Выбрать главу

Во рту Кирка пересохло. Это был худший военный акт, какой он мог себе вообразить. Это было безумие, но на уровне, почти невероятном. "А что об этом думал Тиберий…? " спросил он.

"Я сомневаюсь, что Тиберий имел какое-либо отношение тому, что случилось на Земле, " почти прохрипел зеркальный Спок. "К тому времени, когда закончилось сражение в зоне Вульф 359, Тиберий исчез. " Вулканец продолжал натыкаться на препятствия, и двигался теперь только благодаря помощи Джэнвей.

"Что с ним случилось? "

"Не все ли равно? " ответила T'Вэл Кирку. Ее искусственная рука удерживала ручной фонарик, обращенным к земле под ногами Спока с точностью механизма. "Одни говорили, что его флагманское судно было разрушено на второй день сражения. Другие, что как только Имперский Флот был разбит, клингоны захватил его и замучали до смерти. Или выбросили его с крейсера в атмосферу с высоты в двадцать тысяч миль. "

"Некоторые говорили, что кардассианцы захватил его и запечатали в полом астероиде, " сказала Джэнвей. Ее голос странно отразился от ледяных стен темного коридора, который окружал их. "Единственный заключенный, плывущий в абсолютной темноте, в пустоте километр поперек. " Для Кирка это прозвучало так, словно Джэнвей посчитала такое наказание слишком мягким для его копии. "Или же кардассианцы расчленяли его на протяжении года, поддерживая в нем жизнь, пока он не стал сплетением тканей, нервов и кровеносных сосудов, пригодным только на обед падальщикам. "

Кирк вздрогнул от отвращения к собственной копии.

"Независимо от того, какая судьба его постигла, " сказал зеркальный Спок, " после того, как пала Земля, Тиберия больше никто не видел. Хотя никто и не думал, что он появится. Было ясно, что сформированный Альянс не мог больше извлечь из него пользу для себя. Так что если бы он и пережил эту войну, его все равно бы убили, как только он потерял свою ценность. "

Несмотря на злодеяния совершенные Тиберием, Кирк не мог сдержать чувства острой горечи за своего двойника. Всегда в своей собственной жизни Кирк боролся, чтобы быть человеком власти. А Тиберием управляли сначала Спок, потом Альянс. А в конце он потерял все из-за предательства. Опасные мысли, напомнил себе Кирк. Как он мог испытывать симпатию к монстру подобному Тиберию?

"Что случилось с Вулканом? " спросил Кирк.

На этот раз зеркальный Спок справился со своими эмоциями, и ответил на вопрос так, как будто он снова стал тем вулканцем, каким был сто лет назад. "Мой мир сделал логическую вещь. Он сдался. Я сам договаривался об условиях. "

Кирк мог предположить, каким стал результат этих переговоров. Спок уже описал ему, на что стал похож его родной его мир сегодня. "Альянс предал вас. "

"Вулкан был опустошен, " сказала T'Вэл. "Его биосферу оставили неповрежденной, но только ее. "

"А вы бежали, " сказал Кирк.

Зеркальный Спок просто кивнул, как будто у него не хватило дыхания, чтобы произнести это. Джэнвей не снижала темпа.

"И с тех пор," продолжила за вулканца T'Вэл, " Спок стал беглецом. Интендантом сопротивления Вулкана."

Они достигли нижнего уровня туннеля. Луч фонаря Т'Вэл нашел узкую щель в стене. Джэнвей направила их туда.

Извилистый тесный проход привел их в маленькую комнату, заваленную остатками старинных скафандров. Кирк осмотрелся вокруг и предположил, что это был плацдарм ледовых шахтеров. Здесь же находилась еще одна платформа транспортера, хотя она была меньше первой, которую он видел.

"У него хватит мощности, чтобы поднять нас на поверхность? " спросил Кирк. Эти портативные модели вообще то использовались для транспортировок на короткие расстояния в опасных окружающих средах. Он не был уверен, как глубоко они находились, но чувствовал, что поверхность Луны должна быть на несколько километров выше них. А транспортация через твердую скалу требовало намного больше затрат энергии, чем перемещение через вакуум.

Но Джэнвей не разделяла беспокойства Кирка. "Нам не надо подниматься на поверхность. " Она поднялась на платформу, а затем помогла Споку сделать тоже самое.

"Тогда куда вы нас доставите? " спросил Кирк. Он занял свою позицию, и заметил, что T'Вэл встала так, чтобы не касаться его. "В другую пещеру? "

"Нет," сказал зеркальный Спок. "В другую вселенную. "

Кирк открыл свой рот, чтобы возразить.

Но было уже слишком поздно.

Ледяная шахта распалась вокруг него, как будто впервые за столетие и во второй раз в своей жизни, Джеймс Т. Кирк прошел через зеркало.

ДЕСЯТЬ

Неликс бросился вперед и принял на себя первый выстрел из двух, и беззвучно повалился на пол.

Пикард не позволил жертве талаксианина пропасть напрасно.

Он прыгнул, целясь в клингона, который поразил Неликса, развернул его вокруг себя так, чтобы тот оказался между ним и вторым клингоном.

Второй клингон отпрянул назад, поднял свой дисраптор и выстрелил от бедра.

В тот момент когда луч поразил клингона, Пикард отпустил его и уложил на палубу. Потом прежде чем второй клингон смог выстрелить снова, Пикард ударил его по руке, держащей оружие, а потом нанес удар в челюсть, ломая клингону передние зубы.

Фонтан розовой крови расплескался в воздухе, когда раненный воин замотал своей массивной головой. Пикард отпрянул назад, когда его противник зарычал словно голодное животное. Волосы спутались, кровь, струилась по его броне из разбитого рта. Воин быстрым движением потянулся к поясу за своим d'k tahg, зловеще щелкнул оружием, обнажая лезвие и ринулся на Пикарда.

Никакой другой человек, возможно, не пережил бы такое стремительное нападение.

Но шефом службы безопасности Жан-Люка Пикарда долгое время был клингон. И Пикард не упустил возможности изучить бой без оружия у этого известного в галактике мастера боевых искусств.

Таким образом Пикард был не настолько глуп, чтобы уклониться от нападения – действие, которое сделало бы его уязвимым. Вместо этого, он выставил свою руку, чтобы отклонить руку, держащую трехлопастной нож, заблокировал ее, уперся в предплечье клингона, и резко дернул нападавшего вперед.

Умело как матадор, Пикард отступил, когда клингон покачнулся, вытянув руки для поддержания равновесия и заревел, когда его тело понеслось прямо к цели, выбранной Пикардом.

К силовому полю камеры задержания четыре.

Поскольку силовые поля действуют так, чтобы удерживать заключенных, оно вполне могло удержать и кое-кого другого.

Когда клингон столкнулся с энергетическим экраном, его нервную систему закоротило, и его непроизвольный крик тут же затих. Усиленная и возвращенная назад инерционная сила воздействия отбросила его в противоположном направлении, словно он столкнулся со стеной твердого каучука.

Соскользнув по стене воин клингон остановился у ног Пикарда, и потерял сознание.

Но у Пикарда не было времени смаковать победу. Если кто-то на мостике Вояджера контролировал использование транспортатора, то пройдет совсем немного времени, прежде чем сюда вломятся новые охранники. Он стремительно двинулся к контрольной панели силового поля на переборке у входа в камеру задержания, и ввел команду. Поле мигнуло.

И тут же Райкер и другие восемь человек из команды Энтерпрайза выбежали из камеры. Райкер немедленно бросился отключать силовые поля в других камерах, выпуская остальных членов экипажа, которые тоже содержались здесь как пленники.

"Соберите оружие клингонов, " приказал Пикард своей команде, " потом заблокируйте двери. И найдите коммуникатор. Послушаем о чем они говорят. "

Затем Пикард вернулся к Неликсу, перевернул маленького инопланетянина, и с удивлением обнаружил, что тот все еще дышит. Предположив, что талаксианин возможно имеет врожденный иммунитет к клингонскому дисраптору, Пикард подозвал одну из медсестер доктора Крашер, которая оказалась среди освобожденных заключенных. Используя экстренный медицинский набор, который она нашла в шкафчике, медсестра склонилась над Неликсом.

Глубокий гортанный стон отвлек внимание Пикарда на клингона, который был застрелен своим напарником. Он также был все еще жив.

На сей раз, Пикард позвал на помощь Райкера, и вместе они связали клингонов, заткнули им рты и перетащили в камеру. "Почему клингонские дисрапторы настроены на уровень ошеломления? " спросил Райкер. Это казалось единственным разумным объяснением того, что обе жертвы остались живы.