Ребятишки трусили следом на порядочном расстоянии. Их стало почти вдвое больше.
На околице, где вдоль дороги лежало старое поваленное дерево, процессия остановилась. Жук, выпущенный на трухлявый ствол, тут же скрылся в какой-то щели. Руал проводил его напутственным словом. Маленькие свидетели этой сцены были до того потрясены, что потеряли осторожность и подошли совсем близко. Руал обернулся – зрители шарахнулись с воплями ужаса.
...Спустя полчаса все вместе мирно беседовали, сидя на поваленном стволе.
– И вы со всеми-всеми зверями можете говорить? – в восторге спрашивал конопатый мальчишка по имени Ферти, являвшийся, по-видимому, заводилой.
Руал значительно кивнул.
– А за морем вы бывали? – поинтересовался другой мальчишка, с царапиной на щеке.
– А как ты думаешь? – серьезно отозвался Ильмарранен. – Неужели я похож на волшебника, который и за морем-то не побывал?
– Не похожи... – смутился тот.
– А правда, – вступил в разговор щуплый парень по имени Финди, – правда, что там живут люди с песьими головами?
– Правда, – подтвердил Руал. – Но очень далеко.
– А драконы? Вы летали когда-нибудь на драконах?
– На драконах нельзя летать, – объявил Руал твердо. – Драконы – страшные и кровожадные существа. И очень коварные. Их взгляд обращает в камень, а из пасти вырываются столбы огня, сжигающие все дотла!
Слушатели опасливо огляделись, желая удостовериться, что дракона поблизости нет.
– Значит, с ними не справиться? – шепотом спросил робкий Финди.
Руал улыбнулся широко и победоносно.
– Существуют люди, посвятившие всю жизнь борьбе с драконами! Однажды я... – и Ильмарранен вдруг ощутил невиданный прилив вдохновения.
Ребятишки вскрикивали, закрывали от ужаса глаза; в самом страшном месте Финди даже зажал уши ладонями. Когда Руал победил-таки чудовище и рассказ закончился, все вместе некоторое время приходили в себя, обессиленные страшным приключением.
– А... великаны? – спросил, отдышавшись, неуемный Ферти.
– Случалось мне встречаться и с великанами, – охотно отозвался Руал.
– Не надо! – в панике закричал Финди.
Руал, рассмеявшись, положил ему руку на плечо:
– Да их-то бояться нечего! На случай встречи с великаном надо иметь при себе немного табака – великаны не переносят табачного запаха.
– Ух, ты...
– Если кто и опасен, – продолжал Руал, посерьезнев, – так это свой же брат волшебник... Многие маги жестоки и завистливы. Они боятся соперников и всем жертвуют, чтобы сжить их со свету... Жили однажды два могущественных колдуна, жили рядом и враждовали между собою. Случилось так, что в тех краях объявился третий волшебник – молодой, веселый, превосходящий магической силой любого из них. Думали-думали колдуны, как избавиться от юного соперника – даже вражду свою позабыли на время. И придумали они хитрость – напали на него внезапно и превратили в каменного льва...
Руал перевел дыхание. Ему вспомнился нож, воткнутый в столешницу широкого стола: «Заключается пари между Ильмарраненом и Хантом... в том, что вышеупомянутый Ильмарранен избавит мельницу Ханта от притязаний как господина Легиара, так и господина Эста... Причем вышеупомянутый Ильмарранен оставляет за собой право действовать как магическим мастерством, так и хитростью... Разбейте руки!»
– А дальше? – шепотом спросил мальчишка с поцарапанной щекой.
– Дальше... – протянул Руал. – Дальше молодой маг освободился от чар и страшно отомстил этим колдунам... Они жалко просили пощады, но он все же отомстил.
Слушатели сидели тихо, как мыши. Ильмарранен яростно тер переносицу, стараясь избавиться от ненужного, неприятного воспоминания – Бальтазарр Эст сжимает в щелочку холодные, высасывающие волю глаза: «На две стороны смотришь, Марран? В два гнезда червячков носишь? Стравил двух старых дураков, как бойцовых крыс на ярмарке, и в ладоши плещешь?»
Руал тряхнул головой. Ребятишки нетерпеливо ерзали на стволе поваленного дерева, не понимая, почему господин волшебник вдруг замолчал.
Стараясь овладеть собой, Ильмарранен поднял голову. Коршун опять висел в зените.
– А у кого в поселке рыжие чубатые куры? – озабоченно спросил вдруг Руал.
Мальчишки обескураженно переглянулись.
– У нас, – протянул обладатель поцарапанной щеки. – И у дядьки Крокуса...
– Скажи матери – пусть проследит... Коршун рыжую курицу давно себе наметил, того и гляди – унесет...
– Вы читаете мысли коршуна?! – поразился сын пекаря по имени Пач.
– Конечно, – благожелательно подтвердил Руал. – Только надо, чтоб было тихо...
– Тихо все! – завопил Ферти.
И в наступившей тишине до них вдруг донесся отчаянный плач. Плач накрыли потоки ругани, изрыгаемые другим голосом. Хлопнула дверь дома, что-то тяжелое упало и покатилось в глубине крайнего, на отшибе, двора. Мальчишки вскочили.
– Это Нил, – испуганно сообщил Финди. – Его опять хозяин лупит!..
...Ильмарранен ногой распахнул ворота. Сапожник удивленно обернулся.
– Оставь ребенка! – это было даже не приказание, а повеление.
Рука с ремнем неуверенно опустилась. Из-за поленницы показалась растрепанная темная голова с красными от слез глазами.
Волшебник, стоящий в воротах, был страшен.
– Я превращу тебя в крысу, сапожник.
– А... ня... – промямлил в ужасе верзила.
– Я наверняка сделаю это, если ты еще хоть раз тронешь мальчишку!
Ремень выпал из трясущейся руки. Но в проеме ворот уже никого не было.
– А я б его превратил! – раздухарился Ферти.
Остальные возбужденно галдели.
– В крысу! – горячо поддержал Пач. – Вы ведь не знаете, господин волшебник, а он Нила каждый день лупит почем зря!
– Теперь перестанет, – пообещал Руал.
– Еще бы... – вздохнул кто-то. – И добавил вожделенно: – Вот бы школьного учителя так...