В любом случае, стараться передать свои чувства зрителям для меня очень важно. Если у меня не получится, ничего не изменится, но если я прекращу попытки, то перестану существовать.
Мне не достаточно просто сказать «Я хочу дать концерт» или «У нас на концерте будет весело». Это был бы не я. Интересно, если бы я не был самим собой, чем бы я занимался? Я постоянно думаю об этом.
Чтобы быть способным передать свои чувства, чтобы быть собой, я до конца буду стремиться к самовыражению. Для этого я продолжу действовать так, как действовал всегда.
Для меня, как для творческого человека, главным является отказ от любых стереотипов.
При создании фильма Moon Child я совместил свою работу и работу профессиональных актеров, и с течением времени у меня исчезли сомнения в том, что у нас все получится. Наряду с музыкантами, моими друзьями Хайдом и Ли Хомом, со мной работали Tаро-сан, Тоёкава Эцуси-сан[45] и другие актеры.
Никто не делал различия между профессиональными актерами и музыкантами. Я считал, что это позволит нам избавиться от стереотипов и измениться, и по мере того, как мы осваивали актерское мастерство, мы начали понимать, сколь многому мы еще должны научиться.
Для съемок мы поехали в Азию. Благодаря этому я смог всецело поместить ее в своем сердце.
Для меня Азия — не ступень к вершинам славы. Азия — мой дом, моя страна, моя родина. Я всегда хотел почувствовать, что я — азиат.
С помощью моей музыки и моего фильма я хочу внушить людям мысль об азиатском братстве.
Я хочу почувствовать, что есть не просто японцы, китайцы и корейцы, но братья друг другу, азиаты. Дело моей жизни — помочь людям ближе подойти к пониманию этого.
Один азиатский народ. Главное, чтобы люди Азии осознали эту революционную мысль.
Азиатов больше, чем любых других народов в мире; нас, людей с желтой кожей, больше 2 миллиардов. Если бы все мы объединились, как европейцы, и создали «Азиатский союз», было бы просто здорово, не так ли?
Но даже если благодаря дружественным связям будет создано такое государство, но люди не прочувствуют это сердцем — все напрасно. Но если люди этой страны разрушат стены непонимания, станут ближе друг другу, будут разделять одни и те же традиции, то политика страны станет намного лучше, согласны? Мне бы хотелось, чтобы так и стало.
Звучит интересно: один музыкант, соединяющий вместе страну за страной…
Я не больше чем музыкант. Но и не меньше. Как человеку творчества, это дает мне определенные возможности.
Даже о фильмах я хочу, чтобы говорили не «Сделано в Японии», а «Сделано в Азии». Это фильмы, которые нельзя снять в Голливуде. Но это и не японские, гонконгские или тайваньские фильмы. Мне хочется, чтобы они стали «всеазиатскими» фильмами.
Этот мир существует вне Голливуда, здесь так много чувств о том, что с нами происходит, и мы должны пытаться это выразить.
Я буду абсолютно счастлив, если однажды смогу сказать не «я из Японии», а «я из Азии».
Я говорил о многих своих мечтах, но моя сокровенная мечта… что ж, скорее всего, вы будете смеяться, когда я скажу это, но…
Я хочу купить остров и построить на нем огромный Луна-парк.
Вы, наверное, думаете, что я шучу, но я совершенно серьезен.
Я бы хотел построить на острове Луна-парк и пригласить туда детей со всего мира.
Даже если приедет всего один ребенок, это уже будет хорошо. Я хочу, чтобы люди поняли, почему я позвал их, и какое это значение имеет для нашего будущего. Я всегда думал об этом.
Даже если я позову тысячу человек, и только один отзовется, — прекрасно. Если найдется хотя бы один ребенок, который услышит меня, он своей силой сможет изменить мир вокруг себя.
Моя мечта — не просто громкие слова о том, чтобы делать что-то для детей. Это более конкретные вещи.
Перед ребенком, который задумается о том, почему же их всех позвали, откроется будущее и новые возможности. Я хочу создать условия для того, чтобы это случилось.
Если сказать совсем прямо — это просто наглое вмешательство. Я тот, кто с самого начала вмешивался в жизни других людей.
Я не хочу, чтобы люди тратили жизнь впустую. Я хочу, чтобы все жили полной жизнью. Я не хочу, чтобы они отказывались от возможностей, которые им даны.
Жизнь и так слишком коротка.
Многие, кого я знал, умерли. Часто, когда я думаю о них, задаюсь вопросом, хотели они прожить свою жизнь так, как прожили, или они желали чего-то большего?
Никто не может избежать смерти. Но это не значит, что ты можешь просто сказать: «Какая разница, если они все равно умерли?»
45
Etsushi Toyokawa (18.03.1962) — японский актер, сыгравший вампира Луку в фильме Moon Child.