирай легенду качественнее! Мы же могли все завалить.

— Это было блистательно!.. но откуда?

— Не стоит, всего лишь импровизация, а про детей ты же сам подсказал.

— Я не об этом.

— Второй курс, РГФ

— Маловато, для такого английского

— Семестр стажировки в Ливерпуле — пришлось колоться до конца — Встречный вопрос, а откуда ты разбираешься в качестве английского?