Раздосадованные, призраки опустили руки и разочарованно уставились на помещение, из которого не так давно выбрались.
- Как мы теперь определим, в какую из дверей мы уже проходили? - задал вопрос мистер Томас.
- Очень просто! - нашелся Гортензи. - Видите вон те два кресла, которые мы же и установили для мистера Боунса и мадам Силесты. Так вот, когда мы уходили, мадам Силеста сидела в правом кресле, а мистер Боунс - в левом, правой стороной к ней. Мы уходили спиной к мистеру Боунсу, вот в эту дверь.
- Вы очень наблюдательны мистер Гортензи, - отметил Томас Уэли. - скажите, а телепатии вас никто не обучил?
- Телепатии? - переспросил в недоумении мистер Гортензи и тут же понял по какому методу остальные члены команды так быстро договорились между собой в комнате с двойниками. - Нет. Мне никто не рассказывал о таком методе общения.
- Ничего страшного, - успокоила его Виолетта. - Когда разберемся со всем этим хаосом, мы обязательно встретимся и научим вас телепатии.
- Это так любезно с вашей стороны, - поблагодарил Гортензи. - Обязательно воспользуюсь вашим предложением и буду вам крайне благодарен.
- Думаю, необходимо отметить проходы, которыми мы уже пользовались, - предложил Питер.
- Не вижу никакой необходимости, - возразила Виолетта и пояснила. - Этим проходом мы воспользовались, когда покидали помещение. Этим путем мы вернулись. Соответственно осталась одна дверь, в которую мы теперь и отправимся. Только не могу понять, как мистер Боунс и Мадам Силеста могли прийти сюда другим путем, если путь может быть только из одной двери?
- Только в том случае, если они не знали о кольце, - заметил Джим.
- Значит это не последняя комната, куда приходят все остальные пути, - прибавил Робинс.
Глава 5.
Метаморфозы
Поскольку решать больше было нечего, и если мистер Боунс и мадам Силеста пришли через эту дверь целыми и невредимыми, то через проход можно отправляться смело. И вот в очередной раз команда призраков покинула помещение и направилась по единственному оставшемуся пути.
Следующий зал оказался полон сюрпризов. Перед ними снова возникла картина, поразившая их воображение. Здесь не было больше дверей, кроме той, в которую они вошли. По всем остальным стенам, потолку и полу было по люку. То есть пять дополнительных проходов. И через какой из них держать путь дальше наши герои не знали. И поэтому решение пришло само собой.
Оставив мистера Гортензи возле двери, они каждый взяли на себя по люку и, договорившись, что идут в разведку до следующей преграды или прохода, смотрят, что там и тут же возвращаются обратно. Все как по команде сдвинули люки, причем заметили, что у каждой грани комнаты было свое притяжение, как всех поразило еще одно необыкновенное происшествие. Только Мистер Томас сунул голову в люк, как тут же встретился лицом к лицу с Виолеттой. В недоумении оглянувшись назад, он увидел как Виолетта на противоположной стене, тоже в недоумении оглянулась и посмотрела на отца.
Мистер Гортензи, заметив это чудо, поторопился обратить на него внимание остальных, пока те не покинули помещение. Команда вновь вернулась. А мистер Томас, чтобы продемонстрировать остальным, что произошло, отстранил Виолетту, которая смотрела на него из люка, и влез в него полностью. Все были шокированы такому факту, когда на их глазах мистер Томас еще не успел залезть в один люк, как тут же вылез из люка на противоположной стороне. Он даже сам поднял голову, чтобы полюбоваться, как его башмаки исчезают в стене напротив него.
- Чем же можно объяснить такой феномен? - обратился ко всем мистер Томас. - А ведь то же самое произошло, когда мы из комнаты с водой разошлись в проходы в разные стороны, и тут же все вместе оказались в следующей комнате с двойниками?! И заметьте, с разных сторон.
- Метаморфоза? - предположила Виолетта.
Все вокруг в недоумении пожимали плечами и только вопрошающе переглянулись между собой, а после воззрились на Виолетту, ожидая от нее, что она знает ответы на любые вопросы. Но поскольку Виолетта сама стояла и пожимала плечами, то остальные решили не тратить время на то, чтобы даже пытаться разобраться с этим феноменом.
Поскольку проходов осталось только три, все решили, что это только облегчит задачу. Решив пометить странные проходы куском древесного угля, по всей видимости, из камина, который предусмотрительно подобрал в разгромленном зале Питер, именно для такого случая. Нарисовав стрелки под люками, они отправились по уже отработанной схеме. Поскольку метки были поставлены, не было необходимости оставлять мистера Гортензи на вахте, потому как отмеченные люки не представляют никакого интереса, а дверь, которая ведет обратно, ни с чем не перепутаешь.
В скором времени Питер и Робинс добрались до очередного проема, за которым обнаружили нечто, напомнившее им огромную гору, с которой они уже сталкивались в гротах, где хранились сокровища Бернардо де Саагуна в Сан Лукас.
Это был дракон. Но не "украинский бронебрюх", а какой-то другой и значительно больший. На мгновение оторопев, ребята быстро сообразили о нависшей над ними угрозе и, тут же оглядевшись, заметили на противоположной стороне другой выход. Они сразу же ретировались.
В это время мистер Томас и мистер Гортензи обнаружили на своем пути бездонную пропасть с бурлящей в ее глубинах лавой. Внимательно всмотревшись вдаль, они смогли рассмотреть продолжение тоннеля, уходящего вглубь скалы. Решив не рисковать перелететь через пропасть, вернулись обратно.
Джим Робинзон и Виолетта, попали в комнату, где бродил озадаченный призрак уже знакомого им мага, мистера Коту Мота. Он ходил по комнате и бормотал себе под нос что-то нечленораздельное, начинал спорить с кем-то невидимым, а то просто останавливался и взрывался истерическим хохотом, будто ему только что рассказали очень смешную историю. Разумеется, это насторожило Виолетту и Джима.
- Коту Мота сан! - обратилась к магу Виолетта. - Вы как себя чувствуете?
Тот остановился, услышав свое имя, повернулся к Виолетте и внимательно стал всматриваться ей прямо в лицо глазами безумца. Неожиданно за ее спиной раздалось еще одно невнятное бормотание. Виолетта оглянулась и к своему разочарованию увидела, что Джим Робинзон прибывает в том же состоянии, что и Коту Мота. Сообразив, что на эту комнату наложено какое-то заклинание, заставляющее призраков то входить в состояние полного разочарования, то чувствовать полную эйфорию, Виолетта почувствовала, что и самой хочется рассмеяться, поскольку видит этих двух призраков в глупом положении. Не теряя времени, она достала свой магический шар и произнесла заклинание.
- Тарталисимо!
Вокруг призраков образовалось кольцо энергии, и начало быстро расширятся, отталкивая наложенное на это помещение заклинание.
Убедившись, что Джим вернулся в нормальное состояние, быстро дала ему указание.
- Пройти сквозь мое заклинание не сможет никто, кроме меня, поэтому оставайтесь на месте, может быть, мистер Коту Мота тоже восстановит свои умственные способности, а я пока посмотрю, что дальше, за пределами этой комнаты.
Джим кивнул ей в знак согласия, а сам взял мага, аккуратно усадил его на пол, видя, как к тому начинает возвращаться нормальное сознание.
Виолетта тем временем поспешила на разведку в следующую дверь и оказалась на краю пропасти. Под ней была земля с высоты птичьего полета. Она поняла, что вышла на край острова Минэли, но не на поляне, а где-то намного ниже. У нее возникла мысль отправиться на верхнюю часть острова и попытаться войти в помещение с внешней стороны но, прикинув, какой сильный ветер дует со всех сторон, поняла, что будет подхвачена им и унесена в неизвестном направлении.
Неожиданно Виолетту посетила еще одна мысль. Она взяла маштаку и вызвала семейного крата. Крат появился мгновенно, будто бы дожидался ее за поворотом. Она раскрыла сумочку, подаренную ей мистером Бейном в прошлом году и, извлекла из нее лист пергамента и перо с чернильницей. Приняв удобную позу, она написала: