Юрий не дрогнул.
— А где доказательство того, что бывший Советский Союз платил Эймсу вообще? — спросил он. — Нет абсолютно никаких документов на этот счёт, которые вели бы к КГБ или ГРУ. ФБР, понятно, заявляло, что после ареста на квартире у Эймса были обнаружены бумаги, наводившие на подозрения в его причастности к шпионажу на КГБ, но как можно быть уверенным в их Подлинности?
Продолжать спор не имело смысла, однако я не устоял и, уже спрятав записную книжку, сделал последний выпад:
— То, что вы говорите, может быть, и правда, но я так не думаю. Я уверен, что г-н Эймс на вас работал, и основанием так думать служат собственные признания Эймса, сделанные мне лично.
Юрий пожал плечами.
— Ещё какие-либо вопросы имеются? — спросил он.
— Нет.
Вернулась хозяйка. Юрий стал расхваливать обед: «Пит, правда ведь, обед был замечательным?» Я кивнул в ответ. «А как вам русские женщины? — спросил он. — встретишь ли женщин, красивее русских?» Блондинка улыбнулась.
Поджидая лифт, мы молчали. Я был раздосадован. Лифт едва полз вниз. Тут Юрий снова заговорил чуть слышным шёпотом: «Ну поймите, друг мой, неужто вы вправду дума" ли, что Москва может признать, что Эймс на нас работал?
Не помните разве, как реагировали президент и конгресс на арест Эймса? Как возмущены они были? Чему послужило бы такое признание? Как бы нам это помогло? Не считайте же нас полными простаками».
Говоря это, он смотрел прямо перед собой, потом повернулся ко мне: «вы нравитесь мне, Пит. Видно, что вы честный человек. Может быть, я смогу сделать что-нибудь для вас, как это вы в Вашингтоне говорите, не для печати». «Неофициально, — поправил я. — Никто никогда не узнает вашего имени».
Двери лифта открылись. На улице похолодало, и я был рад, что водитель дожидался нас, не выключая мотора. В машине было тепло. Юрий распорядился по-русски. «волга» тронулась под хруст снега под шинами, маневрируя по прилегающей к дому огромной площадке для парковки автомашин. Машины стояли на ней без видимого порядка. Не рядами, бампер к бамперу, а как попало, как если бы их хозяева ехали-ехали и вдруг встали. Одни машины покрывала корка льда, другие стояли, забрызганные грязью. На некоторых, видно, давно не ездили вообще. Вся площадка была подобна лабиринту, по которому мы теперь петляли.
Ехали молча. Я думал об Олдриче Эймсе, об одной из последних встреч с ним. Тогда я посетовал вслух насчёт других авторов, торопившихся с выпуском книг о нем. Мне было известно, что в стремлении обскакать один другого они передвигали сроки своих публикаций. А мне не хотелось участвовать в этой рыночной гонке. Хотя Эймс сотрудничал только со мной, я не собирался слепо брать на веру все, что он говорил. Требовалось время, чтобы проверить рассказанное, поговорить с его друзьями, встретиться с его критиками. Эймс посмеялся над моими страхами: «Не волнуйтесь, без меня и без КГБ полной картины никто не получит». Потом он проехался на мой счёт: «вас хватило, чтобы достать меня в тюрьме, а вот сможете ли вы поладить с КГБ?»
«А что, русская сторона дела действительно так необходима?» — помнится, поинтересовался я. Он даже расстроился: «Очень нужна! Некоторые вещи так и остались в тени. Есть ещё секреты, о которых мало кто знает». Я туг же спросил, что именно он имеет в виду, но Эймс уточнять не стал.
После того вечера в тюрьме осталось какое-то тревожное чувство. Эймс драматизировал ситуацию, как только мог.
«Вещи, оставшиеся в тени… Есть секреты, о которых мало кто знает…» Его голос звучал в моих ушах. Тогда я был готов объяснить это склонностью Эймса к театральщине, но, сидя рядом с Юрием на заднем сиденье «волги», которая в эти мгновения выезжала на главную магистраль Москвы, и глядя на появившиеся в отдалении величественные контуры Кремля, я подумал, что Олдрич Эймс не преувеличивал. Совсем нет.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. СЕМЕНА
Вы нас учите гнусности, — я ее исполню.
Уж поверьте, что я превзойду учителей.
Почему он изменил?
Измена?
Он повторяет это слово вслух, словно в шоке. «И слово-то звучит зловеще, не так ли?» — спрашивает он. Ему больше нравится, когда говорят «шпионаж». Это благозвучнее, даже экзотично и гораздо современнее. Он усмехается. Игра в слова — не было ли это одной из хитростей, которые он осваивал на Ферме — знаменитой разведшколе ЦРУ, что в нескольких часах езды на юг от Вашингтона? Его работа специалиста-оперативника в ЦРУ как раз в том и состояла, чтобы невероятное звучало обыденным, чтобы убедить «объект» в том, что ничего нет зловещего в передаче самых охраняемых секретов его страны иностранной сверхдержаве. Подобные "песни" звучат, естественно, лучше, если вербовщик искренне верит в то, что проповедует, и сам он выглядит искренним, распространяясь о «торжестве демократии» и «деле мира во всём мире». Когда-то верил и Эймс. Но потом? О нет! много было всего, слишком много. И он стал иначе смотреть на противоборство разведок. «Чаще всего это глупая игра, — поясняет он. — взрослые люди надевают игрушечные маски, пытаются подсмотреть друг у друга карты, мухлюют, как школьники при игре в детский покер.