Лючия снова замолчала.
Почему?
Потому что ее отец был не неправ. За последний месяц она почти не думала о колледже. Она не заполнила последние бумаги, потому что, очевидно, он сделал это. Не начала искать жилье в Калифорнии, как предполагалось. Ее время, проведенное с семьей, сошло на нет. И да, по большей части из-за того, что она была полностью отвлечена Ренцо, но это не его вина.
Это ее дом.
Не то чтобы она ожидала, что отец поймет ее.
Люциан вздохнул и покачал головой.
— Вот в чем дело, Лючия. Мне нужно, чтобы ты вернулась туда, где была раньше. До этого месяца, и этого... парня. Мне нужно, чтобы ты приложила некоторые усилия, чтобы вернуться к своим целям и быть той, кто ты есть, а не просто продолжением кого-то другого. И я буду продолжать следить за тем, чтобы ты делала именно это. Начиная с сегодняшнего дня, твой телефон исчез вместе со всем остальным, что тебе не нужно. Сегодня ты отправишься домой и начнешь процесс подготовки к Калифорнии и началу второго семестра колледжа. То, что ты хотела сделать раньше...
— Это ничего не изменит, ты же знаешь, — пробормотала она, сохраняя спокойный тон, хотя на самом деле не знала, как это сделать. — Ты можешь обращаться со мной, как с ребенком, и наказывать меня, как малышка, но это все равно ничего не изменит. У меня есть доступ к моим собственным деньгам. Мне восемнадцать. И если я захочу увидеть Ренцо, то увижу. Ты можешь приказывать мне делать все, что захочешь, но я все равно буду любить его, нравится тебе это или нет, папочка.
Сказав это — потому что ей действительно больше нечего было сказать — Лючия развернулась и направилась к выходу из частной столовой.
— Я могу погубить его, Лючия, — крикнул ей в спину отец. — При необходимости устранить проблему навсегда. Это займет один телефонный звонок. Пять секунд моего времени и три чертовых слова, чтобы сделать это. Но я не сделаю этого ради тебя. Ты это понимаешь?
Она не ответила отцу.
Ей больше нечего было сказать.
— Лючия!
— Люциан, — услышала она голос своего дяди Данте, — Просто отпусти ее. Лучше пусть она уйдет на минутку, чем вы двое будете кричать друг на друга. Это не то, что вы хотите делать.
— Ты нихуя не знаешь что я...
— Я точно знаю, что ты хочешь сделать, брат. Я прекрасно знаю. И это не поможет, Люциан. Не поможет.
В дверях ей преградил путь вышедший ранее охранник.
— Я отвезу тебя домой, мисс.
Лючия взглянула на мужчину.
— А?
— И я буду сопровождать тебя, куда бы ты ни отправилась в непредвиденном будущем, или пока твой отец не скажет мне иначе.
— Вот как?
— Да.
Лючия кивнула.
— Ну, тогда и ты иди к черту.
— Лючия!
На этот раз это была ее мать.
В первые Джордин заговорила.
Лючия по-прежнему не оборачивалась.
Глава 18
Ренцо сунул руки в карманы, не обращая внимания на жужжание телефона. Как будто у него не было достаточно проблем, чтобы справиться в данный момент, он не собирался идти и добавлять больше к куче, поднимая этот чертов телефон. Он уже знал, по какому поводу звонок, если он все-таки возьмёт трубку.
Перри, Ной и Дизель.
Один из них или все вместе.
Он не знал, что сказать своим ребятам — его запасы закончились. Он не мог достать им больше наркотиков для продажи. Уже неделю он не мог наладить нормальную связь для передачи. Он всерьез подозревал, что Люциан прервал это, как и обещал, но у него также не было никаких окончательных доказательств. Он просто не мог дозвониться до тех, кто его снабжал. Но у Ренцо также не было причин думать, что Люциан не выполнил свои угрозы.
Хорошо сыграно, Марчелло.
Хотя бы потому, что теперь парни Ренцо находились в бешенстве. Когда дело касалось его, им было несложно. Им никогда не приходилось особенно беспокоиться о том, откуда берутся припасы, или заботиться о наличных деньгах. Он всегда заботился. От получения их дерьма, доставки, до сбора денег и обеспечения того, чтобы каждый получил свою справедливую и равную долю.