Выбрать главу

Такая промолчал.

— Когда у человека есть сила, но он отказывается ей воспользоваться, его называют трусом. Я не прав?

— Я не Кагэто…

— Хватит! — оборвал его Наоэ. — Хватит убегать! Бежите, бежите — что, так страшно взять на себя ответственность? Так страшно узнать правду?

— Наоэ…

— Ладно, не хотите признавать — я не могу вас заставить. Но вам самому неоткуда знать, Кагэтора вы, или нет. Давайте сделаем так, как будто я вас обманул, и вы поверили, что вы и есть Уэсуги Кагэтора. Притворитесь им, в конце концов!

И пока Такая придумывал, что ответить, Наоэ бросил:

— Тогда может и на вас, заурядного человека, снизойдёт хоть крупица его силы.

— Это что, была колкость?

— Не знаю. Вам так показалось? — Наоэ дёрнул головой, пряча свои эмоции. — В любом случае… Идите к замку Мацумото, поищите там. Если Сингэн собирается захватить город — это для него превосходный опорный пункт.

— А ты?..

— Я поищу у станции. Меня ещё и Косака беспокоит…

— Да кто это, в конце концов?

— Перерождённый из клана Такэда. За возвращение Сингэна именно его надо благодарить.

— Ого… Значит, он такой же, как ты?..

— Да… Только вёл он себя как-то странно.

— В смысле?

Наоэ нахмурился и промолчал. У него было подозрение, что во время их недавней стычки это не он упустил Косаку, а Косака отпустил его. Его действия противоречили одно другому. В самом ли деле он враг?

И эти загадочные слова…

— Ладно, идите. Уж изгнание, я надеюсь, вы сможете изобразить? Желаю удачи в бою.

— Эй! Подожди!

Но Наоэ, не дожидаясь возражений, развернулся и побежал прочь. Саори за спиной у Такаи воскликнула:

— Ой, а кто это? Твой знакомый? И что это вы говорили, что Нарита-кун может умереть…

— Я не дам ему умереть! — запальчиво крикнул Такая. — Я ни фига уже не понимаю, но если всё, что от меня надо, это пойти — пожалуйста, я пойду! Этот тип уже достал меня со своими нотациями!

— А ты сможешь так, как он?

— Изгнание, шмознание… Морду им набить, и все дела! Ну всё, щас они у меня получат…

— А-а!.. Оги-кун, подожди!

Закончив гневную тираду, Такая сорвался с места, и Саори поторопилась за ним.

* * *

Охватившее замок Мацумото пламя всё не гасло и не гасло.

Сразу несколько пожарных машин приехали по тревоге, и теперь перед зданием суетилось множество людей. Они старались изо всех сил, но справиться с огнём не могли: замок пылал всё так же ярко. Наконец, руки у пожарников опустились.

— Оно, вообще, горит или не горит?.. — пробормотал кто-то, в растерянности разглядывая замок.

Пламя казалось призрачным; они словно бы пытались потушить мираж. Да и здание всё не рушилось, не прогорало…

Длинноволосая девушка в школьной форме стояла на верхнем этаже башни, глядя на пожарные машины и толпу людей у рва.

— Эк, набежало мужичьё, — пробормотала Юико — нет, вселившаяся в неё Сандзё-но-ката.

Она бросила быстрый взгляд на юг. Отовсюду поднимались клубы дыма и языки огня, а крики охваченных паникой людей доносились даже досюда. Сандзё рассмеялась:

— Воистину, этому городу долго не выстоять перед силой моего господина. И, пока я жду…

Она посмотрела вниз, где выстроились в ряд машины и суетились пожарные; её зрачки загорелись фиолетовым светом. В следующую секунду раздался взрыв. Пожарная машина взлетела на воздух, послышались крики… Сандзё снова, медленно, повела глазами — и её взгляд, будто лазерный луч, стал жечь одну за другой сосны под стенами замка.

Глядя на мечущихся внизу людей и вздымающееся к небесам пламя, Сандзё смеялась в голос.

* * *

— Эй! Туда нельзя! — окликнул полицейский юношу в школьной форме.

На расположенной в центре города телестудии недавно загорелась и рухнула антенна — как будто в неё молния попала. Теперь вокруг здания, огороженного по периметру верёвкой, суетливо бегали полицейские вперемешку с медиками.

Юноша стоял рядом с упавшей антенной — разворотив в процессе падения крышу соседнего дома, она догорала на земле — и смотрел на полицейского. Блики пламени плясали на его летящих по ветру каштановых волосах.

— Отойди, кому говорят! Опасно!

— …Он смеет мне приказывать?.. — проронил Юзуру вполголоса.

— Чего ты там бормочешь!

— Это ничтожество…

Юзуру сверкнул глазами — и будто невидимая рука отшвырнула полицейского почти на три метра назад. Ударившись об асфальт, мужчина замер без движения. Юзуру тонко рассмеялся.