Выбрать главу

Горман смотрел на него и думал. Он покачал головой.

"Что ты написал на нем?" - спросил Чи.

«На самом деле ничего, - сказал Горман. «Я точно не помню. Я просто подумал, что Ал будет беспокоиться обо мне. Просто написал небольшую записку. Как будто хотел бы, чтобы он был здесь».

«Вы сказали, где было« здесь »?»

«Черт, нет, - сказал Горман.

«Просто небольшая заметка», - сказал Чи. «Тогда, как вы думаете, что заставило вашего брата сбежать?»

- подумал Горман. Он прищелкнул языком. «Может быть, - сказал он, - может быть, он слышал что-то, о чем мне нужно знать».

"Как что?" - сказал Чи.

«Не знаю», - сказал Горман. «Может, он слышал, что они меня ищут. Может, он слышал, что они знают, где меня найти».

Это был правдоподобный ответ. Альберт слышал, что из укрытия Лероя протекла утечка. Когда пришла карточка Лероя, он увидел штемпель Шипрока и поспешил сюда, чтобы предупредить брата, но не успел. А потом кого-то послали убедиться, что Альберт Горман не выжил после огнестрельного ранения. Как на самом деле умер Альберт Горман? Коронер сказал, что огнестрельное ранение было очевидным, и они ожидали, и то, что они искали. Но если бы они искали что-то еще, что бы они нашли? Альберт Горман задохнулся или что-то в этом роде, чего не видно, но которое ускорит смерть от огнестрельного ранения?

Или тот, кто пришел к хогану, нашел его уже мертвым и убил Эши Бегей из-за того, что Альберт мог ему сказать? На самом деле это не имело значения. Голова Чи болела, глаза горели. Он думал, что, может быть, Альберт Горман все-таки умер возле хогана. Может, он не ступил через дыру в трупе в чинди-хогана. Может, он не был заражен призрачной болезнью. Но это тоже не имело значения. Призрачная болезнь пришла, когда он сделал шаг - из хозро в темноту. Из навахо превратился в белого человека. Для Чи в этом и заключалась болезнь.

«Есть идеи, кто его убил, - спросил Лерой Горман, - или почему?»

«Нет», - сказал Чи. "А у вас?"

Горман откинулся на спинку стула, положив руки на стол перед собой, глядя поверх них в никуда. Он вздохнул, и ветер снаружи поднялся достаточно, чтобы напомнить им обоим о шторме. «Может быть, это просто подлость», - сказал Горман. Он снова вздохнул. "Ты нашел ту девушку?"

«Не совсем так, - сказал Чи.

«Я не думаю, что она придет сюда», - сказал Горман. «Разве ты не говорил, что ее дедушка велел ей держаться подальше? Что-то опасное?»

«Ага», - сказал Чи. «Но это не остановило ее в первый раз».

"Что он ей сказал?" Горман по-прежнему смотрел сквозь пальцы, не сводя глаз с двери. Ветер давил на нее, впуская холод. "Она знает, что я угонщик автомобилей?"

«Я не знаю, что он ей сказал», - сказал Чи. «Я намерен узнать».

«Она моя родственница, - сказал Горман. «У меня их немного. Семьи не так много. Только я и Ал. Папа сбежал, а наша мать заболела, и мы так и не узнали никого. Она моя племянница, не так ли? Внучка Бегея. Это была бы моя сестра матери. Я знал, что она где-то здесь. Я помню, она упомянула об этом. Интересно, жива ли моя тетя. Интересно, куда ушла эта маленькая девочка.

Чи не стал комментировать. Он ужасно хотел чашку кофе. И еды, и сон. Он попытался придумать, что еще он мог бы спросить у этого человека, что он мог бы узнать, что не позволило бы ему оказаться очередным в длинной череде тупиков. Он ни о чем не мог думать.

«Я бы хотел с ней познакомиться», - сказал Лерой Горман. «Познакомиться с ее семьей. Я не особо отличался белым человеком. Может, когда я со всем этим справлюсь, я смогу стать своего рода навахо. Вы знаете, где я могу найти семью Соси?»

Чи покачал головой. Он встал и поблагодарил Лероя Гормана за уделенное ему время и вышел через алюминиевую дверь в снегопад, оставив Гормана сидеть там, глядя на свои руки с задумчивым лицом.

Глава 24

Он позвонил Ларго из своего трейлера, пока кофе кипел, и рассказал капитану, что нашел в хогане Бегея. Ларго потребовалось что-то вроде микромиллисекунды, чтобы преодолеть сонливость, а затем он начал задаваться вопросами, не на все из которых Чи мог ответить. Наконец, эта часть была закончена, и было немного позже двух часов ночи, и Чи был полон горячего кофе и двух бутербродов, лежал в постели и заснул почти прежде, чем смог оценить шум зимы на улице.

Он проснулся с солнцем на лице. Шторм приближался быстро, так как ранние зимние штормы, как правило, перемещаются по Горному Западу, оставляя после себя холодную яркую тишину. Чи не торопился. Он согрел себе на завтрак немного тушеной баранины и съел ее с кукурузными лепешками и жареными бобами. Он ел медленно и много, потому что ему нужно было много сделать и пройти долгий путь, и будет ли у него еще одна горячая еда в этот день, будет зависеть от дорожных условий. Он надел термобелье, шерстяные носки, ботинки, которые использовал для грязи. Он удостоверился, что его цепи противоскольжения были в ящике за сиденьем в его пикапе, что его лопата, его ручная лебедка и его буксирная цепь были на своих местах. Он остановился на заправке рядом с мостом Сан-Хуан, долил бензин и убедился, что дополнительный бак тоже полон. А затем он поехал на запад из Шипрока, чтобы найти Фрэнка Сэма Накаи. Накаи был его учителем, его другом с самого раннего детства и, что наиболее важно в схеме вещей навахо, братом его матери - его ключевого дяди клана.