Выбрать главу

  - В смысле - сдаваться? Кому сдаваться? - Возмутился Чезаре и его рука потянулась к шпаге.

  - Я, мессир, шучу, - пояснил Коломбо. - Вы задали мне странный вопрос, и я соизволил пошутить. Простите меня, мессир.

  - Прощаю, магистр, и повторяю свой вопрос: что делать?

  - Воевать, мессир. Наши монахи находящиеся в Лиссабоне, сообщили мне, что договорились с Алехандро Санчесом об аренде его кораблей. Заплатим ему потом, - добавил он, видя непроизвольный жест Чезаре. - Когда захватим Венецию. Каждый его корабль несёт по сорок пушек. Пушки Санчеса крепкие и выдерживают наш новый порох. Они там испытали. Ядра летят намного дальше...

  - Ты предлагаешь напасть на Венецию?

  - Да. Зачем ждать объединения наших врагов. Нападём с моря, разрушим их крепости, города.

  - А их флот?

  - И флот. Санчес отдаёт нам восемь своих кораблей и весь запас лучших ядер. Венецианские корабли вооружены слабо. Максимум десятью пушками. Хотя их и много.

  - Хороший у тебя друг. Что же он просит взамен?

  - Я застал его врасплох своей просьбой. Он пока не знает, что попросить.

  - Мне бы такого друга, чтобы он не раздумывая мог отдать четырёхсотпушечную флотилию.

  Чезаре Борха помолчал.

  - Хотя, у меня есть вы, Коломбо. Вы ведь мой друг?

  - Я ваш друг, Чезаре.

  - Как там отец? - Вдруг спросил Борха младший. Это был первый случай, когда Чезаре называл его так, в присутствии посторонних.

  Магистр приподнял глаза в небо и сказал:

  - Обрезает виноград. Ноябрь.

  - Пора ему возвращаться.

  - Думаете? Ему там нравится. Он лично построил модель галеры и сейчас снаряжает её такелажем и стреляющими пушками.

  - Море закроется. Война скоро.

  - Вот именно. Он может попасть в плен. Сейчас за ним будут охотиться все наши враги. А там он в полной безопасности.

  - Наверное...

  Глава двадцать пятая.

  Флот Рима подошёл к проливу у острова Лидо четырнадцатого января одна тысяча пятьсот третьего года. При встречном северном ветре шли галсами в кильватер за флагманом.

  - Вижу дым! - Крикнул с мачты вперёдсмотрящий.

  - Обнаружили. Хорошо несут службу, - сказал капитан старшему офицеру, стоящему рядом на баке. - Девяносто вправо, - сказал о матросу-репитеру.

  Корабль немедленно переложился на правый борт.

  - Ветер пять узлов, норд, - сказал помощник.

  - И так вижу, - сказал капитан. - Мы сейчас с приливом, как килька в бутылку проскочим. Канониры на товсь.

  - Канониры на товсь! - Крикнул матрос.

  - Двадцать шесть, двадцать семь, двадцать восемь... - Считал капитан. - Лево девяносто! Держаться фарватера.

  - Есть девяносто, держаться фарватера, - донеслось с кормы. Когда парусник выполнил манёвр, капитан посмотрел на свою флотилию. Вроде все шли ровно.

  - Хорошо! - Сказал он сам себе по-русски. - Левый борт, "пли" по готовности!

  Узкий фарватер, рассчитанный на галеры, при встречном ветре для парусников был непроходимый. Посмотрев на воду за кормой, Гончаров Игорь Борисович показал пальцем на муть на воде поднявшуюся от донного ила.

  - Цепляем. Тут можно так вляпаться, буксиром не снимешь. Бывало у меня такое в Китае. Танкер засосало так, что двумя буксирами сдёргивали. - Сказал он старшему офицеру.

  - А мы, как-то на джипе сели пузом. Присосались тоже конкретно, - ответил тот. - Прилив поможет.

  Он посмотрел на свои наручные часы.

  - Время: восемь - ноль семь. Отлив через час.

  Крепость острова на флагман не отреагировала и ругнулась пушками только по третьему паруснику. Тот громыхнул правым бортом и в крепости захлопали взрывы. Прицельно бить третий не стал, бил навесом.

  Флагман, тем временем, поравнялся с другой крепостью и выпалил ядра левым бортом. Дистанция двести метров, достаточная для прицельного выстрела новыми зарядами, позволила разрушить часть стены. Сорок бомб, заряженные октогеном, нанесли непоправимый урон маленькой шестипушечному бастиону. Залпом второго корабля крепость была разрушена.

  Тем временем флагман вошёл в канал и получил первое ядро в правую скулу. Удар пришёлся чуть выше ватерлинии, но ядро отрикошетило и нырнуло в воду.

  - Лево пять, - сказал капитан. - Правый борт, по готовности.

  Послышался залп с правого борта и бомбы обрушились на крепость Святого Андрея. Крепость ответила залпом четырнадцати орудий. Однако её пушки, стоящие на уровне воды и предназначенные бить по бортам, как можно ниже к воде, урона флагману не нанесли. По ватерлинии и ниже доски бортов, и шпангоуты у всех кораблей Санчеса стояли утолщенные.

  Крепкое венесуэльское дерево в бортах парусников Алехандро намного превосходило возможности современной артиллерии.

  Ядра из крепости летели над водой, рикошетя от неё, как блинчики, и были бы серьёзной угрозой для любого современного судна. Кроме кораблей этой флотилии.

  А вот бомбы флагмана, ударившие по орудийным портам крепости, обрушили камень и засыпали орудия. Залпом второго корабля крепость была разрушена наполовину, четвёртый и пятый корабль довершили начатое.