— Господа, я считаю неуместным данный обмен оскорблениями — вмешался губернатор Вильсон — мы не сможем переубедить противоположную сторону, поэтому давайте держаться в рамках приличия и не делать оскорбительных выпадов.
— Это будет лучше — согласился с ним Джек — и я бы хотел, пока полковник Стоун составляет текст мирного соглашения, сразу приступить к делу и посетить заключенных тюремных подвалов местного управления тайной жандармерии. Там находится инженер Пак Вонг Чен и я выдвигаю одним из условий заключения нашего соглашения его немедленное освобождение!
— Я возражаю! — возмутился Эдуард Лисовский — Это один из наших главных козырей, его жизнь — важная гарантия нашей безопасности. Почему вы не говорили об этом раньше до того, как стоун ушел писать документ?
— Мы что, играем здесь в азартную игру на человеческие жизни? — Ответил вопросом на вопрос Джек — этот пункт может и не входить в текст договора. Просто этот акт гуманизма прибавит вам маленькую каплю доверия в наших глазах.
— Полно вам, генерал, — с укоризной сказал министр транспорта — я думаю, что для повстанцев жизни нескольких десятков тысяч заключенных томящихся в ваших подвалах и жизни жителей многомиллионного Пентара несопоставимо важнее жизни одного Пак Вонг Чена. Hе бывает незаменимых людей, его функции в управлении восстанием выполнит кто-нибудь другой, но ненависть к нам от этого только усилится. Я считаю это предложение приемлемым, но только при условии, что по всем коммуникационным сетям пройдет информация, что это акт нашей с вами доброй воли. Это поможет нам избежать многих проблем с вооруженным лучше нас местным населением вовремя эвакуации. Любить нас не начнут, но это может создать пропагандистский эффект, побуждающий население верить в то, что мы выполним условия соглашения. Я выступаю за это, но только при условии широкого распространения информации, подготовленной в нашей телестудии. Естественно, что необходимо послать тележурналиста вместе с господином Джеком Роудом в тюрьму и отпустить Пак Вонг Чена только после того, как сюжет о его освобождении уйдет в сеть и мы получим об этом подтверждение из провинции.
— Вы как всегда, придумали лучший выход из ситуации, министр! — Вмешался губернатор Вильсон — Вы это сможете организовать и согласовать с вашим правительством, а после подождать в Пентаре, пока мы не получим подтверждение, господин Роуд?
— Я попробую, но для этого мне нужно связаться с Гранвилем.
— Тогда попробуйте, телекоммуникационный монитор есть в соседней комнате, давайте я провожу вас туда — предложил губернатор.
21
Джек с губернатором встали из-за стола и проследовали в другую комнату, оказавшуюся чем-то вроде кабинета. Hа письменном столе стоял монитор. Джек Сказал компьютеру номер она и на экране возникло изображение белокурой девушкистудентки, секретаря Аманды Фокс.
— Мне нужно поговорить с Амандой — начал Джек.
— Она не может подойти — ответила девушка.
— Мне она нужна она срочно, потрудитесь ее пригласить, передайте ей, что звонит Джек Роуд из Пентара.
— Я попробую, но не обещаю.
— Скажите ей, что дело касается мирного соглашения и освобождения заложников, а самое главное, немедленного освобождения инженера Пак Вонг Чена.
Девушка исчезла из монитора, оставив Джека созерцать угрюмую стену приемной бывшего кабинета ректора гранвильского университета, который теперь заняла Аманда. Через минуту картинка сменилась и Джек увидел сидящую за ректорским столом Аманду.
— Как дела Джек? — спросила она — Есть проблемы?
— Все нормально, примерный текст соглашения о перемирии согласован и составляется, я пришлю тебе электронную копию перед тем, как его подписать. Они требуют для всех своих возможность удрать с Инты в обмен на жизни политзаключенных и всего мирного населения Пентара. Я дал добро.
— Ты правильно сделал, но какие гарантии, что они нас не надуют?
— Hам будут представлены списки заключенных и возможность посещать тюрьмы для не вооруженных наблюдателей, но это уже детали. Сейчас встал вопрос о немедленном освобождении Пак Вонг Чена. Он требуют в обмен на это распространить в планетарных новостях их вариант сообщения об этом событии. После этого они согласны отпустить со мной Пак Вонг Чена.
— Hам телезрители уши оборвут за это, нам только не хватало теперь слушать их лживую брехню.
— В тебе говорит не дипломат, а террорист! Можно будет дать перед их сообщением наш комментарий, но я думаю, что освобождение Пак Вонг Чена стоит этого!
— Я понимаю, что ты прав и принимаю эти условия во имя принципа свободы информации. Пусть присылают мне свой видеоролик по электронной почте, но где гарантии, что они действительно отпустят Пак Вонг Чена после того, как информация об этом уйдет в планетарную кабельную сеть новостей?
— Я думаю отпустят, а если нет — им хуже, только усилят всеобщую ненависть к себе.
— Ладно, давай валяй, делай это дело, запустим их в сеть, а там посмотрим — сказала Аманда и отключилась.
— Как видите, — Джек повернулся к губернатору Гранвиль дал добро. Я могу теперь поехать в тюрьму?
— Я сейчас распоряжусь — ответил губернатор и вызвал через освободившийся терминал дежурного офицера. Когда через минуту этот офицер вошел в кабинет, губернатор ему приказал. — Майор, срочно вызовите сюда из управления тайной жандармерии следователя по делу инженера Пак Вонг Чена. Пусть приедет с этим делом на машине с охраной. Позвоните, также, от моего имени начальнику подвальной тюрьмы пентарского управления тайной жандармерии и прикажите ему, не чинить препятствий господину Джеку Роуду во время посещения их тюрьмы. Пусть он смотрит все, что пожелает. После осмотра, пусть они доставят господина Роуда вместе с заключенным Пак Вонг Ченом сюда. Когда следователь с машиной прибудет сюда, доложите об этом без промедления лично мне. Свяжитесь с местной телестудией демократической партии и прикажите им прислать сюда съемочную группу. Эту группу проводите немедленно в зал заседаний.
— Слушаюсь, сэр! — ответил офицер и исчез.
— Мы можем вернуться в зал заседаний — предложил губернатор, любезно указывая Джеку на дверь.
Через десять минут приехали следователь и съемочная группа. Губернатор перед телекамерой написал на экране монитора компьютера поперек виртуальной страницы уголовного дела Пак Вонг Чена: "Помиловать данного преступника и дело прекратить" и поставил ниже свою размашистую подпись. Телеоператор, после этого, снял профессионально заученную улыбку губернатора, провел объективом по обоим находившимся в зале министрам и закончил съемку на Джеке. Это заняло минуту и, после этого, все присутствующие, кроме губернатора и министров направились к дверям лифта.
Первой, двинулась машина следователя, за ней поехали тележурналисты, а после них тронулась машина в которой сидели Джек и дежурный майор полиции. Дорога заняла несколько минут — управление тайной жандармерии находилось очень близко от мэрии. Когда Джек подъехал, его уже дожидались. Первым в парадный подъезд управления вошел следователь, за ним Джек, а телеоператор последовал за ними, как тень. Остальные шли сзади. Внутри подъезда у стеклянной будки с турникетами Джека встречал, как дорогого гостя, сам начальник тюрьмы. Лицо начальника, казалось особенно мерзким от расплывшейся по нему гаденькой улыбочки. По этому лицу было хорошо заметно, что этот человек редко бывает искренен.
— Вы здесь начальник? — сурово спросил Джек — покажите мне помещения в которых вы содержите заключенных и немедленно прикажите представить их полный список.
Маленькие глазки начальника тюрьмы лукаво забегали из стороны в сторону под козырьком форменной фуражки и он протянул Джеку стандартную микросхему переносного носителя информации — Вот, пожалуйста, мне уже сообщили и я приготовил эту информацию.
— Предоставьте мне телекоммуникационный монитор с компьютером — приказал Джек — мне нужно просмотреть и отправить этот файл в Гранвиль немедленно.
— Пожалуйста следуйте за мной — отвечал шеф тюрьмы.
Они прошли по коридору и поехали вниз на лифте. Майор и следователь остались наверху, а за Джеком с начальником тюрьмы, последовали лишь тележурналисты. Они приехали на какой-то подземный этаж и после того, как Джек отправил Аманде файл со списком заключенных и бегло просмотрел его текст, он сказал начальнику тюрьмы: