— Забудь ты об этом хоть на мгновение.
— Почему? Я голоден.
Симона бросила на него испепеляющий взгляд.
— Не притворяйся, Картер… я говорю не о горчице. Ева очень честный человек и верит в искренность других людей. Ей не понравится, что ты утаиваешь от нее некоторые важные детали своей жизни.
— Детали… Я же не знаю, как долго продлится наш роман и насколько он серьезен. — Или он сам себя убеждает в этом. — Я не близорукий романтик, я слышал, что Ева говорила об обязательствах в отношениях. — Ответ получился несколько резковатым.
— Я не говорю, что она выступает в защиту вечной любви. Ева очень разумный человек, чтобы, поддаваясь искушению, забывать о реальности. Но поверь мне, когда вожделение превращается в любовь, ошибки прошлого больно ранят.
Он понимал, и это все усложняло, еще как усложняло. Что сказала бы Ева, если бы узнала о его прошлой жизни, о деньгах, лежащих на счете в банке? Перестала бы она его уважать, если бы узнала, что Картер легко может приписать нули к своей зарплате полицейского? Захотела бы, чтобы он тратил деньги на нее, вместо того чтобы швырять их на ветер?
Еще ребенком Картер предложил своей матери замок в качестве подарка, но она только посмеялась над ним и отказалась. Когда Картер действительно отдал загородный особняк бывшей жене, та приняла его вместе со значительной суммой денег и огромной шкатулкой драгоценностей и все равно ушла со словами «благодарю за щедрость». Откуда ему знать, как Ева воспримет его, когда узнает обо всем?
— Кажется, в твоем случае, Картер, действительно есть шанс завести серьезные отношения. Она женщина обстоятельная.
— Неужели, ты думаешь, я не знаю? — Картер опять вцепился в бутылку с горчицей.
— Не знаешь что? — Это была Ева. Они уже вернулись с прогулки.
— Я как раз говорил Симоне, что осознаю, какая ты умница. — Картер еще раз внимательно посмотрел на пластиковую бутылку и сдавил ее. Наружу вырвался громкий свист, и несколько несчастных капель упали на сосиску.
Ева взглянула на скрюченную бутылку, отвинтила крышку, ножом выскребла остатки горчицы и вопросительно посмотрела на Картера. Когда он протянул ей хот-дог, она с решительным видом намазала густым слоем булочку и поинтересовалась у Симоны:
— Что мне нести на кухню?
— Возьмите салатницу. — Симона выкинула бутылку из-под горчицы, покачала головой и попросила мужа: — Тед, убери бак.
— Хорошо. — Мужчина взял мусорный контейнер и понес его к гаражу.
— Картер, следи за Бастером и, пожалуйста, не угощай его сосиской. Он и так достаточно съел на сегодня.
— Эй, а кто сказал, что я хочу делиться?
— Мне следовало знать, что тебе можно доверять, даже если дело касается жадности.
Картер откусил кусочек и с удовлетворенным видом начал жевать.
— А я не обижаюсь.
Симона фыркнула и направилась к кухне. Как только она повернулась спиной, Картер бросил кусок сосиски собаке.
— Возьми, Бастер. Настоящие мужчины едят прожаренное мясо и позволяют женщинам загружать посудомоечную машину.
— Я все слышу, Картер, — раздался голос Симоны. — Ева, следуйте за мной, и я покажу, где настоящие женщины хранят превосходный ликер.
Когда Ева вернулась, Картер притянул ее к себе, и она уткнулась лицом в его плечо.
— Устала? — спросил он и поцеловал ее в щеку.
Ева кивнула и потерлась щекой о мягкую ткань футболки.
— Ты пахнешь лакрицей. — Ему нравился сладкий аромат, который придавал Еве необыкновенный шарм.
— Симона настояла, чтобы я попробовала ликер.
— Она умеет убеждать. — Он игриво провел пальцем по ее руке. — Оставим ласки на ночь?
— Мне нужно ехать.
— Разве ты не останешься у меня? Картер кивнул головой в сторону своих апартаментов. Никогда раньше он не предлагал женщине переночевать у него.
— А как же Арти?
— Ты можешь позвонить ему. Если он не ответит, оставишь сообщение.
— Ты думаешь?
— Его взрослая сестра имеет право проводить время так, как того заслуживает. — Картер поцеловал ее в макушку.
Несмотря на то что завтра было воскресенье, Ева собиралась открыть магазин. После праздника люди потянутся в центр.
— Не принимай на свой счет, но я очень устала, а завтра рабочий день.
— Откровенно говоря, твои слова звучат настоящим комплиментом. Приятно осознавать, что это я виноват в твоем утомлении. Останься на ночь, мы просто поспим.
— Ты серьезно? — Ева недоверчиво приподняла бровь.
— Еще как серьезно.
Они поблагодарили Симону и Теда за прекрасный вечер, и Картер повел девушку в свои покои. Поднимаясь по лестнице, Ева отметила, что архитектура дома выдержана в стиле сороковых годов — такая же прочная, подчеркивающая стабильность и солидность. На ум приходили мысли о шампанском и накрахмаленных воротничках.