- И ты отплатила ему годами доблестной и верной службы. Теперь у тебя другое призвание. Мы отменили законы, угнетавшие волшебников Чессенты, но это был лишь первый шаг. Им по-прежнему нужен кто-то, кто позаботится о них. Кто-то, кто поможет им полностью раскрыть свой потенциал. И только ты сможешь повести их. Это сделает тебя одним из моих главных советников и одной из величайших женщин в королевстве.
Горько было то, что он действительно имел в виду то, что говорил. И услышав это, она заволновалась еще сильнее.
Но затем она напомнила себе, что Чазар сошел с ума и, в конечном итоге, не заботился ни о ком, кроме себя. Джесри вспомнила о том, что Чазар намеревался строить империю, не считаясь с потерями. Вспомнила, что она должна была помочь остановить его, даже если это заставит ее возненавидеть себя.
- Я знаю, - сказала она, - и я хочу этого. Я хочу... все, о чем мы говорили. Думаю, сегодня у меня просто такое настроение. Можем немного пройтись? У меня появились идеи, как можно проникнуть внутрь Джерад Тимара.
Они шли и разговаривали, и Джесри пыталась увести Чазара в нужном направлении. Это сработало. Постепенно они добрались до южного края лагеря.
Перед ними распростерлись крутые холмы, называемые Небесными Всадниками. Джесри не могла разглядеть их в темноте, но после пережитого там, она почти чувствовала тяжесть той злобы, что струилась, по меньшей мере, из одного входа в мир кошмаров, называемый Царством Теней.
Она не удивилась, когда Чазар заколебался. Сто лет он был замученным пленником в Долине Теней, и это оставило в его сознании подсознательное отвращение к тьме, призракам и самим Небесным Всадникам. Джесри подозревала, что именно из-за этого Чазар так медлил со своим торжественным объездом завоеванных земель.
Чазар посмотрел на черноту, сглотнул, а затем снова повернулся к колеблющемуся свету костров.
- Как насчет еще немного вина? – Спросил он.
- Я бы предпочла съесть яблоко, - сказала Джесри. - В деревне есть сад. - Она указала посохом. Некоторые руны сияли своим внутренним светом.
- Я могу послать кого-нибудь собрать корзину.
Джесри глубоко вздохнула.
- А еще... знаете, когда мы пытаемся, это легче делать. Когда вокруг никого нет.
Чазар улыбнулся.
- В шатре мы будем одни.
- Но люди увидят, как мы туда зайдём. Они постоянно будут ходить снаружи и могут услышать нас.
На мгновение Чазар задумался, а затем сказал:
- Да будет так, как пожелает моя госпожа. – И они пошли к деревьям.
Джесри окинула холмы быстрым, но пронзительным взглядом, приложив не только свою интуицию, но и магическое чутье. Она ничего не почувствовала. В этом не было ничего удивительного - не было никакого способа устроить готовящееся представление в нужный момент.
Поэтому она позволила Чазару взять ее за руку. После этого он погладил ее кончиком пальца. Джесри предположила, что это должно было быть эротично, но у неё лишь поползли мурашки.
- Все в порядке? – Спросил он.
- Это мило. - Ответила она, стараясь не показывать отвращение в голосе.
Она поняла, почему он так хотел затащить ее к себе в постель. Отчасти потому, что именно она и Гаэдинн освободили его от Сселригота. Но это еще и было вызовом для него. Оскорбления, которым она подвергалась в детстве, вызывали у нее ужас перед прикосновениями. Чтобы усилить свое влияние на него, Джесри заставила Чазара поверить в то, что из всех мужчин во всем мире только он может вылечить ее недуг и научить ее радостям физической близости. Теперь она расплачивалась за этот обман.
Через некоторое время он перестал ласкать ее руку и вместо этого перешел на ее лицо. Кончик его пальца коснулся ее щек, губ, век, изгиба шеи, кудряшек и мочки уха.
Это было хуже. Похоже на то, будто по её лицу ползали сороконожки. Но она терпела и надеялась, что он принял ее подергивания и дрожь за признаки возбуждения.
Затем Чазар резко повернулся и посмотрел на юг. Джесри тоже. Она все еще ничего не чувствовала, но подозревала, что он чувствовал. Даже в человеческом обличье он, казалось, обладал острыми чувствами дракона и никогда его не покидали драконьи инстинкты.
- Возможно, нам следует вернуться. - Сказал он.
Джесри вздохнула, чтобы её голос стал тише.
- Почему, Ваше Величество? Вы что-то услышали?
Он заколебался.
- Я… нет, по-видимому, нет. Но люди будут искать меня.
Она вздохнула.
- Жаль. Мне понравилось. Действительно понравилось.
Он улыбнулся.
- И мне.
- Но мне настолько понравилось, что я подумала – может, настал момент для следующего шага?
Чазар изучал ее. Медленно и очень нежно, он положил указательный палец ей под подбородок и приподнял ее лицо. Затем, он прижался губами к ее губам. В её горле будто загорелась какая-то желчь.