Выбрать главу

- Ну, что же, леди и джентльмены! - начал Пюре. - Я полагаю, что расследование убийства мадемуазель Дэйзи закончено. Убийца установлен - дело закрыто!

Все недоумённо стали оглядываться друг на друга.

- Позвольте узнать, мсье Пюре - неуверенно спросил сэр Генри, - и кто же убийца?

Пюре улыбнулся неутомимому исследователю гороха.

- Обо всём по порядку, леди и джентльмены! С вашего позволения, я начну!

Установилась абсолютная тишина. Все напряжённо ловили каждое слово великого сыщика.

- Как нам стало известно, на мадемуазель Дэйзи было совершено три покушения. В первый раз в неё стреляли сегодня утром, но, к счастью, попали в шляпку, что и привлекло моё внимание к этой прелестной девушке. Во второй раз злодей натянул проволоку поперек лестницы в столовую, но, опять к счастью, мадемуазель Дэйзи только упала, но не пострадала. В третий раз негодяй добился таки своего и отравил свою жертву ядовитыми конфетами.

Африка всплакнула. Леди Шерривуд вытерла платком глаза и трубно высморкалась. Лишь Элизабет не смогла оторвать глаз от книги. Пюре обвёл проницательным взглядом присутствующих.

- Анализ первых двух покушений позволяет нам утверждать, что убийцей является человек вхожий в Шерривуд-холл и умеющий метко стрелять. Например, сэр Генри не мог бы попасть в шляпку из револьвера. По его собственному утверждению, он постоянно по утрам охотится на фазанов, которые благополучно, как мне кажется, переживут своего охотника. А дворецкий Балморал, хотя и служил в шотландских стрелках и, возможно, умеет метко стрелять, не мог натянуть проволоку потому, что не выходил из столовой.

Сэр Генри покраснел, недовольно сморщился, открыл, было, рот, но затем сделал глоток мартини и промолчал. Балморал не подал никаких признаков жизни.

- Далее, леди и джентльмены! Наши предки говорили: «Amor tussisque non celantur» - любовь и кашель не скроешь, но у вас, мсье Гудвин, скорее кашель, чем любовь.

Побледневший Гудвин попытался открыть свой чёрный саквояж, но двое констеблей, по знаку инспектора, надели на дизайнера наручники. Один из полицейских подал Чиппенчелу саквояж. Инспектор открыл его и вынул кольт сорок пятого калибра. Все ахнули.

- Voila! Что и требовалось доказать! - удовлетворённо произнёс Пюре.

- Мы получили сообщение от полиции Ванкувера о том, что этот субъект разыскивается в Канаде за совершение ряда мошенничеств с участками для могил, - пояснил инспектор Чиппенчел. - Тогда у него было другое имя. Этот тип отлично стреляет. Раньше он даже выступал в знаменитом цирке дю Солей. Сверхметкая стрельба!

- Вы не джентльмен! - возмущённо крикнул Гудвину сэр Генри и, чтобы успокоиться, сделал глоток мартини.

Озабоченного дизайнера надгробий увели. Представление было окончено. Все стали подниматься со своих мест, готовясь идти переодеваться к ужину. Даже Элизабет захлопнула книгу. Пюре с недоумением посмотрел на собравшихся и повысил голос:

- Куда же вы, леди и джентльмены?! Вы что, не хотите узнать, кто убийца?

Все замерли.

- Как?! Разве убийца не Гудвин? - удивилась леди Шерривуд.

- Конечно, нет! Я же ещё не закончил!

Все опять заняли свои места, поглядывая друг на друга с ещё большим подозрением.

- Гудвин не мог отравить мадемуазель Дэйзи конфетами, потому что не имел к этой коробке никакого отношения. Значит, убийц было двое!

- И кто же другой? - спросил полковник Полуботтл.

Пюре улыбнулся ему.

- Это ведь был ваш подарок девушкам, полковник?

Багровый Полуботтл побагровел ещё больше.

- Действительно мой! Но если вы обвиняете меня...

Пюре перебил полковника:

- Ну, что вы. Вы тут совершенно ни при чём.

- Так кто же убийца? - простонала леди Шерривуд. - У меня уже голова идёт кругом! И начинается мигрень!

- Ну, разумеется, убийца - это сама мадемуазель Дэйзи! - ошеломил присутствующих Пюре.

Все онемели.

- Как это?! - воскликнули одновременно сэр Генри, леди Шерривуд и полковник Полуботтл.

- Как это?! - с небольшим опозданием пискнула Элизабет.

- Как это?! - позволили себе вольность Африка и Балморал.

Великий сыщик довольно улыбнулся. Вот ради таких мгновений он и жил.

- Да, мадемуазель Дэйзи хотела убить мадемуазель Элизабет. Она сговорилась со своим женихом Гудвином, подстроить дело так, как будто опасность угрожает ей и это Элизабет пытается убить её. Для этого и выстрел в шляпку и проволока, натянутая на лестнице.

- Но как же тогда Дэйзи отравилась? - пролепетала леди Шерривуд.

- Она совершила роковую ошибку. Попала в собственную ловушку. Мадемуазель Дэйзи отравила все конфеты, кроме одной. Её план был прост. Она угощает конфетами с ядом мадемуазель Элизабет, а сама берёт единственную  безопасную конфету. Когда мадемуазель Элизабет, прошу прощения, умирает, мадемуазель Дэйзи рассказывает о том, что та перепутала конфеты и умереть на самом деле должна была она - мадемуазель Дэйзи! В общем, всё с точностью до наоборот!