«Великолепно, великолепно!» – прозвучал едва слышный шепот, когда Гвиннет поместила в дупло последнюю косточку. В туманной дымке возник призрак-скрум; сквозь его силуэт просвечивали еловые ветки.
Стоявшая под елью волчица Сарк потерла лапой морду.
– Ты чуешь? – обратилась она к Гвиннет. – А-а, конечно, не чуешь. У сов же нет нюха. Они даже навоз карибу прямо под собой не способны учуять.
– Я чую, – подал голос Лайам МакДункан, все это время стоявший в смиреннейшей позе почтительной покорности. Хвост у него так крепко был зажат между задних ног, что, казалось, его нет совсем.
Неожиданный порыв ветра развеял призрачный скрум и заставил ель вздрогнуть. Крошечные косточки, которые Гвиннет так старательно раскладывала по своим местам, запрыгали, словно градины, отскакивающие от камней.
– Великий Глаукс! – Гвиннет испустила тревожный клич масковых сипух.
Глянув вниз, она увидела, что Сарк едва удерживает равновесие. С крутой насыпи по соседству сорвался огромный булыжник и угодил прямо в голову Лайама МакДункана. Послышался глухой треск ломающихся костей, а сразу за ним – хриплый предсмертный визг.
– Сарк, беги! – крикнула Гвиннет, взлетая.
Но, когда сипуха вновь посмотрела вниз, Сарк нигде не было. Повсюду виднелись лишь огромные разрушения. Слой снега, ранее покрывавший ровной пеленой всю страну Далеко-Далеко и Темный Лес, пересекали большие трещины. Деревья стояли, местами вырванные с корнем; голубая ель накренилась, и позвонки выпали из дупла, хотя маска осталась крепко зажатой в развилке.
– Значит, там ей и место, что бы ни случилось, – прошептала Гвиннет.
В следующее мгновение сипуха всем телом ощутила очередной бешеный порыв ветра. Деревья закачались, как в безумном танце, и Гвиннет, паря в небе, увидела, что некоторые из них валятся, сломленные у самой земли, словно сухие травинки. Саму ее резко подбросило воздушным потоком.
«Великий Глаукс! С ума можно сойти!» – подумала она.
Желудок сжался от страха; на мгновение Гвиннет решила, что лишилась инстинктивной способности к полету и лишь безвольно взмахивает крыльями. Голубая ель под ней громко треснула. Глянув вниз, сова заметила, как металлическая маска, отражающая алый свет дальних вулканов и оттого похожая на угасающий уголек, выброшенный из костра, кувыркаясь, медленно падает вниз, на освещенный бледной луной снег. Крылья окончательно перестали слушаться Гвиннет, и сипуха камнем рухнула вниз.
Свистун, чрезвычайно худой волк, несший стражу Кровавого Дозора к западу от Кольца Священных Вулканов, остался на ночь в загадочной пещере, которую около месяца назад показал ему Фаолан. Необычное место с рисунками на стенах, многочисленными проходами и подземными туннелями напоминало Свистуну о его лучшем друге.
Свистун познакомился с Фаоланом, когда тот присоединился к клану МакДунканов, будучи уже почти годовалым волком. Оба они были глодателями. В волчьих стаях страны Далеко-Далеко этот ранг означал лишь одно: волчата родились с каким-либо недостатком, потому их считали проклятыми и называли малькадами. Недостаток Свистуна был незаметным и обнаруживался только тогда, когда глодателю нужно было что-нибудь произнести. В гортани у него была дыра, мешавшая говорить правильно и превращавшая его речь в сплошной шипящий свист. Щенята из-за этого свиста порой называли его Змеем, но в голодное время все насмешки в адрес Свистуна прекратились: ни у кого уже не было сил на бесплодные пререкания, все были озабочены только поиском пропитания и попытками выжить.
В прошлом месяце Свистуна назначили на должность, о которой ранее глодатель не мог даже мечтать: он стал членом Кровавого Дозора, охранявшего границы страны Далеко-Далеко и Крайней Дали, где жили чужаки – дикие волки, не входившие ни в какие кланы. Теперь бывшего глодателя называли не иначе, как Свистуном или «тем самым Свистуном». Его уже повысили до лейтенанта, второго по старшинству офицера Кровавого Дозора, и он выполнял свои обязанности лучше любого другого дозорного.
Глодатель только что сменился с двойного дежурства и ужасно устал. Но и заснуть ему никак не удавалось. Волка тревожили мысли о друзьях – об Эдме, о Фаолане и о двух его сестрах. Свистун расхаживал по просторной пещере, вынюхивая места, где они спали вместе и где еще оставался слабый запах – напоминание об их присутствии. Потом его внимание привлекли рисунки на стенах, и он подошел поближе, чтобы рассмотреть их. Особенно заинтересовало Свистуна одно изображение: бирргис – охотничье построение волков – под руководством старого изможденного волка в едином порыве устремлялся на восток.