С. 114. Демодок — слепой певец, один из персонажей «Одиссеи».
Человек в блестящей короне — Юпитер.
Два голубя — атрибуты Венеры.
С. 115. Тантал — сын Зевса, наказанный вечным голодом и жаждой.
Золотой пояс — атрибут Венеры.
С. 116. …как Аполлон с Марсиасом. — Марсиас, спутник бога веселья Вакха, вызвал Аполлона на музыкальное состязание. Разгневанный Аполлон содрал со смельчака живьем кожу.
С. 124. Гермес (Меркурий) — вестник богов.
Высокий мужчина с кудрявой черной бородой — Зевс (Юпитер).
…запачканного сажей и сильно хромавшего… — Речь идет о боге кузнечного дела Гефесте.
С. 126. Сестерций и асс — древнегреческие монеты.
Русский и украинский писатель, выходец из старинного дворянского рода. Родился и воспитывался в богатом имении в Харьковской губернии. В 1850 г. окончил Петербургский университет, служил в Министерстве народного просвещения, редактировал газету «Правительственный вестник». С юных лет начал публиковать стихи, рассказы и очерки из народного быта. Известность пришла после публикации романов «Беглые в Новороссии» и «Воля». Широкое признание получили исторические романы «Мирович», «Княжна Тараканова», «Сожженная Москва», «Черный год» («Пугачевщина»). В 1962 г. писателю на его родине поставили памятник.
Фантастические произведения Данилевского в нашем томе печатаются по изданию: Данилевский Г. П. Полн. собр. соч. СПб., 1901.
Поэт, публицист, переводчик, революционный деятель. Родился и вырос в Оренбурге, в семье чиновника. Еще в юношеском возрасте печатал стихи и очерки в столичных изданиях. В 1846 г. переехал в Петербург, стал вольнослушателем университета.
Сблизился с Чернышевским, стал одним из деятелей революционного подполья. В Лондоне познакомился с Герценом и Огаревым. В 1861 г. за распространение прокламаций, призывавших к свержению самодержавия (Михайлов привез их из Лондона), был приговорен к каторжным работам и пожизненному поселению в Сибири. Не вынеся ужасов каторги, через четыре года скончался. Утопия «За пределами истории», как и многие другие сочинения, публиковалась уже после смерти автора.
Печатается по изданию: Русская фантастическая проза XIX — начала XX века. М., 1989.
С. 202. Первым оружием были руки… — из поэмы «О природе вещей» Тита Лукреция Кара (98–55 до н. э.), римского поэта и философа.
С. 203. …были бортами и Ливингстонами. — Барт Генрих (1821–1865) — немецкий исследователь Африки; Ливингстон Давид (1813–1873) — английский исследователь Африки.
С. 211. …у циклопа Полифема — эпизод из «Одиссеи» Гомера.
С. 231. Веста — в римской мифологии покровительница домашнего очага.
С. 232. Зенд-Авеста — священная религиозная книга древних персов.
Детские годы будущего великого писателя прошли в селе Спасское-Лутовиново близ Мценска, в богатом родовом имении. Учился в частных пансионах, в Московском и Петербургском университетах. Первые литературные опыты были одобрены Белинским. С 1847 г. живет за границей, в Париже, где сблизился с семьей знаменитой певицы Полины Виардо. Литературную известность получил после публикации рассказов из книги «Записки охотника». Однако эта книга вызвала резкое недовольство властей: автор был сначала арестован, а затем сослан на два года в Спасское-Лутовиново. Романы «Рудин», «Дворянское гнездо», «Накануне», «Отцы и дети», «Дым» закрепили за Тургеневым славу крупнейшего мастера реализма. Однако и в жанре фантастическом он оставил яркий след, о чем свидетельствуют публикуемые в настоящем томе повести «Призраки» и «После смерти».
Произведения печатаются по изданию: Тургенев И. С. Полн. собр. соч.: В 30 т. М., 1981.
С. 252. Изола Белла — остров на озере Лаго-Маджоре в Альпах.
…в помпейяновском вкусе — в стиле строений города Помпеи, засыпанного пеплом Везувия в 79 г. н. э.
Праксителев Фавн — статуя божества плодородия работы Праксителя (IV в. до н. э.).
Лейденская банка — прибор для опытов с электричеством.
С. 253. …в Волчьей Долине Фрейшюца — место действия второй картины второго акта оперы Карла Вебера (1786–1826) «Вольный стрелок».