Выбрать главу

— А, так это ты была на парковке. Обычно я не слишком доброжелательно отношусь к людям, паркующимся на моей стоянке, но меня устраивает любой повод позвать Джейка сюда. Хорошо, я принесу тебе чашечку кофе. Джейк, присядь и поболтай со мной. Как твой дом?

Я оставила их поговорить и поспешила в ванную. Пописав, я почистила зубы и умылась, используя дорожный мешочек с туалетными принадлежностями из моей сумки. Хорошо, что я держала его там. На самом деле, у меня в сумке было почти все. Если случился бы апокалипсис, я — лучший способ выжить, так что приходи и подружись со мной. Захвати также мятное печенье. Я люблю их.

Когда я вернулась к стойке, Джейк прислонился к ней, его тело выглядело великолепно в форме. Мужчинам в форме нельзя выходить на улицы. Он выше меня по крайней мере на полфута и явно хорошо сложен. Рубашка его униформы натягивалась на тугие мышцы, а брюки аккуратно спадали на идеальную задницу. Что за гребаная дразнилка.

Перед ним стояли два стаканчика с кофе навынос, и он протянул один мне, когда я оказываюсь перед ним. Я приняла его с улыбкой и сделала глоток.

— О боже мой. Это совсем не кофе Данкин Донатс. Что это такое?

Они оба засмеялся, и Джейк повернулся, чтобы улыбнуться Донне.

— Раньше у Донны была лучшая кофейня в округе, но она была вынуждена закрыть ее из-за…

— Джейк, — резко прервала его Донна, слегка осуждающе нахмурившись.

Джейк поморщился, глядя на Донну, но все равно продолжил.

— Здание было продано, а это означало, что…

Пока он продолжал рассказ, на который я абсолютно не обращала внимания, мой взгляд блуждал по улице, и я заметила припаркованный на стоянке грузовик, который показался мне до жути знакомым. Как я могла узнать кого-то отсюда, для меня загадка, пока со стороны водителя не вышел высокий мужчина. Я узнала поношенную бейсболку и кожаную куртку, которые знали лучшие дни. Я знала, что сказала ему оставить меня в покое, но как у него хватило наглости оставить кого-то одного посреди горы! И под дождем? Со спущенным колесом? В темноте ночи? Он выводил меня из себя, и я не знала почему.

Дружеская болтовня вокруг меня прекратилась, и я повернулась к Джейку. Лицо у него суровое, брови нахмурены.

— От него одни неприятности, — сообщил он мне без предисловий, хмурый взгляд едва заметен из-за плотно сжатых губ.

— Кто он такой? — спросила я, стараясь не показывать своего инстинктивного скептицизма по поводу непрошеного заявления Джейка на моем лице, хотя моя бровь хотела взлететь вверх от его внезапной горячности.

— Неприятности, — огрызнулся Джейк.

— О, да? Какие именно?

Я почувствовала себя немного защищающейся по отношению к нему и очень лицемерной, учитывая, что я только что мысленно назвала этого парня придурком за то, что он пытался мне помочь.

— Служил на флоте. Вернулся другим.

Я посмотрела в окно на парня.

— Он пострадал?

Донна задерла нос.

— Да. Бедняга защищал нашу страну, получил травму, а теперь люди обращаются с ним так, словно у него проказа. Алекс так же необходим этому месту, как и вы, офицер.

Донна посмотрела на Джейка, и все эти влюбленные взгляды исчезли. Джейк вскинул руки в знак защиты.

Итак, его звали Алекс…

— Я не имел в виду ничего плохого, Донна. Просто предупреждаю нового гражданина, вот и все.

Я подняла палец вверх.

— Спасибо, но я просто проездом. Мне нужно, чтобы кто-нибудь осмотрел мою машину и подобрал новую покрышку, после чего я отправлюсь в путь. Я действительно здесь надолго не задержусь.

Джейк все еще слишком занят, разглядывая Алекса через окно, чтобы обращать на меня внимание.

— Ты бы сделала себе одолжение, держась от него подальше, — посоветовал он, даже не взглянув в мою сторону.

Это похоже на то, что он пытался выиграть соревнование в гляделки с Алексом, который не знал, что это происходило.

— Почему?

— У него… проблемы, — Джейк покачал головой.

— Разве не у всех нас? — пробормотала я себе под нос.

Джейк наконец перевел взгляд на меня.

— Нет, не на его уровне.

Донна со стуком поставила чашку на стойку, бросила на Джейка неодобрительный взгляд и оставила нас в покое. Я подняла бровь, глядя на Джейка.

— Донна — подруга матери Алекса, — объяснил Джейк. — Она так же хороша в сплетнях, как и все мы, если только это не касается его.

В этой ситуации гораздо больше смысла. Я повернулась, чтобы снова посмотреть в окно на Алекса, но его уже нет.

— На всякий случай, Фрейя, держись подальше от этого парня, пока ты здесь. Его состояние нестабильное. Он выглядит очень серьезным и очень… отеческим.