Она. Да ну вас! Надоело! Глупость какая — то! (Раздраженно) Не она — я! (Почти кричит) Понятно?
Он. Ну, конечно, вы — не она. Что я — идиот, что ли? Вам просто нравится походить на нее! Вы чуть с ума не сошли от счастья, да?
Долгое молчание.
Она. Зачем вы это сделали?
Он. Чтобы вы поняли, как это просто — стать повелительницей, то есть женщиной. Я вошел в купе — вы сидели несчастная, жалкая… Все ваши движения были поспешны, суетливы… Если бы вы видели, как испуганно спрятали вы сумочку… Будь я вором, я сразу бы сообразил — там у вас деньги, и немалые. (Лукаво засмеялся .)
Она неловко, принужденно подхватила его смех.
Но вот я начал игру — и как скоро вы преобразились. Вы стали королевой! О, если бы вы видели царственную величавость, с которой вы подписали смятую бумажку… И это чудо сотворил не я. Нет! Мое восхищение вами. (Проникновенно .) Запомните: женщина всегда держит перед собой зеркало — это глаза мужчины. Если в этих глазах: как ты красива, как ты умна — она тотчас становится красивой и умной… А теперь рассказывайте мне все-все. (Добро, отечески .) Все-все-все.
Она. Какой вы положительный человек. Мне действительно хочется вам все рассказать. Глаза у вас — отзывчивые. Сегодня ровно пять лет, как я познакомилась с этим типом… ну, с Апокиным. Я тогда тоже в новогодней бригаде участвовала — только Снегурочкой. А Дедом Морозом у нас был Локотко, грузчик. А Апокин был Дедом Морозом в первой бригаде, а Снегурочкой у него Гуслицер была, из кадров. Ну, наш Дед Мороз — Локотко сразу глаза налил, и Апокин пришел к нему помогать бороду снимать. Так он мне сразу понравился. Скромный. И спрашивает меня застенчиво: «Как тебя зовут?» А я отвечаю: «Как мама назвала». А сама умираю хочу познакомиться, но женская гордость, сами понимаете… А его Снегурочка — Гуслицер, вижу, суетится: волосы ему поправляет, то да сё. А когда мне человек нравится, я ревнивая по-страшному, — ну просто войной иду! И говорю я Апокину сама: «Я сейчас шубу Снегуркину пойду сдавать в костюмерную, подождите меня — и вместе обратно поедем…» Ну Гуслицер просто померла от моей наглости. Но я свое везение знаю; если мне хочется, чтобы человек меня дождался, наверняка что-то произойдет — и не дождется… Теперь отгадайте, что я сделала, чтобы он дождался! Ну? Слабо?!
Он. Слабо!
Она (хитро). Я ему сумочку свою с документами подержать дала, представляете? Ну не уйдет же он с моей сумочкой? Гуслицер просто в отпаде! А я переодеваюсь и говорю себе: «Все! Аэлита, ты потеряла лицо…» Знаете, я когда влюбляюсь — будто в облаке хожу. И все вижу, как из этого облака… Мне даже один человек, он хорошо ко мне относился… всегда говорил: «Аэлита, не приставай к мужчинам!» (Страстно) Потому что, когда мне человек нравится — такая темпераментная становлюсь. Ужас! (Остановилась .) Кстати, Аэлитой меня мать назвала… Она, когда я появиться должна была, кино одно старо-старое посмотрела… И там героиню звали Аэлита. Она — марсианка была… Красивое имя?
Он (проникновенно). Очень! Очень!
Она. Ну вот! Короче, Апокин с моей сумочкой дождался меня тогда… на мое несчастье… Что-то я все болтаю, болтаю, жалуюсь, жалуюсь. Просто глаза у вас положительные.
Он. Вы позволите мне… только не сочтите, ради бога, за навязчивость — попросить вас принять мое почтительное приглашение отужинать со мной в вагоне-ресторане.
Она. Ой, как мне нравится, когда вы так говорите! Ну, вежливо — просто кино про прежнюю жизнь. Только я, к сожалению, — пас. Нельзя мне на ночь. Итак в вельветовые брюки не влезаю. Загадка: ем мало, нервничаю много — и все равно толстею. Кость, видать, широкая.
Он. И опять же: не сочтите за назойливость или настырность, но я вынужден повторить свое приглашение.
(Лукаво) Вы мне пожаловались, ведь так? А теперь мне хочется посидеть с вами за бокалом доброго вина — немного тоже… пожаловаться. (Чуть резко, по-мужски .) Ну, пойдете со мной в ресторан?
Она. Ну конечно, пойду, вы сами знаете.
Он. Тогда я попрошу вас удалиться на время, я облачусь во фрак по сему торжественному случаю.
Она (хохочет). «Во фрак», ну вы скажете! Какой веселый. Просто… (Только махнула рукой и встала.)
Он (лукаво). Сумочку из-под подушки не забудьте, а то пропадет… (Засмеялся)
Она тоже засмеялась его шутке, погрозила ему и вышла из купе. Он быстро, бесшумно вынимает из-под подушки ее сумочку, раскрывает, ловко ощупывает содержимое, усмехнувшись, защелкивает и кладет обратно под подушку. Потом раскрывает свой чемодан и вынимает оттуда форму генерала, переодевается. Кричит: «Аэлита! Заходите!». Она входит. И, ахнув, в восторге глядит на него.