Выбрать главу

- У него есть на то причины.

- Какие?

- Мистер Шривер, должно быть, желает обождать с некрологом, пока мне не удастся выяснить личность преступников.

- Преступников? Ну, знаете, такое мне даже в голову не приходило. Полковник пожал плечами. - Получив телеграмму о вашем выезде, я был уверен, что речь идет только о поисках пропавшей мисс Гвендолин Шривер.

- А разве мистер Шривер не телеграфировал, что просит отложить вскрытие трупов до моего прибытия?

- Да, но я не придал этому никакого значения. К тому же...

- Простите, - прервал его Мун. - У меня к вам несколько вопросов.

- Пожалуйста.

- Почему сообщение о смерти Шриверов не появилось в испанской печати?

- За кого вы меня принимаете? Представьте себе: мир узнает, что в Панотаросе произошла воздушная катастрофа, в результате которой погибло свыше десяти человек. Одновременно в том же Панотаросе умирают от яда жена и сын известного американского миллионера. Какой же турист после этого захочет приехать в такое заклятое место? Я лично даже рад, что мистер Шривер - все равно по каким мотивам - предпочел отсрочить некролог.

- Понятно! Второй вопрос: сделан ли уже анализ содержимого консервной банки, на котором настаивал доктор Энкарно?

- Банки? В том-то и дело, что конкретной банки не существует. Консервы у Шриверов были с собой. Одну банку они выбросили - где, не помнили. Вторую, с остатками колбасы, донесли до дома. Рол Шривер собирался доесть ее, он просто обожал эту колбасу, но его стошнило, и миссис Шривер еще до прихода врача выбросила банку в мусоропровод.

- Значит, вы отказались от лабораторного анализа! А если этот ваш доктор Энкарно все-таки ошибся диагнозом? А если - допустим даже фантастическую гипотезу - он под видом лечения сам отравил их? Упустить такую важную вещественную улику?! - От возмущения Мун даже привскочил со стула.

- Успокойтесь! - Полковник Бароха-и-Пинос сделал паузу, потом с полуулыбкой продолжал: - Будьте уверены, наша полиция работает не хуже вашей. Мы подобрали из мусорного контейнера все банки с этой проклятой колбасой и послали на анализ в Малагу. Установить точно, из какой ели Шриверы, разумеется, невозможно. Но поскольку в гостинице, кроме них, никто не отравился, то обнаружение в любой из них ботулина полностью подтвердило бы диагноз.

- Извините. - Мун с облегчением вздохнул. - Я действительно недооценил вас.

- Результатов анализа пока еще нет. У нас работают медленно, но зато точно. В смысле научного оснащения мы, конечно, немного отстаем, но наше управление в Мадриде совсем недавно получило технику из Америки... В общем, как только Малага даст ответ, я немедленно сообщу вам.

- Спасибо! Скажите, вам не показалось странным: доктор Энкарно был единственным из свидетелей воздушной катастрофы, который не явился в полицейский комиссариат?

- Должно быть, он с горя просто напился. Как-никак два первых смертных случая за всю его практику.

- А супруги Матосиньос, отравившиеся теми же консервами? Они обращались к другому врачу?

- Да нет, он у нас единственный. Но сами понимаете, одно дело полунищие крестьяне, которых даже некому оплакивать, совсем другое постояльцы отеля, к тому же родственники американского богача. Репутация человека любой профессии - и вы это знаете не хуже меня, - к сожалению, определяется общественным и материальным весом его клиентов. К примеру, если я упущу мелкого карманного воришку, меня за это только слегка пожурят, а если по моей вине от руки правосудия ускользнет какой-нибудь выдающийся преступник, мне самому, пожалуй, не миновать тюрьмы.

Мун чувствовал, как его постепенно клонит ко сну. Болтовня полковника положительно утомляла, к тому же сквозь зарешеченное окно проникало горячее южное солнце, слепящее глаза.

- Большое спасибо! Вопросов у меня нет... Кстати, насчет телеграммы, которую вы послали мистеру Шриверу. Насколько мне известно, его семья жила тут инкогнито.

- О, никакой сверхъестественной прозорливости я в данном случае не проявил, - отмахнулся полковник. - Во-первых, мисс Гвендолин не делала никакой тайны из того, кто ее отец. Дело в том, что мама ее не слишком баловала, и мисс Гвендолин весьма часто приходилось прибегать к кредиту. Например, ее знаменитый красный спортивный "кадиллак". Поехала в Малагу, зашла в магазин, сказала, кто она такая, а уж расплачиваться пришлось потом папаше через малагский банк. Что касается адреса, то его я узнал от генерала Дэблдея. Фирма, которую он возглавлял до своего недавнего назначения, имела какие-то там деловые связи с мистером Шривером.

- Прекрасно! Когда можно приступить к вскрытию? - И Мун решительно встал.

- Вы, к сожалению, опоздали, мистер Мун!

- Что это значит? По-моему, телеграмма мистера Шривера содержала категорическую просьбу дождаться меня.

- Вскрытия вообще не было.

- Еще лучше! Вы их похоронили!

- Вам это не нравится, мистер Мун?

- Вы прекрасно знаете, что в случае отравления вскрытие обязательно. Я требую немедленной эксгумации!