Выбрать главу

— Кого? — не понял Блейз. — Антиквариат?

— Да нет, этого гостя, — Гарри забрал у него из рук газету и внимательно посмотрел на запечатленного на снимке черноволосого мужчину. — Ну точно… он… только тогда он одет был по-другому…

— Когда? — вконец запутался Забини.

Гарри отложил газету.

— В Испании. Мы были там на каникулах с Сириусом, помните, я рассказывал? В один вечер мы гуляли по магическому кварталу Барселоны, Анна с Сириусом на площади застряли, там ярмарка была, а я забрел в какую-то лавочку, торгующую артефактами, и там был он…

— Этот… — Дафна опустила взгляд в газету. — Де Вармм?

— Ну да, — Гарри пожал плечами. — Он стоял у прилавка, разговаривал о чем-то с продавцом. Правда, когда я зашел, они сразу замолчали, а продавец так глянул на меня… В общем, мне не по себе стало, и я ушел оттуда. А потом смотрю, этот испанец тоже вышел…

— И что? Погнался за тобой? — у Блейза загорелись глаза.

Гарри посмотрел на него с некоторым скепсисом.

— Нет, он отошел на пару шагов и аппарировал.

— Ну-у, это неинтересно, — разочарованно протянул Забини. — Я-то думал, он оказался мафиози и в той лавке обсуждал с продавцом какое-нибудь страшно секретное дело, а тебя решил убрать, как ненужного свидетеля!

Дафна поперхнулась чаем.

— Тебе бы с такой фантазией книжки писать…

— Нет, ну, а что? Я в случайности не верю, — заявил Блейз. — Эта история точно должна иметь продолжение! Например… О-о! А представляете, если он приехал в Англию только чтобы найти Поттера?

— Ой, уймись уже, — Дафна пихнула его локтем в бок. — А то еще немного, и этот испанец у тебя международным шпионом окажется, а Гарри его утерянным в детстве братом-близнецом! Гарри? — она вдруг заметила, что тот смотрит куда-то ей за спину, и, обернувшись, увидела входящую в зал Анну, наконец покинувшую больничное крыло.

Блейз, проследивший за ее взглядом, закатил глаза.

— Действие третье, сцена четвертая — все те же, все там же…

Поттер взял свою сумку.

— Пойду, поговорю с ней…

— Гарри, может, не надо, а? — вздохнула Дафна. — Ну поссоритесь же опять, потом весь день дергаться будешь.

— Даф, она моя сестра. У меня кроме нее никого нет.

И он, качнув головой, ушел. Блейз проводил его взглядом и снова уткнулся в газету.

— И тут понимаешь, как прекрасно быть единственным ребенком…

========== Глава 5. Грехи отцов ==========

Драко дулся уже почти неделю, что для него — вспыльчивого, но отходчивого — было своеобразным рекордом.

Но, справедливости ради, и причины у него для этого были достаточно веские. Унизительный проигрыш первого в его жизни матча, наглая подстава на Трансфигурации, совершенно незаслуженное наказание в виде абсолютно бессмысленной, но зато крайне нудной работы в пыльном архиве, да еще Поттер!

Поттер — это, пожалуй, было самое обидное. Друг называется! Прекрасно знает, что ни к взрыву, ни к кошачьей мяте он, Драко, не имеет никакого отношения, но вместо того, чтобы поддержать, уже который день таскается за своей истеричкой-сестрой и пытается что-то там ей доказать! Тьфу!

Впрочем, Малфой не был бы Малфоем, если бы не нашел для себя выгоды даже в назначенных МакГонагалл отработках. Уже на третий день рутинной переписи пыльных, выцветших карточек, он внезапно сообразил, что катастрофический тормоз.

Это же только вдуматься! В его распоряжении целый архив с записями всех нарушений школьных правил сотнями учеников за Мерлин-знает-сколько десятилетий, если не веков, а он сидит и бездумно переписывает, как какой-то Эндрю Кархолд с четвертого курса Хаффлпафф был застукан в час ночи на кухне за поеданием колбасы! А ведь можно покопаться в записях того времени, когда в Хогвартсе учились, к примеру, его родители или профессор Снейп, или даже сам Дамблдор! Если, конечно, такое вообще еще хранится…

Решение было принято мгновенно. Незадачливый Эндрю вместе с недоеденной колбасой был отправлен на свалку истории, а Драко, засучив рукава, отправился исследовать проступки старших поколений.

Как и ожидалось, первыми ему на глаза попались папки за семидесятые годы, изучив которые, Малфой наконец выяснил все подробности старого конфликта между Снейпом и золотой четверкой с Гриффиндора, называющейся Мародерами и с удивлением узнал, что его собственный отец в школьные годы был настоящим ловеласом — пожелтевшие пергаменты так и пестрели записями об оригинальных местах, в которых Люциус уединялся с хорошенькими старшекурсницами.

Но этого Драко показалось мало. Времени у него в запасе было предостаточно, а потому, вдоволь насладившись обнаруженным компроматом, он решил копнуть глубже.

Правда, до времен учебы в Хогвартсе Альбуса Дамблдора ему добраться было не суждено.

***

— Он убийца! — с ходу выпалил Малфой, обнаружив друзей, как обычно собравшихся в укромном уголке слизеринской гостиной.

Он был настолько взволнован и ошарашен обнаруженной информацией, что даже забыл о том, что вроде как все еще обижается.

Ребята, тоскующие над домашним заданием по Астрономии, изумленно переглянулись.

— Кто? — осторожно спросил Гарри, от неожиданности тоже забывший о ссоре.

— Хагрид! — страшным шепотом возвестил Драко, падая на диван рядом с ними и доставая из-под мантии ветхую папку. — Он убил девочку из Рейвенкло, когда учился в Хогвартсе, поэтому его исключили и сломали его палочку! Вы понимаете? Школьный лесник — убийца! Интересно, мой отец вообще знает об этом?

— Погоди, — Дафна нахмурилась, — ты наверное что-то не так понял. Если бы Хагрид действительно кого-то убил, он бы сейчас сидел в Азкабане!

— Не веришь? — Драко прищурился. — Сама читай! — он сунул ей в руки папку и тут же продолжил: — Там все написано. Это было почти пятьдесят лет назад. Девочку нашли мертвой в туалете, а в ее смерти обвинили Рубеуса Хагрида, ученика пятого курса!

— Вот любишь ты приукрашивать, — пробормотала Дафна, с интересом изучая записи. — Здесь написано, что он держал в школе опасное существо, и именно оно убило четверокурсницу из Рейвенкло. Сначала ее смерть посчитали несчастным случаем, но потом некто Том Реддл с пятого курса Слизерина сообщил о питомце Хагрида…

— А что, вполне похоже на него, — протянул Блейз, — он же обожает всяких монстров!

— Да какая разница? — возмутился Драко. — Даже если он не сам ее убил, это все равно его вина! Как после этого его могли взять на работу в школу?

— Ну, его же не осудили, — резонно заметила Даф. — Иначе он и правда сидел бы в Азкабане. И вообще, мы не знаем, как там все было, может, потом выяснилось, что он не виноват?

— А что же его тогда учиться обратно не взяли? — ехидно поинтересовался Драко. — И без палочки почему оставили, если не виноват? И вообще, откуда мы знаем, что он там выращивает в своем лесу? Вот так учимся себе спокойно, а потом как выползет какая-нибудь очередная тварь — и все. Нас найдут в туалете, а Хагрид опять ни при чем! Так, что ли?

— А как звали ту погибшую девочку? — внезапно спросил Гарри, все это время молчавший.

Дафна заглянула в папку.

— Миртл. Миртл Уоррен… Подожди, — она вдруг осеклась и посмотрела на Гарри. — Ты думаешь?..

— Да ла-адно, — недоверчиво протянул Блейз. — Серьезно? Плакса Миртл?

— А что? — в глазах Дафны вспыхнул азарт. — Все сходится! В Хогвартсе она очень давно, мне еще мама про нее рассказывала, вполне могла учиться здесь в сороковых, потом умерла, а ее призрак остался на месте смерти…

— Если это действительно она, мы можем попробовать поговорить с ней, — задумчиво сказал Гарри. — Узнать, как все было на самом деле. И, Драко, если она скажет, что в ее смерти правда виноват Хагрид, можешь смело рассказывать об этом отцу, идет?

***

Пробраться после отбоя в заброшенный туалет для девочек оказалось не трудно.

Установить контакт с ранимым привидением, впадающим в истерику по поводу и без — уже сложнее. Нет, поговорить Миртл все-таки согласилась, но это стоило ребятам насквозь промокших мантий, кучи нервов и чудом не лопнувших барабанных перепонок. Голос у призрака был на редкость звонкий и пронзительный.