- И та девочка, на которую вы положили глаз, сэр Ричард?
- И два смышленых пацаненка?
- Конечно, помним!
- Они еще дали по мягкому месту тому императору, будь он неладен.
- Замечательные ребята! Помним.
Ричи Уилсон поднял вторую руку, прося тишины, и все как один стихли.
- Так вот, друзья мои! Сегодня в нашем заведении праздник. Все пиво, что имеется в баре, уходит в зал по поводу приезда наших гостей, которые задумали устроить нам сюрприз и прямо сейчас находятся перед вами. Вот та самая девочка по имени Виолетта, о которой вы посмели упомянуть непристойным образом. Здесь ее отец Томас со своими сыновьями Питером и Робинсом. Здесь же их лучший друг, который первым обратился ко мне на том самом кладбище. Помните? Он тогда еще был в маскарадном костюме?! Рядом с ними их друг волшебник Маг Мастер.
Публика в баре сохраняла тишину и присматривалась к новым посетителям, и кто-то из старых вояк спросил в недоумении:
- А во что это они вырядились?
- Да я же вам рассказывал после того, как побывал у них в гостях, в Америке, что они все стали магами и теперь с ними лучше обходиться вежливо и деликатно, - пояснил Ричи Уилсон и, повернувшись в ту сторону, откуда послышался последний вопрос, добавил. - Иначе тебя, старая песочница, они первым превратят в жабу. Или ты забыл, как давал клятву на магическом шаре мистера Маг Мастера.
Присутствующие в баре покатились со смеху. А тот рыцарь, который высказался по поводу их одежды, приблизился поближе, всмотрелся в лица гостей и проговорил удивленным тоном.
- Так ведь это и вправду они! - он развернулся к завсегдатаем бара и проговорил еще громче. - Точно говорю - они!
Он снова обратился к магам и лично поприветствовал каждого, приговаривая:
- Вы уж простите старика, коли обидел словом, а то превращай в жабу и поделом мне!
Теперь хохотали все. Призраки маги похлопывали его по плечу, принимая невинную шутку как должное.
Ричи Уилсон подозвал бармена и заявил тому во всеуслышание:
- Друг мой. Сегодня к нам прибыли из далекого континента дорогие нашему сердцу друзья. Выставляй на столы все, что у тебя имеется, а мы тебя в обиде не оставим.
От такого заявления народ радостно загудел, и каждый присутствующий в баре поднял кружку, обращаясь к гостям с приветствием, осушил до дна. После чего все расселись по своим местам, и все снова загудело в привычной для бара обстановке.
Уилсон занял свободное место за столом гостей и после первой опрокинутой кружки, как водится, за встречу, потек мирный разговор.
Призраки маги поведали о своих достижениях, в коих тот и сам мог убедиться. О том, что происходит на плато Меса-Верде. О знакомстве с Великим Мерлиным, чему Ричи Уилсон несказанно подивился и даже показал, что завидует такому знакомству и о событиях в королевстве Метрохон. Услышав о том, что его старинный враг по-прежнему занимается неблаговидными делами, заскрипел бы зубами, если бы они имели твердость.
- Ну, дают, - возмущался Ричи. - Осмелиться даже подумать о том, чтобы заманить в ловушку самого Мерлина, пусть борода его будет длиннее.
Ричи поднял очередную кружку и осушил до дна.
Из-за соседнего столика окликнули Питера и Робинса и пригласили за свой столик, где мальчишки уже через полчаса наперебой рассказывали о лабиринте Мерлина, на острове Минэли. Слушатели удивлялись и только охали после очередных проделок Мерлина.
А Ричи Уилсон, выслушав внимательно рассказы друзей, и сам поведал о своих делах:
- После моего возвращения в родные пенаты стало, как-то скучно прозябать на кладбищенских просторах. Тогда я с моими молодцами отправились побродить по окрестным лесам без всякой причины. Дабы отвлечься от всех этих надгробных плит, фамильных склепов и памятников. В общем, забрели мы вглубь одного из лесочков и обнаружили там вполне приличный заброшенный замок. Окна и двери заколочены, но зато внутри полный порядок и идиллия. Ощущение такое, что хозяева уехали куда-то ненадолго, а вернуться позабыли. Ну, хозяина мы, конечно, нашли, он по-прежнему обитает в замке, но уже в нашем мире. Оказалось - вполне гостеприимный граф и личность, скажу я вам, из высшей гильдии. Он был первым графом Норфолк - Ральф II по имени Гуго Биго, британским рыцарем, которому Вильгельм Завоеватель в 1070 году пожаловал графский титул. В свое время Гуго Биго был крупным землевладельцем в графствах Норфолк, Суффолк Лестершир. Передавши свои владения и титулы потомкам, он укрылся в свое время от мирской суеты. Выстроил себе этот небольшой замок и жил в нем отшельником в окружении десятка прислуг, да так там и отошел в мир иной.
Ричи Уилсон опрокинул только что принесенную трактирщиком очередную кружку, выдохнул и продолжил:
- Принял он нас должным образом, а я возьми да расскажи ему о наших последних перипетиях, и, конечно, о вас не забыл упомянуть. А то понимаете, сидит призрак на одном месте, мир не видит, не ведает, что творится там, за пределами лесных трущоб. В общем, как и мы на погосте в свое время. Выслушал граф нашу повесть, да и говорит:
- Надоело мне одному прозябать в замке. От лакеев никакого проку. Вроде бы и грамоте обучил их, а все одно, темнота несусветная, хоть и книжки читают. А ведь я все же имею рыцарский титул. Да и вам ли погост охранять требуется, - и делает предложение заговорщицким шепотом. - Вот что, ребята! Собирайте свою дружину ратную и перебирайтесь ко мне, поближе к замку. Военачальникам и всем кто выше рангом, найдем место в замке, не бедствуем площадями. А рядовая рать обоснуется в округе. Глядишь, и создадим легион, на случай, если потребуется в трудную минуту помочь кому, как сам рассказывал. Так мы вот они, готовы оказать всякому помощь.
- И скажу я вам, по душе пришлось мне предложение графа, - снова продолжил от себя Ричи Уилсон. - Вернулись мы на погост да и обсудили с дружиной предложение графа, и общим голосованием решили единогласно принять его. Снова послали гонцов к графу, чтобы готовился гостей встречать, а сами следом отправились. И вот уже целый год стекаются к нам лучшие воины со всей округи и остаются в расположении легиона. Могу с гордостью сказать, на данный момент у нас насчитывается более десяти тысяч отборных воинов.
Ричи Уилсон закончил доклад об успехах и снова опрокинул кружку.
- И что же, мы сможем отправиться с вами в расположение и воочию узреть результаты ваших трудов? - поинтересовался Маг Мастер.
- Разумеется! - невозмутимо ответил Ричи Уилсон. - Это благодаря вам мы пустились во все тяжкие, дабы не прозябать на мирских погостах и не пугать публику, которая приходит отдать дань своим предкам. Чувствую себя теперь истинным рыцарем.
- Ну, понятно! - усмехнулся Маг Мастер. - И когда же двинемся в путь?
- Да прямо сейчас! - ответил Ричи Уилсон и встал, призывая публику к вниманию. - Друзья мои! Кто одолжит нашим гостям коней?
Желающих поступиться четвероногим другом оказалось превеликое множество.
Глава 2.
В расположении легиона и таинственный предмет
Не раздумывая, наши герои, одолжив конную силу, в сопровождении Ричи Уилсона отправилась на запад. Семерка великолепных коней-призраков неслась догонять солнце, пытающееся спрятаться за горизонтом.
Поездка длилась не более двух часов, когда они въехали в лесную чащу. Именно в этом лесу когда-то, еще не ведая о магии, сидели они у костра и получали первые азы медитации. Тогда же и познакомились они с лесным жителем ворчуном Крисом, от которого узнали некоторую информацию о шамане Шина и его приспешниках. Погрузившись в воспоминания, призраки-маги в сопровождении сэра Уилсона вскоре достигли того самого замка, о котором и рассказал им провожатый.
Конечно, к замку просто так подступиться не было никакой возможности, поскольку стража быстро взяла их в кольцо и потребовала документы и пропуск. Но поскольку они были в сопровождении самого Ричи Уилсона, путешественников пропустили на территорию гарнизона.