— Я бы на их месте не пренебрег подобной предосторожностью, — заметил Эрельвар. — Дракон — слишком ценное достояние, чтобы оставить его без защиты.
— Значит, Тероновы маги должны сделать это лишь в том случае, если явно танк поедет мимо рва, — заключил Стивен.
— Верно, — подхватил Фелинор.
— Пошли словечко Арвену, — велел Эрельвар магу. — Я напишу тебе послание, которое надо передать. Терона мы можем уведомить о наших планах, когда он прибудет сюда вечером.
— Если легион будет на этом берегу, — произнес Морфаил, — наши силы должны двинуться в Ольванор ему на помощь.
— Нет, — заспорил Эрельвар. — Без Дракона ольвы смогли бы отстоять свою землю против морвов. Морвийское оружие работает лишь в том случае, если его владельцы видят, куда надо целить.
— В Умбрии куда больше жизненно важных целей, чем в Ольваноре, — поддержал его Стивен.
— Кроме того, морвы в Умбрии будут готовы действовать без поддержки Дракона, — добавил Эрельвар. — Не говоря уж о том, что если они надумают двинуть все войско в Умбрию, мы безнадежно застрянем в Ольваноре.
— Так что надо поторопиться вперед и обождать Терона, — подытожил Стивен.
— Именно так.
Артвир с опаской приближался к опушке леса близ Кворина. Встреченные по дороге беженцы сказали, что Эрельвар разбил лагерь в лесу. Артвиру не хотелось, чтобы его приняли за агрессора, хотя вряд ли пятьдесят рыцарей выглядят такой уж пугающей ратью.
Они едва успели вступить под сень леса, когда их окликнули часовые — видимо, ольвийские. Во всяком случае, Артвир никого не увидел.
— Кто идет? — спросил невидимка. Артвиру показалось, будто зазвенела натянутая тетива.
— Артвир ап Мадаук! — крикнул он. — Я пришел повидаться с владыкой Эрельваром и Сновидцем.
Повисла пауза.
— Можешь пройти один, — наконец объявил голос. — Твои люди пусть ждут здесь.
Артвир кивнул вопросительно посмотревшим на него рыцарям. Те спешились и расположились на отдых, а Артвир двинулся вперед. Вскоре его окликнул следующий караул. Эрельвар организовал охрану лагеря на совесть.
Последняя цепь часовых оказалась наиболее впечатляющей — дорогу ему заступили дельвы в тяжелых пластинчатых дельвийских латах, вооруженные обоюдоострыми секирами.
— Кто будешь и по какому делу? — спросил один.
— Артвир ап Мадаук, пришел увидеться с владыкой Эрельваром и Сновидцем.
— Жди здесь, — приказал тот же воин, повернулся и исчез в лагере.
Артвиру показалось, что ждать пришлось целую вечность. Наконец из лагеря к нему заспешил человек во всем белом, не считая плаща с красной каймой и красным крестом посередине. Когда он приблизился, Артвир узнал Стивена.
— Стивен! — гаркнул он, спешиваясь. Дельвы позволили ему пройти.
— Артвир, негодник ты этакий! Как я рад тебя видеть! — с улыбкой воскликнул Стивен, протягивая руку.
— Это лучшее, чем ты меня встретишь?! — Артвир притянул Стивена за запястье, чтобы заключить в медвежьи объятия.
— Осторожно… ребра… сломаешь… — со смехом пропыхтел Стивен. Артвир выпустил его и отстранил на длину руки, чтобы получше разглядеть.
— Ты не состарился и на день! — В голосе умбрийца прозвучало искреннее неудовольствие.
— Все так говорят, — заметил Стив.
— А чего ж, коли это правда.
— Ладно, что ты тут делаешь, Артвир? Кай мне сказал, что теперь ты господин оплота.
— Точно, есть такое, — согласился Артвир. — Но когда священники сказали мне, что Сновидец вернулся, я понял, что мое место здесь. Кстати о священниках. — Он подергал за полу плаща Стивена. — В этой штуке ты и сам смахиваешь на одного из ихнего брата. Что это?
— Ну, в общем, я и правда теперь кто-то вроде священника.
— Кто-то вроде? — приподнял бровь Артвир. — Это вроде как девица говорит своему любовнику, будто она чуточку беременна.
— Дома я был принят в священный рыцарский орден, — растолковал Стивен.
— А! — воскликнул Артвир. — Не только священник, но и воин! По-моему, им всем бы следовало такими быть!
— Я так и думал, что ты одобришь, — улыбнулся Стив.
— Конечно. — Артвир обнял Стива за плечи, направляясь вместе с ним в лагерь.
Один из оруженосцев Эрельвара подошел, чтобы забрать лошадь.
— Так, значит, ты еще и целитель? — поинтересовался Артвир. Стивен наморщил лоб: этот вопрос застал его врасплох.
— Я… не знаю. Как-то не думал…
— Я слыхал, что оно не всем дано, — поспешно добавил Артвир, вовсе не собиравшийся смущать друга. — Ты и так недурно справляешься, Стивен.
— Спасибо.
— Артвир ап Мадаук! — послышался другой голос. Перед ними стоял Эрельвар, протягивая руку для пожатия. — Сколько лет, сколько зим!
— Да, мой господин. — Артвир пожал запястье Эрельвара. — У вашего первого сторожевого поста дожидаются полсотни моих рыцарей. Могут ли они войти в лагерь?
— Разумеется. Морфаил!
— Я позабочусь об этом, мой господин, — откликнулся Морфаил. — Приветствую, Артвир! Как ты поживаешь?
— Не хуже прочих в такие времена. Я слыхал, Кворин пал. Здорова ли госпожа Глориен?
Эрельвар кивнул:
— Она в лагере. Мы эвакуировались задолго до нападения Дракона. Пойдем, Артвир, твой голос на совете не будет лишним.
— Благодарю, владыка Эрельвар. — Артвир двинулся вслед за Эрельваром к центральному шатру лагеря.