«Я думал, что он может быть жив», - сказал Чи. «Девушка уверена, что он жив».
Глаза Бентвумен теперь были закрыты. «Она спит, - подумал Чи. Или мертва. Если она и дышала под этими слоями одеял и шалей, Чи не заметил бы этого. Но, видимо, Бентвумен просто собирала силы для того, что она должна была ему сказать.
«В Эши Бегее течет кровь Тевы», - сказал Бентвумен. «Его бабушка была из Джемеза. Клан Соляных отправился к утреннему солнцу за Бирюзовую гору, чтобы однажды зимой добыть овец, и они вернулись с несколькими детьми из Джемеза. Некоторых из них они продали обратно за кукурузу и лошадей, но бабушка Эши Бегая стала женой одного из мужчин в клане Солт и родила ребенка, который был матерью Эши Бегая. Таким образом, в Эши Бегай есть кровь Людей, которые зовут облака. Кровь Тева и кровь Клана соли, и его отец женился на клане Турция, а родословной его матери был Стэндинг Рок по отцовской линии. И все это нужно учитывать, когда вы понимаете, почему я знаю, что Эши Бегей мертва.
Бентвумен остановилась, чтобы перевести дыхание - которое к тому времени уже было затруднено - или, возможно, дать Чи возможность прокомментировать. Чи не стал комментировать. Он не понимал, почему Эши Бегей умерла. Ничего из этого не помогло.
Бентвумен тяжело вздохнула, перемешивая слои покрытий. Она начала объяснять происхождение Эши Бегай с точки зрения характера предков. Дочь Бентвумен терпеливо стояла за инвалидной коляской, обдумывая свои мысли. Чи взглянул на часы. Если автобус был вовремя, если в нем ехала Маргарет Сози, если бы она шла быстро, она должна была быть в пределах полумили отсюда.
«Итак, вы видите, - говорила Бентвумен, - моя кровь в моем внуке Эши Бегей. Вся эта кровь объединяется, и получается определенный тип человека. Это делает человека, который не допустил бы Мальчик Горман, который должен умереть в своем хогане. Он был бы благоразумным. Тевас благоразумными. Клан Соли - благоразумный клан. Он бы вытащил мальчика Гормана из хогана, чтобы тот мог умереть на безопасном, чистом воздухе. чинди не испортит хогана ".
Бентвумен потребовалось много времени, чтобы сказать все это с множеством пауз. Теперь она молчала, тяжело дыша.
«Но хоган был сломан», - сказал Чи. «Дымовое отверстие было закрыто. Северная стена была взломана. Все в ней исчезло».
"Все пропало?" - спросила Бентвумен. "Ничего не осталось?"
«Ничего, кроме мусора, - сказал Чи.
"Вы смотрели?" - спросила Бентвумен.
«Это был чинди-хоган», - сказал Чи. «Я не заходил внутрь».
Бентвумен вздохнула. Она закашлялась. Она глубоко вздохнула. Она посмотрела слепыми глазами на Чи, как будто могла его видеть. "Так выглядела только белакани?"
«Да», - сказал Чи. «Белый полицейский». Он знал, что предлагала Бентвумен.
Она долго сидела, снова закрыла глаза. Чи заметил, как менялся свет за окном. Небо становится красным с закатом. Сгущающаяся тьма. Маргарет Сози будет идти сквозь эту тьму. Он вспомнил номер телефона в календаре миссис Дэй. Ему срочно захотелось встретиться с Маргарет. Он сразу спросит ее, что написано на этой открытке. Он больше не будет рисковать.
«Если Эши Бегей жив», - сказала Бентвумен, - «однажды я это услышу. Кто-то из семьи узнает, и это слово придет ко мне. Если он мертв, это не имеет значения. Но это важно, потому что этот ребенок верит. он жив, и она всегда будет его искать ». Бентвумен снова остановилась, затаив дыхание, снова повернувшись лицом к Чи. «Ей следует искать другие вещи. Не мертвого человека».
«Да», - сказал Чи. «Бабушка, ты права».
"Вы думаете, что Эши Бегей жив?"
«Я не знаю», - сказал Чи. "Может быть нет."
«Если бы кто-то убил его, это был бы кто-нибудь из людей? Или это был бы белакани?»
«Белый человек», - сказал Чи. «Я думаю, это был бы белый человек».
«Потом белый человек похоронил Альберта Гормана. А белый человек сломал хоган?»
«Да», - сказал Чи. «Если Эши Бегей мертв, должно быть, именно это и произошло».
«Я не думаю, что белакани знает, как это делать правильно», - сказал Бентуман.
«Нет», - сказал Чи. Он думал о немытых волосах Альберта Гормана.
«Кто-то должен узнать наверняка», - сказала Бентвумен. «Они должны сделать это, чтобы эта девочка знала, что ее дедушка мертв. Чтобы ребенок, наконец, смог отдохнуть».
«Да», - сказал Чи. И кто еще мог бы это сделать, кроме Джима Чи. И сделать это означало войти в
призрак Хогана, пролезть через черную дыру в северной стене. Это означало шагнуть в темноту.
Бентвумен смотрела на него лицом, ожидая его ответа. Чи сглотнул. «Бабушка, - сказал он, - я пойду и сделаю то, что могу».
Глава 18
Чи медленно ехал через темнеющий пейзаж под сияющим медным небом. Он был в некотором роде знатоком закатов, собирателем воспоминаний о ярких облаках и сияющих западных горизонтах, которые плато Колорадо производит в удивительном разнообразии, меняющем время года. Но Чи никогда не видел такого заката - с косым вечерним светом, проникающим сквозь атмосферу океанской влажности и химических паров. Он придавал золотистый оттенок предметам, которые должны были быть серыми, коричневыми или даже синими; и заставил прохладный вечер казаться теплее, чем был, и заставил Джима Чи каким-то образом почувствовать, что он находится в чужой стране, и что птичий крик, который он слышал откуда-то справа, был вызван вовсе не птицей, а чем-то неизвестно, и что, взойдя на вершину холма, он будет смотреть не на рекламные щиты, рекламирующие вход в Jacaranda Estates, а на Бог знает что.