Выбрать главу

       Вздохнув, Холлисток снял с себя верхнюю одежду, посмотрел на молодую луну, висевшую справа от себя, а затем стал резкими упругими движениями отворачивать и отбрасывать в стороны гигантские спрессованные валуны, представлявшие собой остатки стен. Покончив с этим делом за невероятные четыре минуты, Генрих вдруг остановился, затем сел на корточки, весь напрягся и словно вывернувшись наизнанку, мгновенно превратился в огромного черного волка. После этого он начал мощными лапами со стальными когтями рыть землю, отбрасывая ее далеко назад. Со стороны могло показаться, что в замке работает какой-то механизм, настолько резкие звуки раздавались при этом. Лапы мелькали с такой скоростью, что их не было видно, их трение о землю и лязганье когтей о камни создавали впечатление работающей шлифовальной машины. Конечно, все подвалы были засыпаны, их перекрытия обрушились, похоронив некогда огромные двухсотметровые сооружения с высокими потолками, но Генриха Холлистока ничто не могло остановить. За двадцать минут он вырыл проход, которые полсотни профессиональных рабочих со специальной техникой не сделали бы и за три дня.

              Закончив свою работу, он уперся в ту самую плиту, за которой таились его сокровища. С ними ничего не могло бы случиться и за гораздо более долгий срок, пусть даже сотни метров камня возвышались бы сверху, но ему во что бы то ни стало хотелось посмотреть на драгоценности, каждое из которых навевало связанные с ним воспоминания. Генрих выбрался наружу через сделанный им пологий лаз, по-собачьи основательно отряхнулся , и резко распрямившись, принял свой обычный вид. Одевшись, он опустился перед проходом на одно колено, и зашептал диковинные слова, означавшие собой временную смену заклятия, которое могло коснуться даже наложившего его. Конечно, речь не шла о смерти, но возможность поднятия плиты представлялась при этом делом почти бесполезным. Холлисток прекрасно помнил нужные слова, поскольку не так и редко пользовался ими, заставляя временно расходиться заклятия, наложенные им самим, или другими. Для полного исчезновения охранных сил требовался целый ритуал, и его проведение заключалось в ряде действий, не всегда возможных в той, или иной ситуации. Поэтому, достаточно простое обращение к этим силам, подкрепленное собственным именем Холлистока, всегда действовало на них, заставляя временно отступить. И сейчас, как только Генрих произнес последние слова, на камне проступила синяя волна, сделанная когда-то им самим, что означало, что путь свободен.

       Генрих поднялся на ноги и быстро пошел вниз. Почти не напрягаясь, он сдвинул двухсоткилограммовую плиту вместе с окружавшей ее землей и наконец увидел то, к чему стремился.  Все было точно в таком же виде, как и 300 лет назад. Аккуратные ящички из дорогого красного дерева лежали плотно прижавшись друг к другу. Достав первый из них, Холлисток сдвинул золотую защелку и откинул крышку. Запустив пальцы в его драгоценное содержимое, он вытащил целую связку золотых цепочек, и залюбовался игрой лунного света, заигравшего на их кольцах. В следующем ящичке помещались кольца с сапфирами, в третьей с изумрудами, в четвертой с бриллиантами. В пятом и шестом хранились бриллиантовые ожерелья и бусы из жемчуга всевозможных цветов. Холлисток трогал каждую вещь, и сотни связанных с их получением ситуаций, возникали перед ним, оживляя давно забытые картины прошлых столетий, свидетелем которым был теперь только он один. Генрих взял себе несколько вещиц из каждого ящичка, а остальное уложил на прежние места.

     Оставался последний ящик, но именно он стоил всех, и именно из-за него Холлисток предпринял это путешествие. В нем хранилось восемь бесценных камней, каждый из которых сделал бы честь любой королевской короне, несомненно оказавшись под первым номером в россыпи ее украшений. Холлисток открыл маленький защелкивающийся замок и его глазам предстали восемь коробочек, обтянутых шелком и бархатом. Он открывал их по очереди, восторгаясь сокровищами, владельцем которых был он один. Крупный бриллиант, который он называл "Кирпич", из-за его характерной формы, он взял с собой, положив его во внутренний карман пиджака. В последних двух коробочках хранились два самых ценных камня из его коллекции. Это был шикарный алмаз " Уходящая звезда", становившийся желтым в первых лучах солнца, появляющихся, когда день и ночь еще только решали, кому быть, а кому пора уходить, и круглый сапфир "Дьюр", размером с мячик для настольного тенниса, из-за которого в 3 веке была настоящая война в Азии, унесшая до пятидесяти тысяч жизней, когда два царя решали, кто им будет владеть. Владеть им стал Армор, Генрих Холлисток. Однажды он появился во дворце победившего царя, чтобы забрать этот камень в обмен на человеческое бессмертие, которое тот просил. Царь перестал быть царем, но прожил еще без малого три столетия, просто скитаясь по миру и наслаждаясь своей новой вампирской сущностью.