Фадеев Артем
6.Пробежка - 2 (по ту сторону пещеры)
ПРОБЕЖКА - 2 (по ту сторону пещеры)
Джон Беккер любил проводить вечера в баре "Уютная гавань". Ему нравилось, устроившись за угловым столиком у окна и предаваясь своим мыслям неторопливо попивая двойной виски, наблюдать за городской суетой через давно немытое стекло. Исключением не стал и этот день. В седьмом часу Джон перешагнул порог "Гавани" и сразу же понял, что сегодня у него появился шанс неплохо скоротать вечер. Среди привычного интерьера и завсегдатаев бара, Беккер разглядел сидящую к нему спиной за стойкой миниатюрную незнакомку. Девушка одиноко пила из высокого стакана кроваво-красный коктейль, лениво перемешивая его синей трубочкой.
Устроившись за барной стойкой через один стул от незнакомки, Джон привычно заказал себе порцию виски, и после двух глотков янтарного напитка, обратился к девушке: - Прошу прощения за назойливость, но вы не позволите угостить вас стаканчиком вашего любимого напитка?
- Я? - девушка вздрогнула от неожиданности, и в упор посмотрела на Беккера.
- Но за стойкой больше ни кого нет, - улыбнулся Джон.
- Вам лучше не иметь со мной ни каких дел, - покачала головой незнакомка, и посмотрела в свой бокал.
В этот момент до Беккера дошло, что девушка явно перебрала с коктейлями, а он предпочитал не иметь дел с пьяными дамами. Практика показывала, что в итоге от таких встреч Джон получал только ненужную ему мороку и головную боль на утро. Он уже решил было для себя, что угостит незнакомку напитком, и поспешно ретируется за свой любимый стол, как вдруг девушка произнесла фразу, которая моментально зацепила его, как бывшего полицейского: - Я соучастница преступления. И обычно встречи со мной не приносят мужчина ни чего, кроме неприятностей.
- Вы просто чем-то очень сильно расстроены, - попытался успокоить незнакомку Джон: - Ни за что не поверю, что такая красивая девушка может быть замешана в криминале. Я могу вам чем-нибудь помочь?
- Да. Я участница преступления, - настойчиво повторила незнакомка: - И, скорее всего, даже не одного.
- Хотите поговорить об этом? - сделал очередной глоток виски Беккер: - Я умею быть очень хорошим слушателем. Кстати, меня зовут Джон Беккер.
- Не связывайся со мной, Джон Беккер, если не хочешь нажить себе неприятностей, - произнеся эту фразу, девушка откинула коктейльную трубочку на другой край фужера, и хорошо приложилась к напитку.
- И, все-таки, я бы рискнул, - улыбнулся своей самой обворожительной улыбкой Джон.
- Да? - незнакомка оторвалась от фужера, и попыталась сфокусировать взгляд на собеседнике: - Ну, хорошо, - кивнула она: - Только имей в виду, Джон Беккер, их было много.
- Правда? - вопросительно приподнял бровь Беккер.
- Правда. Сначала Остин, потом Боб Ньюмен, Карлос Блэйк, - принялась загибать пальцы девушка: - Дэниел, Брайан, а последним был Джастин.
- У вас прекрасная память на имена, - похвалил незнакомку Джон: - А могу я узнать, как зовут вас?
- Глэдис, - безразлично махнула рукой девушка: - Глэдис Паркс. Только какое вам до этого дело?
- У вас очень красивое имя, Глэдис, - отпустил комплимент Беккер.
- Готова поспорить, вы каждой новой знакомой говорите эту фразу, - не поддалась на лесть девушка.
- И, тем не менее, я ни за что не поверю, что вы могли бы причинить кому-то вред. Тем более шестерым мужчинам, превосходящих вас в силе и весе, - Джон снова вспомнил про свой виски.
- А, вот про вес, вы сейчас в самую точку, - разразилась пьяным смехом Глэдис: - Вы даже не представляете себе, насколько они превосходили меня в весе. В два, три, а то и больше раз. Самым жирным был Джастин. Это была настоящая гора сала. Вы, я тоже смотрю, далеки от идеальной спортивной фигуры, - оценивающе окинула торс Беккера девушка: - Так, что еще раз предупреждаю, трижды подумайте, прежде чем продолжать общение со мной.
- Так, что же случилось с Остином, Джастином и остальными? - попытался вернуть разговор в нужное русло Джон.
- Они все... пропали... без вести, - понизив голос, заговорщицким тоном, произнесла девушка.
Несколько следующих часов у Беккера ушло на то, чтобы добиться от Глэдис подробностей таинственного исчезновения перечисленных ей мужчин. Джон дважды угостил ее коктейлем, пересадил девушку за свой столик у окна, терпеливо выслушивал все ее жалобы на непростую судьбу, но все, что ему удалось узнать, это то, что его новая знакомая работает риелтором и люди, которым она то и дело продает один и тот же загородный дом в конечном итоге просто исчезают.
Около полуночи зареванная Глэдис отключилась, заснув прямо за столом, и Беккеру пришлось вызвать такси и отвести ее в свою холостяцкую квартиру на углу шестой стрит и Гарднер сквер.
Около восьми часов утра Глэдис Паркс открыла левый глаз и поморщилась от жуткой головной боли. Не узнав интерьер помещения, в котором она находится, девушка предприняла попытку присесть и превозмогая похмельный синдром, огляделась по сторонам. В тесной комнате с одним окном, напротив кровати, в которой провела ночь Глэдис, за столом сидел ее вчерашний знакомый Джон Беккер. Рядом с ним дымились две чашки крепкого кофе, аромат которого заполнил пространство спальни.
- Доброе утро! - радостно воскликнул Джон.
- Прошу вас, не так громко, - поморщилась Глэдис: - Где я, и как я тут оказалась?
- Вы помните нашу с вами встречу вчера в "Уютной гавани"? - продолжая улыбаться, поинтересовался мужчина.
- Да, - схватившись за голову, простонала девушка: - Припоминаю. Вы Джон Беккер?
- Я еще вчера заметил, что у вас исключительная память на имена, - Беккер взял в руки одну чашку и предложил: - Хотите кофе?
- Боюсь, что у меня не получится влить его в себя. Хотя это мне сейчас необходимо, - Глэдис спустила ноги с кровати, и приняла, протянутую ей чашку: - Я прошу прощения, - сделав небольшой глоток кофе, негромко произнесла девушка: - Вчера я вела себя просто ужасно. Наговорила вам всякой ерунды, а потом еще и отключилась. Дальше вообще ни чего не помню. Мне так стыдно. Поверьте, это совсем на меня не похоже. Обычно я обхожу такие злачные места, как "Гавань" стороной, но вчера случился сбой в системе.
- Напрасно вы так, про бар. Он вполне приличный, - не согласился с Глэдис Джон: - А, что касается вчерашнего, можете не переживать. Вы самостоятельно добрались из такси до моей квартиры, разделись и легли спать.
- Это ни сколько не оправдывает моего поведения, - сделала второй глоток из чашки девушка: - Благодарю вас за заботу, Джон. Если вы позволите, я сейчас приму душ и отправлюсь домой. Еще нужно забрать машину со стоянки у бара.
- Не торопитесь, - успокаивающе вытянул руку Беккер: - Придите в себя. Сегодня выходной, торопиться вам особо не куда.
- Ошибаетесь, - вздохнула Глэдис: - У риелторов не бывает выходных.
- И, тем не менее, вам нужно прийти в себя, - разумно заметил Джон: - Давайте, все-таки закончим наш с вами вчерашний разговор. Вы говорили о пропавших без вести людях, - напомнил он.
- Простите, - махнула свободной рукой девушка: - Глупости все это. Я просто очень сильно перенервничала.
- Ни чего подобного, Глэдис, - отрицательно покачал головой Беккер: - Я порылся в интернете, и нашел подтверждение ваших слов. Вы назвали вчера два полных имени, Боб Ньюмен и Карлос Блэйк. Они действительно исчезли, были объявлены в розыск, но их так и не нашли. Если вам нужна помощь, можете мне довериться. Я бывший полицейский, сейчас имею частную практику.
- Вы детектив? - удивленно осведомилась девушка.
- Честно говоря, не очень успешный, - признался Джон.
- Я боюсь, - руки Глэдис внезапно задрожали, и если бы Беккер не подоспел вовремя, то девушка наверняка бы разбила чашку.
Джон принял чашку из рук девушки, и взглянув в ее, начавшиеся наполняться слезами глаза, успокаивающе произнес: - Доверьтесь мне, я постараюсь вам помочь.
- Я оказалась в какой-то ужасной ситуации. Это все произошло помимо моей воли, а теперь я не знаю, как мне разорвать этот порочный круг, - быстро заговорила Глэдис.
- Я готов вас выслушать. Говорите столько, сколько это будет необходимо. У меня много времени, - Беккер поставил чашку на стол.
- Все началось с Мэри Эванс, - вытерла ладонью правую щеку девушка: - Она работала у нас в конторе. Мы были с ней коллегами и подругами. Однажды она сообщила мне, что нашла очень выгодного клиента. Он попросил Мэри найти покупателя для своего дома и предложил вознаграждение в размере пятидесяти процентов от сделки. Представляете, какие это огромные деньги? Мэри довольно быстро нашла клиента и получила обещанную сумму. То, что происходит что-то дурное я поняла где-то полгода спустя. Мэри стала замкнутой, напуганной и дерганной. Я пыталась вызвать ее на откровенность, но она отмалчивалась, пока однажды не написала заявление на увольнение. О том, что она переезжает в другой штат я узнала совершенно случайно. Накануне отъезда Мэри поинтересовалась у меня, хочу ли я получить выгодного клиента. Конечно же, я согласилась. А на следующий день, на мой сотовый телефон позвонил незнакомый мужчина, который предложил мне заняться продажей его дома. В столе Мэри я нашла документы на объект и взялась за дело. Долго ждать не пришлось. На меня вышел некий Остин, который с удовольствием приобрел недвижимость. Обещанный процент был перечислен на мой счет в банке, и я выдохнула с чувством выполненного долга, но потом начались странности. Не прошло и месяца, как знакомый голос позвонил мне снова и попросил об очередной продаже дома. Остин с его слов пропал без вести, и теперь недвижимость пустует. Ну, а дальше история стала повторяться раз за разом с пугающей регулярностью. За Остином последовал Роберт, затем Карлос, ну и далее по списку. Последним был Джастин. Я даже не уверена, что он владел домом более недели перед своим исчезновением. И вот теперь мой агент хочет, чтобы я разыскала ему очередного клиента. Но, я больше так не могу. Я чувствую, что стала соучастницей какого-то чудовищного преступления. Куда исчезли все эти люди? Что с ними случилось? - она уткнулась ладонями в лицо и беззвучно плача, задергала плечами.