Выбрать главу

Несмотря на свою молодость, силе их оставалось завидовать. Те молча переглянулись меж собой и со смехом на лице трое одновременно кивнули. Единственный, кто не разделял всеобщего веселья, так и оставался Седрик. Он всей душой ненавидел этого выскочку, не только за его безумный своенравный характер, но и из-за того, что он соперничал с ним в борьбе за внимание Богини. Но когда через нежелание взял в руки свиток с описанием предложенного плана Апокалипсиса, на его лице застыло неверие.

И это одобрила Госпожа?! Да быть такого не может, это просто невозможно! Оторвав глаза от свитка, он, слегка дрожа, посмотрел на Драйко. Тот, в свою очередь, с улыбкой смотрел на него, и, когда их взгляды пересеклись, Драйко сделал жест, будто поднял бокал, после чего послал воздушный поцелуй. Седрик даже не обратил внимания на столь возмутительное поведение.

Он просто ошарашено кивнул и вернулся к чтению. С каждой строчкой на его лице всё сильнее расцветала безумная садистская улыбка. - Что же, пусть будет по-твоему, хи-хи-хи. Такой Апокалипсис даже я готов принять. – Глаза Седрика светились голубым огнём, он был счастлив и с нетерпением ждал начала представления.

Глава 1. Красотка…Чёрт я опаздываю!

Хирано Маттакуши проснулся от звонка будильника. Лениво сбросив одеяло и выключив раздражающее звенящие часы, он встал с кровати, готовясь к новому дню. Быстро одевшись и собрав вещи в сумку, Хирано спустился из своей комнаты. На кухне уже стоял готовый завтрак из яичницы с рисом и свежего сока. Его мама - Лулу Маттакуши уже закончила с завтраком и собирала последние мелочи перед уходом на работу. На столе стояла ваза с благоухающими цветами.

- Хирано, сегодня буду с работы поздно. Мне прислали поздравление с работы и сказали, что поскольку завтра выходной, то мой день рождения решили отпраздновать на день позже. А я уж думала, они забыли о нём. В общем, меня вчера просто разыграли, поэтому сегодня мы с ребятами идём в бар.

- Хорошо, мам, отдохните там хорошенько. Честно говоря, у меня тоже были некоторые планы.

- Вот и отлично, удачи в школе. Я люблю тебя, пока пока – с этими словами Лулу закрыла за собой дверь и оставила Хирано на кухне одного.

Быстро съев завтрак, собрав последние мелочи и накинув лёгкую куртку, Хирано отправился в старшую школу «Мокушироку»*.

Мокушироку - 黙示録 ( Mokushiroku) в переводе с японского означает Апокалипсис

Почему школа носила столь странное и местами пугающе название, как ни удивительно, никто толком не задумывался. Все сходились во мнении, что основатель школы был эксцентричным шутником, который сравнивал обучение с концом света. Впрочем, название вполне подходило школе, если смотреть на него именно с этой точки зрения. От учеников требовали высоких результатов, а программа обучения гарантировала всем успевающим лёгкую сдачу вступительных экзаменов в большинство университетов страны. Была середина последнего триместра второго года обучения в старшей школе, большинство учеников уже строили планы на каникулы.

Хирано шёл по той же самой дороге в школу, что и весь прошлый год. День ничем не отличался от других. В наушниках плеера играла музыка разных композиторов, в основном реп о любви и предательстве. Идя довольно расслабленно, так как времени было достаточно, он внезапно натолкнулся на кого-то.

Подняв глаза, Хирано заметил мужчину средних лет, в которого он и врезался. Он быстро извинился, на что мужчина лишь махнул рукой с улыбкой:

- О, ничего страшного, я сам виноват, засмотрелся на уличное представление.

- Представление? – Парень сильно удивился. Какое еще представление может проходить по среди улицы, да еще и в такую рань?

- Да, да представление, вон, смотри, тот парень показывает разные фокусы, а эта милая леди раздаёт странные карточки желаний. Наверное, просто рекламный ход, ха-ха.

Посмотрев в указанном направлении, парень и правда заметил странно выглядящую парочку. Высокий мужчина в маске, скрывающей лицо показывал различные фокусы. Вообще его было довольно сложно описать, но если бы вы его увидели, то уж точно бы узнали. Лицо было скрыто за красивой деревянной маской; с плеч свисал чёрный плащ с капюшоном; на руках были кожаные перчатки; так же на нём были странные вещи, больше всего похожие на кожаный доспех, закрывающий его руки и торс, а штаны были будто покрыты мельчайшими железными чешуйками, переливающимися на солнце.