Выбрать главу

So it is difficult for her to speak simply and clearly of her age, not because of any personal embarrassment or vanity, which she might once have felt, and would not now be permitted, but because the matter put in one way would be extremely misleading and put in another way might appear at least initially surprising. Her age now then, one supposes, would be least misleadingly, and most informatively, understood as that which it seems to be, and that which, in a very real sense, it actually is. Her age, then, is that which you would suppose, were you to look upon her, were you to see her as she is now. Perhaps, better, it is that which it is, in actuality, biologically and physiologically, in all respects. It is that which it would be determined to be, after a thorough and careful examination by a qualified physician, of any world, even the terribly thorough physicians of this world.

That is the age she is, for better or for worse, on this world.

But it was not so, on another world.

Now let her note that this document is composed with a certain guarded anonymity. The name she bore is, of course, unimportant, and certainly so now, on this world, and it might have been any name, perhaps yours or another’s. So we will not give her a name, not until later, when one was given to her. Too, in accordance with the admonitions to which she has been subjected, she will attempt to conceal the names of institutions, and references to streets, and localities, museums, theaters, parks, shops and boulevards, and such things, which might serve to identify or reveal, even tentatively or remotely, the venue of this story’s beginning. The purpose of this injunction is not altogether clear to her, as it seems to her that they have the power to come and go, and do, much as they please. Who could stop them? But certainly she will honor it in detail. Doubtless they have their reasons. Perhaps they do not wish you to be on your guard. She does not know. What difference would it make, if you were on your guard? What difference would it have made, had she been on her guard? Would anything, truly, have been different? Perhaps they do not wish you to know the areas, or locales, in which they work. But it is her impression that their doings, their functions or operations, if you prefer, are not limited to a particular city or town, or even nation, or hemisphere, or season, or year. There seem many reasons for supposing that. But she knows, actually, very little of these things. She, and those like her, are commonly little informed, commonly kept much in ignorance. Such things are not their concerns. Their concerns are otherwise, and are commonly supposed, they are told, to be more than ample to occupy their time and attention. Still, of course, they wonder, not that it makes any difference in their own cases. That is the sort of entities, or objects, that they are. So she will speak with care, concealing details which, in the fullness of the case, may not much matter anyway. Too, she dares not be disobedient. She has learned the cost of disobedience, and she shall obey, as she must, instantly, in all things, and with perfection. Yet she would suppose, from her narration, that some will understand more than she has dared to write. She would surmise that the city involved, and such, may be sufficiently obvious, even concealed beneath the cloak of an imposed discretion.

But that, of course, is left to the reader, if there eventually should be such.

She adds that this manuscript is written in English. She was literate, quite so, on her first world. On this world, however, she is illiterate. She cannot read, or write, any of its languages. She can, however, speak what seems to be this world’s major language, or, in any event, that spoken almost exclusively in her environment, and she can, of course, understand it. These things are needful for her.

Lastly she might call the reader’s attention to what has seemed to her an oddity, or anomaly. On her first world she understood, or knew, little or nothing of this world. She was familiar with, at best, allusions to this world, seldom taken seriously, and most often, it seems incredible to her now, lightly dismissed. She has now wondered if various authorities on her old world did not know something of this world, at least a little something. It seems some of them must have. How could they not know of it? But perhaps they did not. She does not know.

The oddity, or anomaly, has to do in its way with law.

The state, or a source of law, it seems, can decide whether one has a certain status or not, say, whether one is a citizen or not a citizen, licensed or not licensed, an outlaw or not an outlaw, and such. It can simply make these things come about, it seems, by pronouncing them, and then they are simply true, and that, then, is what the person is. It has nothing to do, absolutely nothing to do, with the person’s awareness or consent, and yet it is true of the person, categorically and absolutely, in all the majesty of the law. It makes the person something, whether the person understands it, or knows it, or not. The person might be made something or other, you see, and be totally unaware of it. Yet that is what that person, then, would be. It is clear to her now that she must have been watched, and considered, and assessed, perhaps for months, utterly unbeknownst to her. She had no idea. She suspected nothing, absolutely nothing. But her status, her condition, had changed. It seems that decisions were made, and papers signed, and certified, all doubtless with impeccable legality. And then, by law, she, totally unaware, became something she had not been before, or not in explicit legality. And she continued to go about her business, knowing nothing of this, ignorantly, naively, all unsuspecting. But she had become something different from what she had been before. She was no longer the same, but was now different, very different. Her status, her condition, had undergone a remarkable transformation, one of which she was totally unaware. She did not know what, in the laws of another world, one capable of enforcing its decrees and sanctions, one within whose jurisdiction she lay, she had become. That she finds interesting, curious, frightening, in its way, an oddity, and anomalous. She did not know what she had become. She wonders if some of you, too, perhaps even one reading this manuscript, if there should be such, may have become already, too, even now, unbeknownst to yourself, what she had then become. Perhaps you are as ignorant of it as was she. But this reality was later made clear to her, by incontrovertible laws, and deeds, which did not so much confirm the hypothetical strictures of a perhaps hitherto rather speculative law, one extending to a distant world, as replace or supersede them, in an incontrovertible manner, with immediate, undeniable, unmistakable realities, realities not only independently legal, and fully sufficient in their own right, but realities acknowledged, recognized and celebrated, realities understood, and enforced, with all the power, unquestioned commitment and venerated tradition of an entire world, that on which she had found herself.

That world did not long leave her in doubt as to what she was.