Выбрать главу

   - Изволите шутить, мисс Виолетта, - с улыбкой нашелся Джим.

   И в этот момент он заметил еще одного, бедно одетого мальчишку, по росту точно как Робинс. И метнулся за ним, увлекая за собой Робинса. Они догнали парня, и сделка вновь состоялась без каких-либо затруднений. Через десять минут они стояли перед Джимом, как бродяги, просящие подаяния, а Джим объяснял им суть дела.

   - В том баре, откуда я вышел, сидит мистер Колони. Ты, Питер, подойдешь к нему и попросишь монетку. Только не называй его по имени.

   - Но что это за конспирация? - возмутилась Виолетта.

   - Хорошо. В этом баре сидит шаман Шина, - ответил Джим.

   Наступила минута молчания. Ребята в ужасе оторопели. Но Джим, чтобы не терять времени, переспросил у Питера:

   - Ты все понял?

   - Да, - без нотки сомнения ответил тот.

   - Тогда удачи, - пожелал Джим, и подтолкнул мальчика в плечо. А Виолетту и Робинса отвел в сторону, так чтобы им было видно, что происходит в баре. Сам отошел в сторону и отвернулся, разглядывая товар на витрине, наблюдая боковым зрением за подопечными.

   Тем временем Питер вошел в бар и, подойдя к первому попавшемуся призраку, в богатом костюме, с тростью и моноклем на глазу, пристал к нему так, будто занимался этим с самого рождения.

   - Мистер, дайте монетку, ну, пожалуйста, не обижайте сироту.

   Мистер в монокле пристально посмотрел на нищего мальчика, молча достал монетку и протянул ее попрошайке.

   - Спасибо, сэр! - с поклоном поблагодарил Питер, принимая подаяние, и направился к следующему столику.

   Так пройдя несколько столиков, прежде чем подойти к Магу Мастеру, он уже собрал горсть монет. От Мага бродяга получил вместе с монетой распоряжение: доставить записку по указанному адресу, за что получит более крупную монету, если быстро справится с поставленной задачей, и что будет ждать его через десять минут возле бара. На что Питер с радостью согласился и выскочил из бара с поручением.

   Питеру не нужно было объяснять, что записку следует отдать Виолетте или Джиму.

   Он быстро рассмотрел в толпе Джима и направился к нему. Собравшись все вместе, Виолетта раскрыла записку и прочитала полушепотом:

   "Мистер Джим, шаман собирается покинуть заведение, покажите его ребятам, а сами поспешите в отель. Виолетта, Питер и Робинс, вам необходимо понаблюдать за объектом. Держитесь друг от друга подальше, но не теряйтесь. Периодически посылайте мне Крата. Удачи вам".

   Маттцо Колони

   После того, как записка была прочитана, она обратилась в дым, который мгновенно развеялся, будто на него кто-то подул.

   Ребята, устроившись в стороне, стали ждать. Вышел Маг Мастер и Питер поспешил к нему.

   - Сэр! Я сделал то, что вы просили, - и протянул руку.

   Маг достал средний призор и демонстративно протянул Питеру монетку. В этот момент из бара вышел индеец, и Маг отвернулся и поторопился прочь. А Питер вернулся в укрытие, где его поджидали. Джима там уже не было. Виолетта знаком показала разбрестись и не упускать из виду шамана. И она построила цепочку.

   - Сначала за шаманом следит Робинс, я за Робинсом, а Питер за мной. Через некоторое время Робинс уходит следить за Питером. Так мы сможем держать большую дистанцию. А тот, кто будет в хвосте, сможет посылать сообщения Магу, если посчитает, что видел что-то важное.

   И они разбрелись друг от друга на значительное расстояние, и слежка продолжалась до тех пор, пока шаман Шина не последовал прочь от рынка к выходу из городка.

   Тут же известили Мага, и тот с Джимом не замедлили объявиться. Джим был переодет в костюм средневекового графа, и поторопился вслед за шаманом, а Маг Мастер с детьми Уэли отправились в номер отеля "Старый путник". На входе в отель возникла заминка, детей Уэли отказывались пропускать в их нищенской одежде. Но Маг Мастер быстро решил эту проблему, дав дежурному швейцару среднюю монету, как говорится: "на чай".

   Расположившись удобно в уютной комнате и дождавшись, пока Виолетта привела себя в порядок, уединившись в своих апартаментах.

   - А здесь нас никто не подслушает? - спросил Питер.

   - А сюда никто не проникнет? - почти одновременно с Питером спросил Робинс.

   - Нет и нет, - ответил Маг Мастер. - Это один из лучших отелей призраков в этом городке. Он защищен магией, как в том поезде, помните?

   Ребята закивали головами. В этот момент появилась Виолетта, и они стали по порядку рассказывать каждый шаг шамана Шина.

   По сути дела, ничего не происходило, но перед тем, как покинуть городок, шаман встретился с призраком в одежде священника и стал с ним разговаривать. В это время за ними следил Робинс.

   - Мне пришлось подкрасться поближе, чтобы услышать, о чем они говорят. Делая вид, что я высматриваю, чего бы украсть, стал тереться за его спиной возле прилавков. Расслышал только то, что сказал священник: "Мы можем встретиться возле храма Грейфрайэрс, скажем, через два часа?". На что шаман ответил ему: "Буду вовремя", а перед тем как уйти, священник снова повернулся и добавил: "Думаю, что в Тауэре у нас тоже найдутся союзники". После чего развернулся окончательно и ушел, делая вид, что знать не знает этого шамана, теряясь в толпе, а шаман направился к выходу. Ну, тут я и отправил вам Крата, с сообщением.

   После минутного молчания Маг Мастер прервал тишину:

   - Замечательные у вас ребята, мистер Уэли. Так провернуть дело. А цепочку слежки кто придумал. И Питер с Робинсом в один голос сообщили:

   - Виолетта, конечно!

   Что Виолетту ввело в смущение.

   - Да! Я теперь понимаю, что хотел этот шаман Шина. Дело в том, что в XVII веке, при церкви Грейфрайэрс, находилась тюрьма, куда примерно в 1680 году король Карл II бросил более тысячи своих пленных противников, многие из которых были там казнены и похоронены на местном кладбище. Там же, рядом со своими жертвами погребен и лорд Маккензи, выносивший смертные приговоры. Этот лорд Маккензи первым присоединится к Истолауту. Ну и вся эта обиженная Карлом II толпа призраков также возможно не откажется от участия. Но меня беспокоит кое-что другое. Как бы этому шаману не взбрело в голову отправиться в Тауэр.

   - А что в Тауэре не так? - осторожно спросил Томас.

   - Именно там обитают призраки самых могучих в свое время тиранов Британии, - ответил Маг Мастер и задумался.

   Виолетта, конечно, не упустила возможности снова блеснуть своими знаниями и перечислила тех, кто, по ее мнению, мог бы являться этими могучими призраками.

   - Король Вильгельм I - Завоеватель Нормандии, Генрих VIII, Королева Анна Болейн, Маргарет Плантагенет, Ричард III, Эд-вард V, Ричард-герцог Йоркский, Генрих VII Тюдор.

   - Слушай, Виолетта, как ты это все запоминаешь? - спросил у нее Робинс. - Я детский стишок запомнить не могу. А тут иероглифы такие запомнить. Жуть.

   Польщенная Виолетта улыбнулась и пожала плечами.

   В номер вошел Джим Робинзон, в своем средневековом убранстве, и быстро стал докладывать.

   - Вы знаете, то, что я сейчас видел, приведет любого из вас в ужас. Довел я этого шамана до храма, название которого я даже не смогу выговорить. Рядом с этой церковью лежит огромный погост. - Джим перевел дух, и с ужасом в голосе продолжил: - Встретился там наш общий давний знакомый со священником, и вместе они отправились в глубь кладбища. Кладбище это настолько жуткое, что я сам, будучи призраком со стажем страху натерпелся! И вот подходят они к одной древней могиле, и шаман стал вызывать из нее. "Выходи, лорд Маккензи, пришел твой час, хватит шастать по погосту и пугать несчастных прохожих". О-о-о! Тот поднялся из могилы и стал пред ними. Ну, тут шаман ему и стал рассказывать о своем хозяине, а тот его внимательно выслушав, спросил о цели Истолаута. Шаман ему и рассказал, что император Истолаут собирает достойных вассалов, чтобы покорить мир, и лучшим из них, кто будет служить ему верой и правдой, он преподнесет лучшие земли в тех местах, где они сами пожелают. У лорда глаза засверкали в лунном свете так, что казалось, из него сейчас взойдут еще две новые звезды. Тут же, этот Маккензи, в присутствии священника, принял перед шаманом присягу на верность императору. А тем временем, пока они договаривались с этим лордом, со всех сторон стали собираться призраки могучих воинов в рыцарских доспехах. А я сижу себе за могилкой, прячусь, и чувствую, как мимо меня пролетают сотни таких воинов, обомлел, ну думаю: "Что же будет дальше?" И тут священник обратился к ним: "Вы, воины, кого казнили в стенах этого храма, - указывая рукой в сторону церкви, - хотите ли вы отомстить за свою смерть с унижениями". Среди этого полчища нашелся один, кто стал говорить за всех. "Мы воины, а не мстители, и мы слышали все, о чем вы здесь говорили. Вы предлагаете нам идти под знаменем этого кровожадного лорда Маккензи, благодаря которому, все собравшиеся здесь погибли не на поле сражения, а в подвалах вашего храма, тем, кого вы обезглавили?! И вы, святой отец, не думайте, что здесь никто не помнит, как вы лично приложили к этому свою руку. А этот индюк, вырядившийся в перья павлина. Кто он? Посланник императора индейцев? Мы в Европе, а не в Южной Америке. Мы те, кто первыми встанет против вас, которые придут на наши земли". И вся эта тысячная армия стала вторить своему оратору, поддерживая его ударами руки о грудь, покрытую броней. Так, не причиняя никакого вреда: ни священнику, ни шаману, ни лорду, воины вытолкали их за пределы погоста. И тут я растерялся, не зная, что делать: следовать за троицей или поговорить с этим призраком-воином, который восстал против предложения, сделанного им. Ну, думаю, будь-что-будет. И я встал перед этим могучим воином и говорю ему: