— Стелла, скажи, это сделала ты? — спросил Пол и уставился на Майкла, ожидая его реакции.
— «да»
— Она, — ответил Майкл. — Солнышко, вероятно, ты хочешь нам что-то сказать этим.
— «да»
Я не нашла ничего умнее, чем подергать Майкла за палец. Надеюсь, он поймет, что я имела в виду кольцо!
Он замер, пытаясь расшифровать мое послание. Я еще раз обратилась к воде. Ну, почему мне так сложно ему объяснить??? Как же сделать это по-другому? Я не имела не малейшего понятия, поэтому как заведенная то дула на воду, то дергала его за палец.
— Так… Я думаю, солнышко, думаю, — медленно произнес Майкл. — Для меня это похоже на какую-то шараду. Так… Вода… Вода… А что же такое палец? Вода… Палец… Кажется, я начинаю понимать. Ты имеешь в виду кольцо, из-за которого мы познакомились?
Слава всем богам!!! Не зря я говорила, что у меня самый лучший парень на свете!
— «да»
Пол взглянул на Майкла с интересом, а потом вдруг повернулся к Сильвии и спросил:
— Ты же знаешь про кольцо темных призраков?
— Конечно, же я слышала об этом, — глаза ведьмы загорелись недобрым огнем. — Ну, а мне-то с этого что? — она напустила на себя равнодушный вид, но мне удалось заметить у нее в глазах мимолетный жадный блеск, которого, казалось, не заметил никто из присутствующих.
— Так вот, в обмен на помощь, — начал было Пол, — мы отдадим его т…
— Ведьме, — перебил его Майкл.
И они переглянулись с братом. Интересно, что означают эти гляделки? Жаль, что я не могу читать мысли, мне было бы не так любопытно.
— Ну, я подумаю, — Сильвия точно заглотила наживку, но пыталась сделать вид, что ее это никак не заинтересовало.
— А что тут думать? — вмешался в разговор Эдвард, до этого внимательно наблюдавший за все происходящим между Майклом и Полом. — Нужно тебе это кольцо? Значит, соглашайся. Не нужно, откажись. Предложим кому-то другому. Тому, кто не будет так долго думать.
— Нет, — завопила Сильвия. — Не надо кого-то другого. Я согласна. Согласна!
— Вот и хорошо, дорогуша, — сказал не сдвинувшийся с кресла Эдвард. — Но ждать нам все равно придется у тебя. Будешь надоедать или орать, вставлю кляп.
Он говорил о магическом кляпе, насколько я поняла. Ну, не может же такой любезный мужчина так обращаться с женщиной. Даже такой подлой.
— Я о магическом, конечно же, — словно прочитав мои мысли, сказал колдун.
Я уже хотела было попрощаться с Майклом, чтобы отправиться с повинной к Виолетте, когда услышала вопрос Сильвии, который меня пригвоздил к месту.
— Раз уж мы тут все временно застряли, ты не мог бы, Эдвард, рассказать мне, как ты смог обойти мои знаки? Меня так и мучает любопытство.
— Понимаешь ли, Сильвия, дорогая, при иных обстоятельствах я бы тебе, конечно, ни за что не рассказал тебе об этом. Но сейчас я смягчился, и пользуйся моей добротой. Пока. Я расскажу. Но запомни, я ведь не всегда буду такой мягкий. Я же могу быть другим. Впрочем, тебе ли не знать? — подмигнул он ведьме.
Она внезапно покраснела до самых корней волос. Ого, что это сейчас было? Это что еще за румянец?
— Хм, мне одному интересно, откуда эта ведьма может о Вас, Эдвард, столько знать? — встрял в разговор Пол.
Майкл осуждающе глянул на брата, и тот прикусил язык. Но было уже поздно. Вопрос уже повис в воздухе.
Эдвард, казалось, ни капли не рассердился такой бестактности со стороны призрака, поскольку, немного помешкав, ответил, чем нарушил затянувшуюся тишину.
— Так эта красавица должна была быть моей женой. Да, дорогая? — повернулся он к Сильвие.
Та виновато потупила взгляд.
— Но моя невестушка сбежала от меня к моему несостоявшемуся зятю, — ухмыльнулся колдун. И, глядя на непонимающие взгляды призраков, добавил, — к Тревору, то есть.
Братья в шоке уставились на ведьму. А я подумала, почему в нашем роду все так запущенно — все эти родственные связи? Что других ведьм и колдунов на свете нет, что им всем этот Тревор сдался? Или он красавчик такой что ли, что от него у всей женской половины крыша уезжает? А действительно интересно, как он на самом деле выглядит. Жаль, что я его ни разу не видела.
В принципе, теперь становится ясным, почему так самозабвенно Сильвия бросилась ему помогать. Любовь ее жизни, значит, этот Тревор.
— Эдвард, давай вернемся к первоначальному вопросу, — тихим голосом сказала уже пунцовая ведьма.
— Без проблем, милочка, — снова подмигнул ей колдун. — Так меня же Тревор этому научил. А ты что не знала? — он посмотрел на побледневшую Сильвию и продолжил. — Ну, да мы с ним раньше очень тесно общались, до твоего знакомства, конечно же. Как раз после его возвращения из Академии, мы много практиковались вместе. Я его учил белой магии, он меня — черной. Нет, это совершенно не значит, что я применяю или буду применять темную силу, но знать все же полезно. И сегодняшний день тому прямое подтверждение, — улыбнулся Эдвард.
На какое-то время он затих и в комнате буквально физически чувствовалась словно материализовавшаяся тишина.
— А потом, видишь, как все получилось… — медленно продолжил свою речь Эдвард. — Ты от меня ушла к моему бывшему другу, который потом стал еще и каким поганцем, заварил всю эту кашу, полностью поддерживал темных в Войне призраков. А потом был закован нами с Мередит. И почти освободился, благодаря тебе, Сильв, — в голосе колдуна прозвучала грусть.
— Но не переживайте, он уже оттуда не выйдет никогда, — перебил Эдварда Пол.
— Это почему вдруг? — насторожилась Сильвия.
— Стелла запечатала его своей смертью, — ответил призрак.
Майкл опять покачал головой. Что-то Пол сегодня чересчур разговорился. Мне тоже так показалось. То ли нервничает, то ли хочет показаться более важным из двух братьев-призраков.
Сильвия побледнела, покраснела, потом опять побледнела. Уставилась в одну точку немигающим взглядом. А потом на какую-то долю секунду у нее промелькнуло хитрое выражение лица. Очевидно, она уже придумала, как сможет вызволить Тревора, обойдя мою печать. Что ж, это мы еще посмотрим. Мне главное выбраться отсюда.
Думаю, настало самое время предстать пред ясные очи моей прародительницы и умолять мне помочь, несмотря на грубое пренебрежение ее просьбой об экзамене.
Попрощавшись с Майклом, я вернулась в мир для сверхъестественных существ.
Что ж, я готова понести свое наказание.
Глава 35
Возвращение к Виолетте
Я медленно брела по красивой широкой улице, полностью осознавая, что именно я натворила.
Виолетта тратила на меня свое время, обучала премудростям, делилась самыми ценными знаниями, а взамен попросила лишь немного подождать. И что? Я совершенно не оправдала ее ожидания.
Грустные мысли, казалось, оседали на мои ноги тяжелыми гирями — каждый шаг давался с большим трудом. Я ковыряла ногами пыль, пытаясь каждый раз оторвать ботинок от дороги. Уставившись на темный асфальт, я не замечала ничего вокруг — ни теплого солнышка, ни яркого голубого неба, ни редких снежно-белых облачков. Погода поистине была великолепна. Вовсю щебетали птицы, благоухали цветы и жужжали пчелы.
Как бы мне не хотелось еще дольше растянуть свой путь, я все же в конце концов оказалась у калитки Виолетты. Хотела постучать. Потом прислушалась. Странно, никакого магического существа в этом доме нет. Я могла сказать это со стопроцентной уверенностью — что-что, а ощущать силу на расстоянии я научилась, еще перенимая опыт у бабушки.
Прощупала дом на предмет каких-либо заклинаний. Нет, все чисто. Странно, она меня совсем не ждет?
А чего ждать-то? По идее я уже должна была закончить свой экзамен и заниматься подготовкой к своему возвращению. Но я же предпочла сбежать. Поэтому теперь мне нужно заниматься поисками Виолетты. Найти ее, используя заклинание поиска, не удастся — хитрая ведьма не раз проворачивала со мной такие штуки. Значит, прийдется ножками.