Выбрать главу

– Даже так?! И почему же? – я требовательно взглянула на супруга.

– Хорошо, что просишь объяснений, – рассмеялся он, прижимая меня к себе. – Я уж думал, что сразу обвинишь в симпатии к дамам.

– А есть повод? – мурлыкнула я, понемногу успокаиваясь.

– Повода нет, а есть то, что тебя воспитали идеалисткой, – он лёгким поцелуем коснулся моих губ. – В нашем мире сложно найти хорошего работника, да ещё и честного. Приходится мириться с некоторыми недостатками. Дамы хорошо справляются, можешь сравнить их показатели с отчётами по другим хозяйствам, а на эту глупость их подбил лорд Бейтли, – супруг чмокнул меня в нос. – Твоя шляпка выбила их из колеи! – громко рассмеялся он. – Удачный манёвр, отвлекающий внимание, ведь когда человек недооценивает противника проникнуть в его сознание намного проще.

Надо сказать, что я действительно решила следовать выбранной роли, потому и надела шляпку ученицы, ещё я собиралась прихватить с собой томик известного философа для большей убедительности, но Донован отвлёк меня и я совершенно забыла про книгу. С другой стороны, если бы он не развлекал меня весёлыми разговорами, ещё не известно, чем бы могла закончиться наша встреча с этими мошенницами. Возможно, я действительно идеалистка, но такое лёгкое отношение супруга к преступным наклонностям некоторых дам, мне было крайне неприятно. Может это ревность?

Донован ни о чём не расспрашивал, позволяя мне побыть наедине с собой. Так погрузившись в свои мысли, я и не заметила, как мы вернулись домой. Сославшись на усталость, я направилась в библиотеку, устроилась в бабушкином кресле-качалке и накрылась её любимым пледом. В последнее время моя жизнь слишком изменилась, мне было о чём подумать и поразмышлять.

Глава 11 Как тебя сюда занесло, хранитель?

Молодой человек едва успел поймать девушку, чуть не свалившуюся ему под ноги, бедняжка рисковала изваляться в грязи, в которую после осенних дождей превратились все улочки нижнего города. В отличии от респектабельного центра, где дороги мостили камнем, здесь улицы представляли собой жидкое месиво из грязи, конского навоза и помоев, которые выплёскивались из переполненных сточных канав прямо под ноги жителям, сказывалось соседство городского рынка, что словно улей гудел от рассвета до заката.

– Только этого мне ещё не хватало, – ругнулся он, увидев её отсутствующий взгляд и глупую улыбку, блуждающую на милом личике. Он подхватил незнакомку на руки и отправился прочь от рыночной площади, хотя там его ждали дела. Состояние девушки внушало серьёзные опасения, стоило поторопиться.

– Куда ты её потащил? – хохотнул кто-то сзади. – Я может, девку для себя приглядел!

– Перебьёшься, – бросил он, резко уходя в сторону, что и спасло его от удара в спину. – Ещё одна попытка и ты – труп! – рявкнул он, обернувшись, но обидчик проворно затерялся в толпе.

– Сама идти сможешь? – свернув в тихую улочку, он поставил девушку на землю.

– А если я не хочу никуда идти? – спросила она, покачиваясь и обводя его мутным взглядом.

– Как тебя сюда занесло, хранитель? Ты разве не чувствуешь, что этот мир опасен для тебя?! – сердито прошипел он, а она наконец-то смогла сфокусировать взгляд и разглядеть собеседника.

– А ты хор-р-рошенький, – пробормотала заплетающимся языком.

– Всё понятно, – вздохнул он. – Разговоры бесполезны, идём! – он крепко ухватил её за локоть и потащил за собой.

– Да не хочу я ни куда идти, – вяло трепыхнулась девица.

– Свалилась на мою голову так некстати, возись теперь с тобой! – ворчал он, продолжая свой путь.

– Так и отстань от меня, – остановилась она, пытаясь вырваться.

– Да? А мне потом отвечать за тебя бестолковую? Зачем ты в этот мир полезла?! А главное, как умудрилась? – он сверлил её гневным взглядом.

– А ты – демон! – она ткнула пальчиком собеседника в грудь и её глаза радостно расширились, словно сей факт имел для неё весьма важное значение.

– Ну, ты и выдумщица! Демоны ей теперь мерещатся! – пробурчал собеседник вовсе её радости не разделяя.

– Не веришь? Объясни! – потребовала девица, вздёрнув голову и, покачнувшись, едва не свалилась в сточную канаву.

– Да стой ты уже, горе моё, – он успел схватить её за платье. – Я отвезу тебя в одно спокойное место, где ты отлежишься, придёшь в себя, а потом уйдёшь в свой мир. Договорились? – он пристально посмотрел ей в глаза. Девушка попыталась кивнуть, но её снова повело в сторону. – Все признаки отравления налицо, – констатировал он и повлёк её за собой вниз по улице. Остановившись возле трактира, он отвязал коня, который завидев хозяина уже гарцевал у коновязи, посадил на него свою подопечную, что так некстати свалилась на него, и сам прыгнул в седло.