Выбрать главу

С ева (он первым выбрался из пещеры): Э, а где связанная охрана? Все тут же начинают искать охранников.

Тима (а он самый глазастый): Так я и думал. Они сбежали, пере-жгли путы и сразу же, подались до своих.

С е в а: У, доносные трусы, лишь попадитесь, тут же порву в хлам!

Ясон: Это моя ошибка. Как же я не удосужился, хотя бы пописать на костер.

Н у р а д и н: Господа, хватит чесаться, барабаны уже совсем близко­!

Барсик (несколько раз перекрестившись двумя перстами): Ну,

мальчики, с богом! Если что — отстреливайтесь до предпоследнего патрона.

Нурадин: А потом что, хозяин?

Барсик: Там уже пусть каждый поступает, как он хочет. Ясон: То есть либо сдается на милость победителя, или же хра-

бро пускает себе пулю в лоб.

494

С ева: Так все равно же потом съедят.

Тима: Не, по мне лучше сдаться, тогда еще можно будет на что-то надеяться.

Сцена 5

Хижина Мутомбе, хотя он почему-то именует это место дворцом. Би-кеше и барин Барсик беседуют, а точнее, оживленно спорят за чашей пальмового вина.

Барсик: Я же сказал, что карточный долг священен. И простить тебе его, это значит расписаться в своей непорядочности.

Бикеше: Но я же не виноват, что ты играешь лучше меня. Барсик: А зачем тогда садился за стол?

Бикеше: Надеялся на удачу.

Барсик: Вот и получай теперь за это. Как рассчитываться бу-дешь, наличными или чеком?

Бикеше: Ничего ты от меня не получишь! Барсик: Но это же нечестно!

Бикеше: Ничего, в борьбе все средства хороши. Барсик: И тебя после этого не замучит совесть?

Бикеше: Чья бы корова мычала!.. Короче, раз уговорить тебя по-доброму у меня нет шансов, стану действовать иначе. Придется при нынешнем торжественном поедании вместо тебя, слопать твоих гавриков! Жаль, что самый младший из них все же улизнул.

Барсик: Ну ты даешь, это же неприкрытая подлость! Бикеше: Подумаешь! Посмотрел бы я на тебя на моем месте. Б а р с и к: А какие ты мне выдашь гарантии, коли я соглашусь

на твои условия. Бикеще: Мое слово.

Барсик: И что оно означает?

Бикеше: Их я отпущу сразу же, после того, как мы договоримся. А вот тебя, брат, извини, нам придется сварить. Потому, как я уже обе-щал своим людям очередное, торжественное поедание.

Барсик: А если скажем, я заплачу тебе еще и выкуп, то ты меня отпустишь?

Бикеше: Это мысль! Как же я сам-то не додул до этого? Барсик: А чего тогда людям скажешь?

Бикеше: Это моя забота. В конце концов, я все-таки король! Барсик: Ну-ну, значит мы договорились?

Бикеше: Угу.

495

Сцена 6

Лобное место деревни пигмеев людоедов. Раскатистый рокот бараба-нов оповещает о том, что вот-вот начнется один из здешних главных ритуалов, а именно, процесс торжественного приготовления, а затем уже и поедания особо ценных пленников. Главный колдун Мганга, произносит торжественную молитву верховному божеству, при этом

плотоядно поглядывая в сторону пленников.

Мганга: О великий Вуду-крокодил, скоро ты досыта набьешь свое ненасытное брюхо останками этих могучих героев. И тогда сила твоя многократно увеличится. А за это ты одаришь нас успешной охотой.

Кто же эти несчастные, которых хотят так цинично принести в жерт-ву? Это Барсик, Тима, Ясон, Нурадин и сам вождь Бикеше Бикеле Мутомбе де Мутамбо. Их содержат под охраной в дупле огромного баобаба.

Сцена 7

Внутри дупла баобаба.

Барсик (не обращая внимания на жалобное поскуливанье Нура-

дина): А все ты, Бикеше, виноват, обещалкин чертов!

Бикеше: Да разве это люди, они звери почище вашего. С такими просто невозможно договориться.

Барсик: Чего-то жить шибко захотелось.

Тимон (сквозь слезы): Барс Сергеевич, я не хочу, чтобы из меня варили суп!

Барсик: Малыш, будь мужественным. Ибо именно твои послед-ние минуты и суждено запомнить этим каннибалам.

Н у р а д и н: Хозяин, вы полагаете, если мы станем вести себя перед смертью не правильно, они не оценят нас по достоинству.

Барсик: Вот-вот, именно так. Блин, похоже объявился какой-то новый шум.

Ясон (очнувшись от медитации): О, да это никак вертолет. Барсик: С чего бы ему тут взяться.

Бикеше: А ты разве запамятовал, что один из вас все же удрал от моих людей.

Ти м а: Ура! Он не забыл о нас! (Сложив лапки трубочкой, что есть силы кричит.) Севастьян, мы здесь, в дупле баобаба!

496

Голо с С евастьяна (откуда-то сверху, причем настолько мощный, чтозаглушает даже рев вертолета): А ну всем лечь на зем-

лю, сволочи, иначе через пять секунд я открою по вам огонь! А ты, колдун, греби срочно ко мне на переговоры, я уже и лестницу для тебя приготовил.