Выбрать главу

У меня в голове так много вопросов, но у меня нет времени их обдумывать. Она похлопывает меня по руке и улыбается, и я понимаю, что она пытается привлечь мое внимание.

Я снова поворачиваюсь к Виктору, который с любопытством переводит взгляд с нее на меня.

— Ты очень хорошо устроился, Лешенька.

Не могу сказать, искренни его слова или нет. Когда только на прошлой неделе он назвал ее шлюхой, теперь он, кажется, не может отвести от нее глаз. Кивнув, я притягиваю ее ближе, обнимаю за талию, и он улыбается.

— Расскажи мне, — обращается Виктор к Талии, — как тебе семейная жизнь.

Когда она смотрит на меня, в ее глазах появляется неподдельная теплота. Я не знаю, откуда она взялась, но я ловлю себя на том, что жалею, что мы в комнате не одни. Вместо этого я удовлетворяюсь тем, что собственнически кладу руку ей на затылок. Поглаживая теплую кожу и наблюдая за тем, как она отвечает ему.

— Я бы сказала вам, что мой муж - настоящий джентльмен, — говорит она. — Но мы оба знаем, что это ложь.

Виктор смеется, и когда его взгляд останавливается на мне, в нем сверкает одобрение. Я притягиваю Талию еще ближе, касаясь губами ее щеки. Она не протестует. На самом деле, она наклоняется ко мне и тихо вздыхает в знак одобрения.

— Но ты счастлива, — замечает Виктор. — Ведь так?

Это не вопрос, хотя и сформулирован как вопрос. Это наблюдение. И сейчас она действительно кажется счастливой.

Талия смотрит на меня, ее глаза скользят по моему лицу, когда она отвечает.

— Естественно.

А затем Виктор поднимает свой бокал, произнося классический русский тост за наше здоровье и счастье.

На другом конце комнаты взгляд Кати встречается с моим. Боль и гнев наполняют ее глаза, когда она переводит их с меня на Талию. Я игнорирую ее и сосредотачиваю свое внимание на Магде, когда она входит в комнату.

— Ужин подан.

Мы все переходим в столовую, и Талия занимает свое место рядом со мной.

На протяжении всего ужина я вижу, как все мужчины пялятся на нее. В том числе Сергей и Николай. Когда его взгляд ловит мой через стол, он извиняется. И еще кое-что.

Я не позволяю ему представиться ей.

Ужин - дело долгое. С тостами и благословениями от всех знатных членов за столом. Когда приходит очередь Сергея, он издевается надо мной, просто говоря: «За мое здоровье».

Катя весь вечер не сводит глаз с Талии, и Талия тоже обратила на нее внимание. Под столом ее рука находит мою, и я переключаю свое внимание на нее.

Она улыбается мне, и это все еще обезоруживает меня.

У меня есть идея убрать острые столовые приборы из пределов ее досягаемости. Я убежден, что она каким-то образом обманывает меня.

Но она хорошо играет свою роль, никогда не сбивается с ритма, когда кто-то задает ей вопрос. Конечно, каждое ее слово - ложь относительно нашего брака. Но только она и я знаем это.

Когда тарелки убраны и мужчины начинают расходиться по гостиной, Анатолий останавливает меня. Он смотрит на Талию и улыбается, а затем просит меня по-русски получить необходимую ему информацию о местном политике.

— Я позабочусь о твоей жене, — говорит он мне. — Пока ты будешь занят.

Вместо этого я зову Магду и приказываю ей оставаться рядом с Талией.

— Я сейчас вернусь, — говорю я ей. И когда все взгляды в комнате устремлены на нас, я наклоняюсь и целую ее, как подобает мужу. Мягко, в щеку.

Она улыбается мне, и я поднимаюсь в свой кабинет.

Как я и подозревал, я нахожусь там не более двух минут, прежде чем появляется Катя.

— Лешка, — приветствует она меня.

Окидываю взглядом ее высокую фигуру, облаченную в голубое платье, которое она выбрала, чтобы подчеркнуть все ее достоинства, как она всегда делает. У нее тело модели, как, впрочем, и лицо. Драгоценный камень, которого жаждут многие воры, но не имеют достаточно весомого положения, чтобы заполучить ее.

По крайней мере, не навсегда. Хотя я никогда не узнаю, со сколькими она была, помимо меня и Николая. Я был одним из немногих, кто имел ранг, которого она жаждала в партнере. Только у меня не было того, в чем она нуждалась.

Я влюбился в нее. И она сделала из меня посмешище. И все же она здесь, умоляет меня вернуться.

— Когда ты собираешься закончить этот цирк? — спрашивает она, прислоняясь к моему столу и загоняя меня в ловушку.

— Нет никакого цирка, Катя. — Я извлекаю нужную мне информацию из файла, хотя мне ясно, что у Анатолия было только одно намерение, когда он послал меня сюда.

— Эта девушка недостаточно хороша для тебя, — говорит она мне. — Она не член семьи. Не воспитана для того, чтобы быть женой Вора.

— Ее не для этого воспитывали, — отвечаю я. — Вот почему я женился на ней.

Оскорбление не остается незамеченным. Катя вздрагивает, но быстро приходит в себя.

— Еще не поздно, — говорит она мне. — Ты можешь отослать ее и выбрать меня. Скажи мне, что я должна сделать, Алексей. Чтобы заслужить твое прощение. Все, что угодно, и я это сделаю.

— Мне от тебя ничего не нужно.

Ее глаза скользят по мне, когда она приближается ко мне. Так близко, что ее нога касается моей, когда она наклоняется ко мне, ее духи пропитывают воздух вокруг нас. Выверенные движения, чтобы привлечь мое внимание. Катя - эксперт по манипуляциям.

Мной манипулировали ее красота и ее слова. Но теперь я ничего не чувствую, когда смотрю на нее.

— Тебя будоражит только бег охоты, — говорю я ей. — Тебе нужно сейчас же отказаться от своих фантазий и принять реальность. Займись Николаем. Вам будет вместе очень хорошо.

Она усмехается мне в лицо, как будто я обжег ее.

— Ты же знаешь, что я не могу этого сделать. Он всего лишь солдат. Я воспитана, чтобы быть женой высокопоставленного вора.

Я отметаю ее вспышку гнева, пожимая плечами.

— Он был достаточно хорош, чтобы ты трахалась с ним. Так в чем разница?

— Это была ошибка, — произносит она. — Пожалуйста…

Отчаяние в ее голосе раздражает меня. Я просто хочу, чтобы она ушла.

Тень падает в просвете дверного проема, и когда я поднимаю глаза, я вижу, что Талия смотрит на меня. Она переводит взгляд с Кати на меня, задаваясь вопросом о том, как близко мы стоим рядом друг с другом.

Я протягиваю руку, жестом приглашая ее подойти ко мне, умоляя глазами, чтобы она не истолковала увиденное превратно.