— Нет, вы подумайте, фрау Цеше, в какие времена мы живем. Ребенок спит за ширмой, а мать — с чужим мужиком…
— Жить-то на что-то надо, дорогая фрейлейн Вильк. Вы вон стираете, а она на мужиках зарабатывает.
— Ох уж эти мужики, прямо зверюги, фрау Цеше, им бы только блудить…
— А вам бы все тары-бары! — заорал столяр Францковяк, высунувшись из окна. — Поспать, пустомели, человеку не дадут!
— И этот такой же! — У Хильдегарды Вильк мнение о мужчинах сложилось раз и навсегда. — Видела я, как он к ней ходит! Зверюга просто! Все они такие!
В окне показалась фрау Францковяк:
— А ты не суй нос в чужие дела! За своей задницей следи! Мы оба помогаем бедняжке! Человеком надо быть, не скотиной!
Видимо, крики во дворе разбудили маленькую Шарлотту. Послышался плач, окно распахнулось, и показалась головка девочки. Сквозь рыдания Шарлотта пыталась что-то сказать, но все заглушал вой собаки. Во дворе стали собираться люди. Шарлотта пододвинула к окну стул и встала на сиденье. Личико у нее все было в полосах грязи, ночная рубашка — желтая от мочи.
Со стороны улицы послышался шум автомобиля. Во двор въехал большой «хорьх». Водитель, коренастый брюнет, стиснул грушу клаксона и выскочил из машины. Пронзительный звук снова наполнил двор-колодец — на этот раз сигналил пассажир, рыжеволосый усач. Стихла девочка, стихли люди, стихла даже собака. Был слышен только отчетливый голос фрейлейн Вильк:
— Что я говорила, фрау Цеше? Вот и еще кавалер объявился. Морда-то какая, видать, пьет без просыху…
Раздался треск высаживаемых дверей, посыпалась штукатурка, испуганно заскулила собака. В окне появился коренастый брюнет и подхватил ребенка на руки. Шарлотта смотрела на него с ужасом и отпихивалась непослушными ручками. Но в ее плаче Зигфрид Францковяк, у которого был хороший слух, почувствовал облегчение.
Тут же последовал комментарий фрау Цеше:
— Вот ведь как, дорогая фрейлейн Вильк, ребенок-то сразу и утих. Это — отец малышки, точно. Видите, как они похожи? И слезы у него по харе текут.
— У нее отец на войне погиб, дура баба! — рявкнул столяр Францковяк.
Бреслау, четверг, 4 сентября 1919 года, четыре часа дня
Мок проснулся в камере предварительного заключения номер три, помещавшейся непосредственно в здании полицайпрезидиума на Шубрюкке, 49. Голова была тяжелая, по всему телу разлилась усталость. Эберхард прикрыл глаза. Ему вспомнился сон — смутный, нереальный и печальный. Луг, лес, зеленая трава, журчащие ручьи. Еще там была женщина — красивая, рыжеволосая, с нежным взглядом и сухими мягкими ладонями. Тюремный стражник Ахим Бюрак по просьбе Мока заварил ему в кружке мяты. Эберхард отпил глоток и с радостью убедился, что может обойтись и без декокта. Похмелье бесследно улетучилось вместе с утренними треволнениями. Мок ощутил прилив крови к голове, вспомнил, как ему на щеку с головы повешенного Вошедта упала капля крови, в ушах зазвучали слова комиссара Мюльхауса: «Теперь понятно, почему я вас отстраняю? Кого вы еще допрашивали? Кому еще подписали приговор? Кто следующий погибнет в этом городе?» Маленькая девочка сначала пытается Мока отпихнуть, а потом доверчиво прижимается к нему… Дворы-колодцы на Ройшерштрассе, опрос жителей… «Никто ничего не знает, она часто выходила по ночам, но всегда возвращалась, вчера в четыре утра была дома…» Смолор вырывает у него из рук перепуганную девочку со словами: «Мы его поймаем, с Мюльхаусом или без него, обязательно поймаем. Еще очень рано, у нас весь день впереди…» Дальше перед глазами все расплывается — Смолор заталкивает его в автомобиль: «Вы всю ночь не спали, отдохните, малышкой займется столяр». Кружка мятного отвара и камера номер три…