Командующий тихонько фыркнул:
— Идея неплоха, капитан, и в определенных статичных обстоятельствах ваш метод бы сработал. Но к реальному бою это неприменимо. Там тактику определяет множество переменных и даже неизвестных, особенно если вспомнить, со сколькими расами и боевыми доктринами приходится иметь дело. Я с самого начала подозревал, что испытания закончатся пшиком. Но отказываться от них было нельзя.
— В таком случае мы возвращаемся к тому, с чего начали, — сказал Ардифф. — Придется придумать что-то еще. Должен же этот маскировочный экран хоть как-то пригодиться.
— Разумеется, — тяжеловесно подтвердил Пеллеон. — Гранд-адмирал Траун самолично придумал три способа, как его использовать. Но для нынешних имперских военачальников его гений недосягаем. — Он вздохнул. — Вот так, капитан. Все кончено, мы проиграли.
На долгую секунду тишину нарушал лишь тихий гул голосов дежурных офицеров на мостике.
— Вы это несерьезно, адмирал, — наконец выдавил капитан. — Сэр, позвольте заметить, что верховному главнокомандующему имперских вооруженных сил не пристало вести такие речи.
— Почему же? — спросил Пеллеон. — Ведь это очевидный факт.
— Отнюдь, сэр. Мы до сих пор контролируем восемь секторов — а это более тысячи обитаемых систем. В наш флот входят почти две сотни звездных разрушителей. Мы все еще представляем силу, с которой следует считаться.
— Неужели? — усомнился адмирал. — Осталась ли у нас эта сила?
— Несомненно, сэр, — уверил его Ардифф. — Иначе как мы могли бы тягаться с Новой Республикой?
Пеллеон покачал головой:
— Мы держимся на плаву лишь благодаря тому, что Республику сейчас раздирают внутренние дрязги и ей не до нас.
— Что угодно в нашу копилку, — заметил подчиненный. — Зато у нас есть время перегруппироваться и перевооружиться.
— Перевооружиться? — недоуменно нахмурился адмирал. — Вы видели, до чего мы докатились? — Он указал в иллюминатор на истребители, которые ныряли под борт «Химеры», чтобы зайти в ангар. — Присмотритесь, капитан, — это «Хищные птицы» производства «СороСууб». Мы вынуждены обходиться невесть чем.
— Сэр, это довольно сносные машины, — упрямо заявил Ардифф. — Весьма действенные в своей весовой категории.
— Загвоздка в том, что они производятся не в Империи. Кто знает, откуда пришлось выцарапывать эти развалюхи: то ли у пиратов, то ли у наемников. А выцарапывали мы их именно потому, что у нас осталась лишь одна верфь, которая не справляется с потребностью в тяжелых кораблях, не говоря уже об истребителях. Так что фантазии о том, как вы собираетесь перевооружиться, оставьте при себе.
Ардифф бросил взгляд в иллюминатор:
— Все равно, сэр, еще не все кончено.
Но в это мало верилось. Пеллеон не сомневался, что в глубине души капитан и сам в это не верит. Тысяча систем под их контролем... а раньше их был миллион. Две сотни звездных разрушителей — словно насмешка над флотом, в котором когда-то было больше двадцати пяти тысяч таких кораблей.
И самое вопиющее — сотни систем, раньше сохранявшие настороженный нейтралитет, дружно ринулись присягать Новой Республике. Там тоже поняли, в чью пользу накренилась чаша весов.
Наверное, гранд-адмирал Траун смог бы вдохнуть в Империю новую жизнь. Но его больше не было.
— Капитан, прикажите взять курс на систему Бастион, — велел Пеллеон. — Отправьте сообщения всем моффам с просьбой собраться во дворце моффа Дизры. Отправляемся домой, как только все «Птицы» зайдут на борт.
— Слушаюсь, адмирал. Мы сообщим моффам, по какому поводу собрание?
Пеллеон уставился на далекие звезды. Когда-то Империя называла их своими. Столь обширные владения... и все утекло сквозь пальцы.
— Скажите им, — тихо проговорил он, — что пора наладить дипломатический контакт с Новой Республикой, чтобы обсудить условия нашей капитуляции.
Глава 2
Панель управления пискнула, предупреждая о скором окончании маршрута. Пробудившись от легкой дремы, Хан Соло потянулся и бросил взгляд на экран. Почти на месте.
— Чуи, проснись и пой, — растолкал он второго пилота, клевавшего носом в соседнем кресле. Встрепенувшись, вуки прорычал вопрос.
— Что-что, приехали, — ответил капитан, распахнув глаза пошире, чтобы сфокусировать взгляд. Взявшись за рычаги управления гиперприводом, он посмотрел на таймер обратного отсчета. — Разогревай досветовые, мы почти на месте.
Счетчик дошел до нуля, и капитан отжал рычаги. Пестрящая панорама за иллюминатором превратилась в полосы, и «Сокол Тысячелетия» вырвался на звездный простор.