— Мы на позиции, Ужасающий владыка, — доложил солдат.
— Начать атаку! — приказал Феландор.
Стив бежал по коридорам ацтекской пирамиды, отыскивая Белеверна. Снаружи шел бой, и древнее строение сотрясалось от грохота взрывов. Колдун где-то здесь, и надо во что бы то ни стало найти его!
На углу Стив прижался к стене и уже начал было поворачивать в следующий коридор, когда кто-то ухватил его за плечо. Стив развернулся, чтобы броситься на невидимого нападающего…
— Стив, проснись! — рявкнул Морфаил, перехватывая запястье Стива. Стив заморгал, обнаружив, что сидит в постели. Морфаил тряс его за плечо и едва успел парировать апперкот, которым Стив чуть не наградил его спросонок.
— В чем?.. — начал Стив, но в этот миг гостиница содрогнулась от взрыва.
— Дракон! — крикнул Морфаил. — Дракон атакует! Быстрей!
— Тьфу ты! — Стив выпрыгнул из кровати. Послышался свист снаряда, и тут же здание тряхнуло новым взрывом. Стив сорвал с себя ночную сорочку и распахнул гардероб. Морфаил выбежал из комнаты — должно быть, собирать остальных отстающих.
Стив поспешно сделал из туники узел, куда побросал свои немногочисленные пожитки. Коробка с пистолетными патронами выпала из кармана на пол. Ругнувшись, Стив торопливо собрал патроны в коробку и сунул ее в рюкзак.
Втиснувшись в лямки рюкзака и подхватив узел, Стив сбежал по лестнице, направляясь к двери. В гостинице уже не осталось ни души. Рассвет только-только забрезжил. На западе небо озарил сполох нового взрыва. Наверное, морвы уже переправляются на плотах, если прибегли к той же тактике, что и при захвате Ольвийского квартала, о котором рассказывал Эрельвар.
Морфаил передал Стиву поводья коня. Вскочив в седло, Стив пристроил узел с пожитками перед собой и с криком «Хей-я!» погнал коня вперед.
«Чертовски приятное пробуждение», — подумал он, когда город содрогнулся от очередного взрыва.
Артвир собрал своих людей на рассвете. Они переночевали в развалинах Аберсвита вместе с беженцами из Кворина. Там Кай сообщил ему, что Стивен действительно появился в Кворине. Заодно Кай упомянул встречу с дельвийскими разведчиками. Видимо, Дельвийская Королевская рать тоже вернулась, чтобы принять участие в пирушке.
— Эрельвар предполагал, что морвы начнут штурм сегодня, — сказал Кай собравшемуся уезжать Артвиру. — Будь осторожен, мой старый друг.
— Как и ты, лорд Оддуин. Твой замок первым испытает на себе гнев морвов.
— Они пытались захватить замок Олдуин и прежде, — с улыбкой возразил Кай. — Как тебе хорошо известно, Артвир.
— Ага, но теперь у них есть Дракон. На твоем месте я бы, пожалуй, покинул замок и скрылся среди холмов. Дал бы им бой оттуда. Арбалетами и ножами во тьме, лорд Олдуин.
— Над этим стоит пораскинуть умом, — согласился Кай. — Кворин определенно не защитил Эрельвара.
— Да уж. Священники утверждают, что осталось возлагать надежды исключительно на Сновидца.
— Ну, надеюсь, боги не будут против, если смертный осуществит то, что могли бы и они, — ответил Кай.
— Если все пойдет, как всегда, — фыркнул Артвир, — то боги предоставят всю работу нам, а все заслуги припишут себе.
— Спокойного тебе путешествия, Артвир ап Мадаук. Да оберегут твою шкуру боги, над которыми ты посмеиваешься.
— У них просто нет иного выхода, — парировал Артвир. — Кто же над ними посмеется, если меня не станет? Прощай, Кай.
Кивнув, Кай отступил в сторону, и Артвир тронулся в путь, помахав ему на прощание. До Кворина полдня пути. Наверное, по дороге ему встретятся отступающие войска. Хочется надеяться, что Стивен окажется среди них.
Владыка Джаред прибыл на утес вскоре после рассвета. Все было тихо. Танк стоял у края утеса, обратив пушку в сторону последнего квартала города. Насколько Джаред мог судить, экипажа в боевой машине не было.
— Почему прекратили обстрел? — спросил он у солдата.
— Враг покинул город, Ужасающий владыка, — ответил тот. — Владыка Феландор хочет, чтобы город пострадал как можно меньше.
Джаред кивнул. Итак, Эрельвар эвакуировался. Ничего удивительного. Он же видел собственными глазами, на что способен Дракон.
— Где теперь владыки Феландор и Кефас? — осведомился Джаред. Солдат кивнул в сторону Умбрийского квартала:
— Присматривают за ходом захвата, Ужасающий владыка.
— Очень хорошо.
Прямо с утеса Джаред поехал через реку к Умбрийскому кварталу, попутно осматривая разрушения, и с удивлением отметил, что стена ничуть не пострадала. Должно быть, Феландор и Кефас приказали обстреливать улицы, чтобы выгнать жителей, не причинив ущерба оборонительной системе. Чрезвычайно хорошо.
На улицах не было ни души, не считая нескольких морвийских патрулей. Они-то и направили Джареда на постоялый двор, откуда Феландор и Кефас руководили захватом города. Владыки переоборудовали общую залу под штаб. Когда Джаред вошел, они подняли головы от карты, разложенной на самом большом столе.
— Высший владыка, — сказал Феландор, вставая, — продвижение войск идет должным образом.
— Очень хорошо, владыка Феландор. Должен похвалить вас с владыкой Кефасом за взятие квартала без повреждения оборонительных сооружений.