— Да, вы правы, — несколько успокоился я.
— Присядьте на минуту, расслабьтесь, вдохните полной грудью воздух, насыщенный необыкновенными ароматами лета, которое, увы, имеет скорбное свойство заканчиваться.
— Хорошо. Я готов слушать.
— И так… — незнакомец к моему изумлению вдохновенно и печально начал декламировать стихотворение на каком-то странном, необычном и совершенно незнакомом мне языке, а потом резко остановился и смутился. — О, извините, увлёкся, замечтался. Перехожу с корейского на английский.
— А вы знаете… — задумчиво произнёс я и взглянул по-новому на небо, лес и речку. — С удовольствием чуть позже услышу от вас полную версию сего творения. Мне оно очень понравилось.
— Спасибо! — расцвёл старичок. — Ну, что же, в путь!?
— А далеко идти?
— Ну, это как посмотреть. Всё зависит от конкретного человека и его настроения, состояния ума и градуса эмоций, — усмехнулся старичок. — Для одного индивидуума предстоящий путь окажется долгим и дальним, для другого — вполне коротким и близким.
— В путь!
Мы быстро распределили груз между собой, а потом незнакомец, вернее мой новый знакомый, повёл меня к своему загадочному жилью по едва заметной тропинке, блуждающей среди деревьев и кустарников. Но перед этим мы тщательно подмели песок, по которому ходили, и на всякий случай прошли метров двадцать по мелководью, дабы сбить с толку полицейских собак, которые вполне возможно здесь скоро появятся.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Путь до дома старичка оказался сравнительно близким и, в общем-то, недолгим. Мы медленно шли вверх по пологому склону, пыхтя и чертыхаясь, всего минут тридцать-сорок, а потом деревья вдруг расступились, и передо мною открылась чудесная, пасторальная, завораживающая и волшебная картина. Посреди цветущей и довольно обширной поляны возвышалось монументальное, весьма крепкое и добротное сооружение, выполненное из камней и брёвен. Я с удивлением обозрел его. Вот это да! Вот это дом! Высокий фундамент, два этажа, крыша покрыта зелёной черепицей, плотные металлопластиковые окна, стилизованные под дуб. Ну и правильно, зимы в этих краях бывают довольно суровыми.
Чуть поодаль находились какие-то капитальные кирпичные постройки. Из одной из них доносилось кудахтанье кур. В большом загоне подле построек паслись две грациозные, изящные и явно породистые лошади. По периметру поляны были рассажены какие-то фруктовые деревья, кажется яблони, и даже имелся небольшой бассейн. Около него стояла беседка, выполненная в восточном стиле. Вторая беседка располагалась около дома. Рядом с ней находился стационарный мангал, выложенный из камней.
Ничего себе! Это явно не вожделённая мною ещё недавно скромная охотничья или рыбацкая избушка! Усадьба абсолютно не похожа на маленькую лачужку с травяной крышей у синего ручья! Тишина, покой, птички ненавязчиво поют. Летают бабочки и стрекозы. Всхрапывают изредка лошади. Воистину, рай на земле! Как легко дышится. Мне сразу захотелось упасть в траву и смотреть в небо, и беззаботно и сладко засыпать под умиротворённые звуки волшебного лета, кажущегося некоторое время бесконечным.
Но вопреки благостному настроению сразу же родились в моём мозгу тревожные мысли. Ведь такую усадьбу довольно легко заметить с воздуха! Это не скромный домик под сенью густых деревьев. Но будет ли вертолёт прочёсывать кроме реки весь лесной массив? Проводить такое мероприятие крайне дорого, нецелесообразно и заведомо обречено оно на неудачу. Лес тянется на сотню километров, он почти повсюду очень густой, заметить в нём прячущегося человека практически невозможно.
И так, мы вступили во владения моего нового знакомого. Навстречу нам радостно выскочил огромный волкодав. На его шее имелся широкий и толстый кожаный ошейник с шипами. Пёс доброжелательно ткнул носом в бок Хана, радостно потёрся о ноги старичка, а потом подошёл ко мне, настороженно и с интересом обнюхал незнакомого человека. Я замер и стоял как статуя, не подавая некоторое время никаких признаков жизни.