Выбрать главу

   - Идя сюда, я на это рассчитывал, - ответил Маг Мастер. - Но, по всей видимости, вы даже не умеете читать, иначе прочитали бы то письмо, которое вы получили три часа тому назад и были бы в курсе, что происходит у вас под носом, и цель нашего визита.

   - Я прекрасно умею читать, и видел ваши каракули, - нервничая, ответил Истолаут. - Что вы от меня хотите?

   - Мы не хотим. Мы требуем выполнения наших условий, изложенных в послании, - невозмутимо ответил Маг Мастер.

   - Ваши условия? Вы выставляете условия? - завопил император. - Вы не в том положении, чтобы требовать от нас каких бы то ни было условий. Здесь условия диктую я.

   - Не думаю.

   - Зато я думаю, - уже более, уверенным голосом ответил император. - Вы, наверное, забываете, что у меня в заложниках почти сто тридцать тысяч призраков, которых начнут уничтожать, если вы не начнете выполнять мои условия.

   - Плевать! - неожиданно для него ответил Маг Мастер. - Но выслушать ваши условия мне все же интересно. Может быть, найдется хотя бы один пункт, который я смогу для вас выполнить, ну, если я захочу, конечно, или если вам удастся меня убедить в необходимости этого.

   Император опешил от такого ответа и рассмеялся наигранно истерическим смехом.

   - Мистер, Вы, наверное, идиот? Или действительно не понимаете, в каком положении находитесь? Нет, ну вы видали? - Обратился император к стражникам. - Он ставит условия.

   Стражники неуверенно изобразили некое подобие смеха, а император продолжал:

   - Вы понимаете, что находитесь в моих руках? Теперь и вы мои заложники. А это значит, что сами увеличили мои шансы на полную победу.

   Маг Мастер наблюдал за ним и только мило улыбался.

   - Ну, и что вы скажете теперь? - ехидно спросил Истолаут.

   - Вы видели, что окружены со всех сторон армией и флотом, превышающими по численности ваш потенциал почти в пять раз, - продолжал невозмутимо Маг Мастер.

   - Ерунда! - отмахнулся император. - Ваши десять оборванцев не стоят одного моего воина.

   - Вы решили здесь разыгрывать комедию пятилетнего несмышленного ребенка? Можете продолжать свое баловство, а мы подождем, пока вы все-таки поймете всю серьезность вашего положения и начнете достойные воина переговоры.

   - Да что ты себе позволяешь, сосунок. Или ты забыл, как я расправился с твоим отцом? Или, может быть, ты сам хочешь узнать силу моей власти.

   Эти слова, конечно, взволновали Маг Мастера и где-то в глубине души зацепили его за живое, но он ни единым мускулом не показал этого противнику. Виолетта, стоявшая за ним, почувствовала это напряжение и уже была готова к худшему. Она осторожно достала из-под мантии свой кавэр и стала ждать дальнейшего развития событий.

   Но Маг Мастер продолжал сохранять спокойствие и глубокомысленным и ровным голосом спросил:

   - Я думаю, что нам все-таки стоит обсудить наши условия, если не хотите даже огласить свои. Или у вас нет никаких условий и?...

   - Условия здесь ставлю я! - перебил его Истолаут. - Ладно. Вот они: Первое - вы убираете свою армию. Второе - отдаете в мое распоряжение остров Минели. Третье - я занимаю место твоего отца, соответственно, орден переходит в мое распоряжение. Пока только это, а дальше я сам буду решать все свои проблемы.

   Маг Мастер усмехнулся.

   - Похоже, что ты, без своего советчика-шамана, который нашептывал тебе, не можешь даже выдвинуть условия, которые хотя бы звучали не глупо. А кстати, почему его нет рядом с тобой? - поинтересовался Маг Мастер и, не дожидаясь ответа, ответил сам: - Потому что он надоумил тебя на все эти действия. Он руководит тобой. Это не он твой раб, а ты у него в услужении и выполняешь все, чему он тебя учит. Ты даже сам себе объяснить не можешь, зачем это все тебе необходимо. Где твой партнер? Он заварил всю эту кашу, а теперь прячется и выжидает, чем закончится дело. Если все пройдет по плану, он вернется. Если вы провалите это дело, он найдет себе другого раба и начнет все сначала.

   - Ты лжешь! Он мой раб и это он служил мне верой и правдой. И это к делу не имеет никакого отношения. Я выдвинул свои условия, извольте исполнять, иначе я начну с ваших магов.

   - Интересно! Что же ты сделаешь с нашими магами?

   - Я? Я! Я уничтожу их.

   - Интересно, каким же это образом?

   Император подозвал к себе одного из стражников и продемонстрировал свои возможности. Он положил ему на голову ладонь и тот растаял у всех на глазах, оставив только слабый туман, который медленно растекся по каюте.

   - Впечатляюще! - иронично похвалил его Маг Мастер, хлопая в ладоши. - Вы не думаете, что ваш фокус уже изрядно всем поднадоел?! Если вам не трудно, может быть, вы продемонстрируете ваши возможности на моем человеке?

   Маг Мастер повернулся к Робинсу и попросил его приблизиться к императору. Робинс невозмутимо откинул капюшон и с явным удовольствием направился навстречу противнику.

   - Он слишком мал, чтобы... - хотел возразить Истолаут.

   Но Маг Мастер не дал ему договорить и предложил Питера для демонстрации, который также присоединился к брату.

   - А может быть, с этой леди вы сможете показать нам свои фокусы, - явно издевался Маг Мастер над противником.

   Виолетта, тоже не задумываясь, присоединилась к братьям, откидывая капюшон. Ребята стояли перед растерянным императором и гордо смотрели ему прямо в глаза.

   - Я вижу, что вы пытаетесь продемонстрировать нам свои слабые стороны. Что ж, великодушно с вашей стороны. Поступок, достоин истинного джентльмена. Тогда как вы объясните тот факт, что послали однажды в город Сан-Диего одного из запуганного вами призрака вашими фокусами, которого продержали на своей галере в качестве гребца, чтобы извести семейство одного господина по имени Томас Уэли.

   - Какого Томаса? Я ничего не знаю! - попытался оправдаться Истолаут.

   Но Маг Мастер, не слушая его оправдания, продолжил:

   - Если вы отдали приказ уничтожить детей мистера Уэли, почему же вы не можете проделать с ними еще раз то же сами, а не чужими руками?

   - В каком смысле? - не понял Истолаут.

   - В прямом. Перед вами те самые дети, которых убили по вашему приказу, правда, здесь нет еще одного полуторагодовалого мальчика.

   - Ну не надо списывать на меня все грешки какого-то психа, который заявил, что это я его послал, - возмутился император.

   - Тогда, может быть, вы объясните мне еще один непонятный феномен? - не слушая собеседника, продолжал Маг Мастер. - Зачем вы приказали мистеру Джиму Робинзону превратить жизнь мистера Томаса Уэли в настоящий ад?

   При имени Джим Робинзон императора передернуло, и он явно стал что-то лихорадочно соображать.

   В этот момент Томас Уэли выступил вперед и, откидывая капюшон, надеялся увидеть, как тот затрепещет от страха. Но на императора этот выход не произвел никакого впечатления, и он в недоумении спросил:

   - А это еще кто?

   - Я тот самый Томас Уэли.

   Император, наконец, сообразил, к чему велся весь этот разговор и, рассмеявшись, выложил карты на стол.

   - Теперь я понимаю, почему этот чокнутый сбежал. Он провалил задание, которое ему поручили.

   - Значит, вы признаете, что это вы послали его уничтожить семейство Уэли, - задал вопрос Маг Мастер.

   - Уэли или не Уэли, это не имеет значения. На их месте могла оказаться любая другая семья. Мне нужно было держать этого Джима подальше от себя как можно дольше.

   - Так значит, мистер Томас Уэли, то есть мой отец не представляет для вас никакой угрозы? - растерянно осведомилась Виолетта.

   - Томас? Да кто он такой. Это мой шаман выбрал первого попавшегося человека, тем более этому Томасу вздумалось построить дом на том месте, где казнили Джима, вот мы и разыграли эту комедию.

   - Но какой смысл во всей этой истории? - не отставала пораженная Виолетта. - Джим, почему вы от него пытались избавиться?

   - Почему пытался? Я избавился от него. Этот Джим сейчас сидит где-то в пещере и прячется от страха.

   - Но почему вы его боитесь? - продолжала задавать вопросы Виолетта.