Эллиот наклонился вперёд.
― Вот моя проблема. Моя работа состоит в том, чтобы убедиться, что ты в безопасности, пока находишься здесь. Мне очень трудно позволить тебе увидеться с ним, если я буду считать, что он причинил тебе боль, или что он снова это сделает. Если я подумаю, что он имеет какой-то нездоровый контроль над тобой и что это повлияет на твоё лечение, я не смогу допустить этого.
― Что я должна обещать?
― Я возьму твоего первенца.
Колкость была последним, чего я ожидала, но это было именно то, в чём я нуждалась. Я склонила лоб на колени и застонала.
― Забирайте. Я всё равно не хочу детей.
― Договорились, ― сказал он.
Я вскинула голову от удивления.
― Завтра утром.
― О, Боже мой, ― сказала я, ― я могу вас поцеловать?
― Нет, ― Эллиот встал.
Я тоже встала и посмотрела вниз на свой бледно-голубой костюм психопатки.
― Блядь.
― Что?
― Он должен увидеть меня такой? Я имею в виду, достаточно плохо, что я вообще здесь, но я похожа на дворника.
Он окинул меня взглядом с головы до ног, будто я была женщиной с настоящими изгибами под одеждой, затем отвёл взгляд от меня и посмотрел на свою руку на дверной ручке. Я притворилась, что представила себе секс в его взгляде.
― Хорошо, ― сказал он, открывая дверь. ― Посмотрим, можем ли мы организовать какую-нибудь нормальную одежду для тебя.
Глава 20.
ЭЛЛИОТ
Моё убеждение в том, что Дикон не навредит Фионе, было основано только на интуиции. Он, может, и имел какой-то нездоровый контроль над ней, но я не думаю, что он являлся непосредственной угрозой. Я боялся, что не позволю им увидеться из-за того, что хочу её для себя. После моего сеанса с Ли я мог бы, по крайней мере, пустить эти мысли в свой разум.
Я хотел её.
Я не мог ни черта с этим поделать, но я называл это тем, чем это являлось. Я хотел бы посмотреть этому в лицо и сказать осознанное «нет». Я хотел бы её до тех пор, пока она не перестала бы быть моим пациентом, затем я бы забыл её и остался с Джаной, будто никогда и не встречал красивую, яркую, испорченную наследницу.
— Алло? — голос Джаны послышался в телефоне, хриплый и напряжённый.
Было темно, когда я выехал на шоссе, а позвонить ей было ещё одной глупой затеей. Может быть, я чувствовал себя немного самоубийцей.
— Я опоздаю.
— На сколько?
— Нужно выполнить поручение.
— Спасибо, что сказал мне. Эм, ты можешь прийти завтра, чтобы встретиться с Мэри? Им действительно нужно нанять кого-то.
Должность школьного психолога. Я так и не выслал ей обновлённое резюме, но Джана, должно быть, уладила это.
— Я работаю в Вестонвуде утром, — сказал я.
— В Алондру тебе только к двум. Может быть, ты смог бы втиснуться в это время? Подумай, как бы здорово было работать вместе. Мы могли бы обедать каждый день в комнате отдыха. Было бы похоже на отпуск.
Я изменил полосу движения, давая себе секунду подумать, но у меня не было никакого выхода. Школа была третьим вариантом, который всё решал.
— Конечно. Полдень подойдёт. Спасибо.
— Ладно, скоро увидимся.
— Ладно.
— Я люблю тебя, — сказала она.
— Я тоже люблю тебя.
Я повесил трубку.
* * *
Во всём Лос-Анджелесе была только одна Манди Стрит. Будучи длиной в квартал, она располагалась на холмах над каньоном Бичвуд. Я поднялся по замысловатому склону, вернулся назад и обогнул его, увидев фары встречного транспорта всего лишь за несколько секунд до того, как автомобиль приблизился достаточно для столкновения. Справа от меня пейзаж простирался всё дальше и дальше, а город лежал под пледом огней.
На Манди Стрит было три дома, и все за железными воротами. Я остановил машину перед ними, мои фары освещали дома и деревья. Все они были по левую сторону. Ближайший дом был самым маленьким, и свет в нём не горел. Это был номер три. Дом в центре был освещён несколькими фонарями. Дом позади имел огромные двойные двери и крюки на фасадной стороне.
Интерком и клавиатура были встроены в ворота, но свет фар дал знать обитателям среднего дома о моём присутствии. Худая азиатка в китайской одежде шла вниз по склону. Когда она подошла ближе, я понял, что её едва ли можно назвать женщиной. Она только начала взрослеть.
— Привет, — сказал я. — Вы, должно быть, Дебби.